Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2000-2005 bedroeg » (Néerlandais → Français) :

Voor het behalen van de Kyoto-doelstellingen zal meer gebruik moeten worden gemaakt van hernieuwbare energiebronnen. Het totale uit hernieuwbare energiebronnen afkomstige energieverbruik voor de EU-27 steeg in de jaren 1990 met een gemiddeld percentage van 3,2% per jaar. In de periode 2000-2005 bedroeg de toename 4,1%.

Pour réaliser les objectifs de Kyoto, il sera de plus en plus nécessaire de recourir aux sources d'énergie renouvelable. Durant les années 90, la consommation globale de sources d'énergie renouvelable dans l'UE-27 a progressé à un rythme moyen de 3,2% par an, jusqu’à 4,1% entre 2000 et 2005.


In 2005 verrichte de Commissie betalingen aan Roemenië ten belope van 187,2 miljoen euro, waarmee het gecumuleerde bedrag van EU-betalingen voor de periode 2000–2005 op 31 december 2005 uitkwam op 385,4 miljoen euro (39,8 % van de EU-middelen).

La Commission européenne a également versé 187,2 millions EUR à la Roumanie et les paiements cumulés de l'UE pour la période 2000–2005 s'élevaient à 385,4 millions EUR au 31 décembre 2005 (39,8 % des fonds communautaires disponibles).


Ook in 2005 verrichte de Commissie betalingen aan Bulgarije ten belope van 67,2 miljoen euro, waarmee het gecumuleerde bedrag van EU-betalingen voor de periode 2000–2005 op 31 december 2005 uitkwam op 158,2 miljoen euro (43 % van de beschikbare EU-middelen).

La Commission européenne a également versé 67,2 millions EUR à la Bulgarie et les paiements cumulés de l'UE pour la période 2000–2005 s'élevaient le 31 décembre 2005 à 158,2 millions EUR (43 % des fonds communautaires disponibles).


De stijging van de zeespiegel ten gevolge van de uitzetting van het water door de opwarming van de oceanen, die tot het begin van de jaren 2000 naar schatting 0,7 à 1 millimeter per jaar bedroeg, moet voor de periode van 2002 tot 2014 naar verluidt bijgesteld worden tot 1,4 millimeter per jaar, zo blijkt uit satellietgegevens die door Duitse vorsers werden geanalyseerd.

L'élévation du niveau de la mer résultant de la dilatation de l'eau due au réchauffement des océans estimée entre 0,7 et 1 millimètre par an jusqu'au début des années 2000 serait désormais de 1,4 millimètres selon des données satellites de 2002 à 2014, analysées par des chercheurs allemands.


Uit hun conclusies blijkt dat alleen al in de periode tussen 2000 en 2005 zeker 41,500 orgaantransplantaties werden uitgevoerd die enkel kunnen toegeschreven worden aan Falun Gong orgaandonoren.

Ils concluent que rien qu'entre 2000 et 2005, il est certain que 41,500 transplantations d'organes effectuées n'ont pu l'être que grâce à des greffons prélevés sur des pratiquants du Falun Gong.


3. a) Kan u meedelen, hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Antwerpen in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.

3. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Anvers depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre eux relevaient des accords de Dublin?


2. a) Kan u meedelen hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Zeebrugge in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.

2. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Zeebruges depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre relevaient des accords de Dublin?


1. a) Kan u meedelen Hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Oostende in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.

1. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Ostende depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre relevaient des accords de Dublin?


(9) In haar Mededeling van 14 december 1999, "Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk", heeft de Commissie de prioriteiten vastgesteld die zij hanteert bij haar optreden in de audiovisuele sector in de periode 2000-2005.

(9) Dans sa communication du 14 décembre 1999 "Principes et lignes directrices de la politique audiovisuelle de la Communauté à l'ère numérique", la Commission a défini les priorités de son action dans le secteur de l'audiovisuel pour la période 2000 à 2005.


Dit omvat het ten belope van 688 miljoen EUR gefaseerd beëindigen van de steun van Doelstelling 1 ten behoeve van het oostelijke gedeelte van de stad in de periode 2000-2005 en steun op grond van Doelstelling 2 ten belope van 384 miljoen EUR ten behoeve van het westelijke gedeelte van Berlijn in de periode 2000 - 2006.

Ce montant comprend le soutien octroyé dans la phase de suppression progressive des aides objectif n° 1, à savoir 688 millions d'euros pour la zone est de la ville au cours de la période 2000-2005 et le soutien objectif n° 2 - 384 millions d'euros pour la zone ouest entre 2000 et 2006.




D'autres ont cherché : periode 2000-2005 bedroeg     periode     periode 2000–2005     gecumuleerde bedrag     per jaar bedroeg     periode 2000-2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2000-2005 bedroeg' ->

Date index: 2022-02-06
w