Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 12 januari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- voor de periode 1 januari 2025 tot 31 december 2029: maximum 12 maanden.

- pour la période du 1 janvier 2025 au 31 décembre 2029 : maximum 12 mois.


De opzeggingstermijnen die de werkgever dient te voorzien zijn als volgt : - Voor de periode 1 januari 2000 - 31 december 2013 heeft de werknemer, op basis van de opzeggingstermijnen die op 31 december 2013 van toepassing waren binnen het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, recht op een opzeggingstermijn ten belope van 32 kalenderdagen; - Voor de periode 1 januari 2014 - 10 november 2014 (ogenblik waarop de opzeg ingaat, conform artikel 37/4 van de arbeidsovereenkomstenwet) heeft de werknemer een anciënniteit verworven die gelegen is t ...[+++]

Les délais de préavis que l'employeur doit appliquer sont les suivants : - Pour la période 1 janvier 2000 - 31 décembre 2013, le travailleur, sur la base des délais de préavis applicables au 31 décembre 2013 dans la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, a droit à un préavis de 32 jours calendrier; - Pour la période 1 janvier 2014 - 10 novembre 2014 (date à laquelle le préavis prend cours, conformément à l'article 37/4 de la loi sur les contrats de travail), le travailleur a acquis une ancienneté entre 9 mois et moins de 12 mois.


De opzeggingstermijn die de werkgever dient te voorzien is als volgt : Voor de periode 6 januari 2014 - 10 november 2014 heeft de werknemer een an-ciënniteit verworven die gelegen is tussen 9 maanden en minder dan 12 maanden.

Le délai de préavis que l'employeur doit appliquer est le suivant : Pour la période 6 janvier 2014 - 10 novembre 2014, le travailleur a acquis une ancienneté entre 9 mois et moins de 12 mois.


In artikel 1, eerste streepje, wordt „artikel 12, lid 5, van Verordening (EG) nr. 980/2005” vervangen door „artikel 11, lid 5, van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011

À l’article 1er, premier tiret, les termes «à l’article 12, paragraphe 5, du règlement (CE) no 980/2005» sont remplacés par les termes «à l’article 11, paragraphe 5, du règlement (CE) no 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2011


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2017 en is gesloten voor de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2018, met uitzondering van artikel 10 dat van toepassing is gedurende de periode van 1 september 2017 tot en met 31 augustus 2019.

Art. 12. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2017 et est conclue pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018, à l'exception de l'article 10 qui s'applique pendant la période du 1 septembre 2017 jusqu'au 31 août 2019 inclus.


Voor de periode 1 januari 2014 tot en met 31 december 2014 wordt gerapporteerd op basis van de bepalingen van het ministerieel besluit van 12 december 2011 en op basis van beschikbaarheid van gegevens voor gegevens die nog niet opgenomen werden in het ministerieel besluit van 12 december 2011.

Pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014 inclus, le rapportage est fait sur la base des dispositions de l'arrêté ministériel du 12 décembre 2011, et sur la base de la disponibilité des données pour les données qui n'ont pas encore été reprises à l'arrêté ministériel du 12 décembre 2011.


" 54° De vervroegde uitstap toegekend met toepassing van de akkoordprotocols van 12 februari 2010 en 1 maart 2011 houdende regeling van de sociale programmatie voor de periode 1 januari 2010 tot en met 31 december 2011 van de Intercommunale voor Energie (IVEG);

« 54° Le départ anticipé accordé en application des protocoles d'accord des 12 février 2010 et 1 mars 2011 portant règlementation de la programmation sociale pour la période du 1 janvier 2010 au 31 décembre 2011 inclus de l'« Intercommunale voor Energie (IVEG) »;


HOOFDSTUK X. - Wijzigingen aan bestaande collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009 betreffende de arbeidsvoorwaarden voor de periode 1 januari 2009 - 31 december 2010

CHAPITRE X. - Modifications à la convention collective de travail du 12 mai 2009 relative aux conditions de travail pour la période du 1 janvier 2009 - 31 décembre 2010


Het totale aantal van de in een bepaald jaar in omloop zijnde emissierechten is de som van het aantal in de periode vanaf 1 januari 2008 toegewezen emissierechten, met inbegrip van het aantal rechten dat in die periode overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG is toegewezen, en door installaties uitgeoefende rechten om internationale kredieten te gebruiken uit hoofde van het EU-ETS voor emissies voor 31 december van dat bepaalde jaar, minus het totaal aantal ton geverifieerde emissies van onder de EU-ETS vallende installaties tussen 1 januari 2008 en 31 december van datzelfde bepaalde jaar, de geannuleerde emissierechten overeenkomstig artikel 12, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG en het aantal emissierechten in de reserve.

Le nombre total de quotas en circulation au cours d'une année donnée correspond au nombre cumulé de quotas délivrés au cours de la période écoulée depuis le 1er janvier 2008, y compris le nombre de quotas délivrés en vertu de l'article 13, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE au cours de cette période et les autorisations à utiliser des crédits internationaux employées par les installations relevant du SEQE de l'UE pour les émissions produites jusqu'au 31 décembre de l'année donnée, moins les tonnes cumulées d'émissions vérifiées des installations relevant du SEQE de l'UE entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre de cette même année donnée, les éventuels quotas annulés conformément à l'article 12, paragraphe 4, de la directive 2003/87 ...[+++]


Het totale aantal van de in jaar x in omloop zijnde emissierechten is de som van de in de periode na 1 januari 2008 toegewezen emissierechten, met inbegrip van de rechten die in die periode overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG zijn toegewezen en door installaties uitgeoefende rechten om internationale kredieten te gebruiken uit hoofde van de EU-ETS voor emissies voor 31 december van jaar x, minus het totaal aantal ton geverifieerde emissies van onder de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten vallende installaties tussen 1 januari 2008 en 31 december van het jaar x, de geannuleerde emissierechten overeenkomstig artikel 12, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG en het aantal emissierechten in de reserve.

Le nombre total de quotas en circulation au cours de l’année X est le nombre cumulé de quotas délivrés au cours de la période écoulée depuis le 1er janvier 2008, y compris le nombre de quotas délivrés au titre de l’article 13, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE au cours de cette période et les droits d’utilisation de crédits internationaux exercés par les installations relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE pour les émissions produites jusqu'au 31 décembre de l’année X, moins les tonnes cumulées d'émissions vérifiées des installations relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre de l’année X, les éventuels quotas annulés conformément à l’article 12, paragrap ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : periode 12 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 12 januari' ->

Date index: 2024-02-12
w