Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2000-2006 moeten " (Nederlands → Frans) :

5. - Slotbepalingen Art. 33. Het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal van fruitgewassen en fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, van de erkenning van de laboratoria en van uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de door leveranciers bij te houden lijsten van rassen van bovenvermelde gewassen, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 19 mei 2006 en 24 februari 2015, wo ...[+++]

5. - Dispositions finales Art. 33. L'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les matériels de multiplication de plantes fruitières et les plantes fruitières destinées à la production de fruits doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, agréant les laboratoires et fixant des mesures d'application pour les listes des variétés des plantes précitées, listes tenues par les fournisseurs, modifié par les arrêtés ministériels des 19 mai 2006 et 24 févr ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 m ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier 1995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000, 28 septembre 2001, 7 juillet 2002, 21 mai 2003, 6 juill ...[+++]


Teneinde ervoor te zorgen dat een voldoende rechtsgrond voorhanden is voor de instellingen van openbaar nut waarop de ontworpen bepalingen betrekking hebben, moeten in de aanhef dan ook verwijzingen ingevoegd worden naar: - artikel 6 van de wet van 1 april 1971 'houdende oprichting van een Regie der Gebouwen'; - artikel 2, tweede lid, van de wet van 4 februari 2000 "houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen"; - artikel 30 van de wet van 12 januari 2006 'tot oprichting van de "Pensioendienst voor de Overheidssector"'; - artikel 2 ...[+++]

Afin d'assurer un fondement juridique suffisant pour les organismes d'intérêt public concernés par les dispositions en projet, il convient dès lors d'ajouter au préambule : - l'article 6 de la loi du 1 avril 1971 "portant création d'une Régie des Bâtiments"; - l'article 2, alinéa 2, de la loi du 4 février 2000 "relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire"; - l'article 30 de la loi du 12 janvier 2006 "portant création du « Service des Pensions du Secteur public »"; - l'article 22 de la loi du 20 juillet 2006 "relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé"; - l'article 55, ali ...[+++]


Voor de periode 2000-2006 moeten "de meeste onderzochte systemen in meer of mindere mate moeten worden verbeterd om volledig te voldoen aan de elementaire vereisten uit de regelgeving betreffende doeltreffende dagelijkse beheerscontroles en/of onafhankelijke steekproefcontroles van verrichtingen";

pour la période 2000-2006, "la plupart des systèmes examinés doivent être améliorés à des degrés divers avant de pouvoir satisfaire pleinement aux exigences de base requises par la réglementation pour assurer l'efficacité des contrôles quotidiens au titre de la gestion et/ou l'indépendance des contrôles par sondage portant sur les opérations",


Voor de periode 2000-2006 moeten "de meeste onderzochte systemen in meer of mindere mate moeten worden verbeterd om volledig te voldoen aan de elementaire vereisten uit de regelgeving betreffende doeltreffende dagelijkse beheerscontroles en/of onafhankelijke steekproefcontroles van verrichtingen";

pour la période 2000-2006, "la plupart des systèmes examinés doivent être améliorés à des degrés divers avant de pouvoir satisfaire pleinement aux exigences de base requises par la réglementation pour assurer l'efficacité des contrôles quotidiens au titre de la gestion et/ou l'indépendance des contrôles par sondage portant sur les opérations",


Volgens berichten is het aantal ongevallen waarbij motorfietsen betrokken waren, in de periode van 2000 tot 2006 gestegen van 3.199 tot 4.150.

Selon les informations en ma possession, le nombre d'accidents dans lesquels sont impliqués des motos est passé de 3.199 à 4.150 au cours de la période de 2000 à 2006.


Deze herstelplannen moeten er dan voor zorgen dat, binnen het financiële kader waarover de vennootschap beschikt, de initiële doelstellingen toch worden gehaald. b) De investeringen De opvolgingsmethodologie voor de investeringen is sedert de audit van 2000-2001 grondig herzien: het systeem van investeringsbeslissingen via zogenaamde "groene lichten" werd in 2005-2006 vervangen door een projectmatige aanpak via project- en verzameldossiers voor alle investeringen.

Ces plans de redressement devront alors veiller à ce que les objectifs initiaux soient quand même réalisés dans les limites du cadre financier dont la société dispose. b) Les investissements Depuis l'audit de 2000-2001, la méthodologie de suivi pour les investissements a été profondément revue: les décisions d'investissement selon le système dit des "feux verts" ont été remplacées en 2005-2006 par une approche par projet basée sur des dossiers de projet et des dossiers collectifs, ce pour l'ensemble des investissements.


- Voor de periode 2000-2006 moeten "de meeste onderzochte systemen in meer of mindere mate moeten worden verbeterd om volledig te voldoen aan de elementaire vereisten uit de regelgeving betreffende doeltreffende dagelijkse beheerscontroles en/of onafhankelijke steekproefcontroles van verrichtingen";

– pour la période 2000-2006, "la plupart des systèmes examinés doivent être améliorés à des degrés divers avant de pouvoir satisfaire pleinement aux exigences de base requises par la réglementation pour assurer l'efficacité des contrôles quotidiens au titre de la gestion et/ou l'indépendance des contrôles par sondage portant sur les opérations",


1. stelt vast dat het begrotingsjaar 2005 het eerste begrotingsjaar is waarin kredieten beschikbaar moeten zijn voor de behoeften van de EU van 25 lidstaten; onderkent in deze context het belang van de gewijzigde financiële vooruitzichten met betrekking tot de vaststelling van de totaalbedragen van de beschikbare kredieten, maar benadrukt in het licht hiervan dat er voldoende financiële steun beschikbaar moet zijn voor de Structuurfondsen, het vervoers- en toerismebeleid, en dat deze bedragen moeten worden toegewezen op basis van onderkende behoeften en volledig en efficiënt moeten worden besteed overeenkomstig de geldende wetgeving en ...[+++]

1. constate que l'exercice 2005 sera le premier exercice pour lequel il faudra avoir des crédits disponibles pour faire face aux besoins de l'UE des 25 États membres; reconnaît dans ce contexte l'importance de la perspective financière amendée pour fixer les montants globaux des crédits disponibles, mais en raison de cette disposition, insiste pour que les niveaux de supports financiers adéquats pour les fonds structurels, la politique du transport et la politique du tourisme soient disponibles et que ces montants soient distribués selon les besoins reconnus et utilisés pleinement et efficacement selon la législation en vigueur et la vo ...[+++]


- onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie: Richtsnoeren voor programma's in de periode 2000-2006, waarin staat dat milieuoverwegingen en met name naleving van de communautaire wetgeving inzake milieu en natuurbehoud, deel moeten zijn van de omschrijving en uitvoering van maatregelen die worden gesteund uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds,

- vu la communication de la Commission concernant des orientations pour les programmes de la période 2000-2006 qui énonce que "les considérations environnementales et, en particulier, le respect de la législation communautaire sur la protection de l'environnement et de la nature, devront être intégrées dans la définition et la mise en œuvre des actions soutenues par les Fonds structurels et de cohésion",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2000-2006 moeten' ->

Date index: 2022-10-17
w