Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2000-2006 werden » (Néerlandais → Français) :

1. Tijdens de periode 2000-2007 werden 334 onderwijsinstellingen gecontroleerd op een totaal van 768 die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs.

1. Durant la période 2000-2007, 334 établissements scolaires ont été contrôlés sur un total de 768 établissements qui tombent sous le champ d'application de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement.


Door van de verkrijging van het Belgische staatsburgerschap een formaliteit te maken en elk integratievereiste af te schaffen, werden alleen al in de periode 2000-2006 ongeveer 300 000 vreemdelingen « Belg ».

En faisant de l'acquisition de la citoyenneté belge une formalité et en supprimant toute condition d'intégration, on a permis à quelque 300 000 étrangers de devenir « Belges », et ce, rien qu'au cours de la période 2000-2006.


Door van de verkrijging van het Belgische staatsburgerschap een formaliteit te maken en elk integratievereiste af te schaffen, werden alleen al in de periode 2000-2006 ongeveer 300 000 vreemdelingen « Belg ».

En faisant de l'acquisition de la citoyenneté belge une formalité et en supprimant toute condition d'intégration, on a permis à quelque 300 000 étrangers de devenir « Belges », et ce, rien qu'au cours de la période 2000-2006.


Om de doelstellingen die voor de periode 2000-2006 werden vastgesteld, te financieren, bestaan er op dit ogenblik vijf fondsen (vier structuurfondsen en een cohesiefonds).

Pour financer les objectifs établis pour la période 2000-2006, il existe actuellement cinq fonds (quatre fonds structurels et un fonds de cohésion).


19. acht het onaanvaardbaar dat de ex ante-beoordelingen van de programma's Socrates en Jeugd voor Europa voor de periode 2000-2006 werden opgesteld, voordat de tussentijdse beoordelingen van de programma's 1995-1999 waren afgesloten;

19. juge inacceptable que l'évaluation a priori des programmes Socrates et Jeunesse pour l'Europe pour la période 2000-2006 ait été pratiquée avant que les évaluations intérimaires des programmes 1995-1999 aient été menées à bien;


19. acht het onaanvaardbaar dat de ex ante-beoordelingen van de programma's Socrates en Jeugd voor Europa voor de periode 2000-2006 werden opgesteld, voordat de tussentijdse beoordelingen van de programma's 1995-1999 waren afgesloten;

19. juge inacceptable que l'évaluation a priori des programmes Socrates et Jeunesse pour l'Europe pour la période 2000-2006 ait été pratiquée avant que les évaluations intérimaires des programmes 1995-1999 aient été menées à bien;


Het beheerscontract tussen de NMBS en de Staat beoogt het verhogen van het aantal reizigers in binnenlands verkeer met 25 % over de periode 2000-2006 en met 25 % over de periode 2006-2012.

Le contrat de gestion entre la SNCB et l'État vise à accroître le nombre de voyageurs dans le trafic intérieur de 25 % au cours de la période 2000-2006 et de 25 % encore au cours de la période 2006-2012.


In de periode 2000-2002 werden er in België geen schepen definitief afgekeurd.

En Belgique, aucun navire n'a été définitivement immobilisé pendant la période 2000-2002.


In het kader van de Structuurfondsen werden in 2000 acties beheerd die tot vier programmeringsperioden behoren: de nieuwe periode 2000-2006, de voorgaande periode 1994-1999, de periode 1989-1993 en de periode vóór de hervorming van 1988.

La gestion des Fonds structurels en 2000 concernait des actions relatives à quatre périodes de programmation, la nouvelle période 2000-2006, la période précédente 1994-1999, la période 1989-1993, ainsi que la période antérieure à la réforme 1988.


Als parlementslid uit een stad aan de Middellandse Zee zou ik graag zien dat aan het Europees-mediterrane partnerschap voor de periode 2000-2006 kredieten werden toegekend die qua omvang vergelijkbaar zijn met de kredieten voor de landen van Midden- en Oost-Europa.

En tant qu'élue d'une ville ouverte sur la Méditerranée, je souhaite que l'on accorde au partenariat euro-méditerranéen, au cours de la période 2000-2006, des moyens comparables à ceux accordés aux pays d'Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2000-2006 werden' ->

Date index: 2023-11-29
w