Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1997-2001 heeft » (Néerlandais → Français) :

Het Federaal Planbureau heeft voor de periode 1986-2001 een post-mortemanalyse gemaakt (FPB Working Paper 8-07), waarbij het vierjaarlijks gemiddelde van de vooruitzichten werd vergeleken met de observaties, die pas jaren nadien beschikbaar zijn.

Pour la période 1986-2001, le Bureau fédéral du plan a effectué une analyse post mortem (FPB Working Paper 8-07), qui compare la moyenne quadriennale des prévisions avec les observations qui ne sont disponibles que plusieurs années plus tard.


Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel genomen die afbreuk kon d ...[+++]

Mais en exigeant que l'occupation remonte à trois ans à partir du 2 juillet 1997 - alors que l'arrêté du 5 février 1997 ne sera en vigueur que le 12 juillet 1997 -, c'est-à-dire à une période où il n'était pas possible de connaître le contenu exact de la profession d'assistant pharmaceutico-technique, et où aucune procédure n'était offerte aux intéressés pour qu'ils puissent s'assurer qu'ils satisfaisaient à la condition exigée par l'article 54ter, § 3, le législateur a pris une mesure qui est de nature à tromper les attentes légitimes des personnes intéressées.


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de la ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet (I) van 26 december 2013, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzo ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu les propositions du Conseil technique des moyens diagnostiqu ...[+++]


Gedurende de periode 1997-2000 heeft de Commissie juridische procedures ingeleid tegen verschillende lidstaten die geen plannen voor afvalstoffenbeheer hadden ingevoerd.

Pendant la période 1997‑2000, la Commission a engagé des procédures légales à l'encontre de plusieurs États membres qui n'avaient pas établi de plans de gestion des déchets.


Bij de presentatie van het actieprogramma voor de periode 1997-2001 heeft de Commissie immers gewezen op de beperkingen van de traditionele indeling van de verkeersveiligheidsmaatregelen die in drie categorieën zijn onderverdeeld (infrastructuur, voertuigen en gebruikers), en heeft ze zich voorstander verklaard van een algemene analyse van de verkeersveiligheidsmaatregelen en een benadering van het verkeer in zijn geheel.

En effet, lors de la présentation du programme d’action portant sur la période 1997-2001, la Commission avait souligné les limites de la classification traditionnelle des mesures de sécurité routière en trois catégories (infrastructures, véhicules et usagers) et s’était déclarée en faveur d’une analyse globale des mesures de sécurité routière considérant le système de circulation dans son ensemble.


De programma's waren bedoeld om de communautaire vloot over de periode 1997-2001, met een verlenging tot 2002, in te krimpen: de bedoeling was een duurzaam evenwicht tot stand te brengen tussen de bestanden en het exploitatieniveau.

Ces programmes visaient à réduire la flotte communautaire sur une période allant de 1997 à 2001, prolongée jusqu'à 2002. L'objectif consistait à atteindre un équilibre, sur une base durable, entre les ressources et le taux d'exploitation.


5. Het protocol voor de periode 1997-2001 had voor de EU-begroting een jaarlijkse financiële weerslag van € 12 miljoen.

5. Le protocole couvrant la période 1997-2001 a eu un impact financier annuel de 12 millions d'euros sur le budget de l'UE.


- gezien zijn vorige resoluties over verkeersveiligheid en met name zijn resolutie van 11 maart 1998 over "Een grotere verkeersveiligheid in de Europese Unie: programma voor de periode 1997-2001" ,

- vu ses précédentes résolutions sur la sécurité routière, et notamment sa résolution du 11 mars 1998 sur la promotion de la sécurité routière dans l'UE - Programme pour la période 1997-2001 ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1997-2001 heeft' ->

Date index: 2024-07-26
w