Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2002-2006 laag " (Nederlands → Frans) :

43. stelt met bezorgdheid vast dat de uitgaventerugvorderingspercentages het laagst liggen bij de pretoetredingsfondsen: in 2010 beliep dit percentage ternauwernood 10%, terwijl het elders 27% bedroeg; constateert tevens met bezorgdheid dat het terugvorderingspercentage ook voor de periode 2002-2006 laag bleef (ca. 30%), in het bijzonder in Bulgarije, Turkije, Litouwen en Letland, en verzoekt de Commissie maatregelen te treffen om te bewerkstelligen dat de begunstigde landen de redenen voor deze lage invorderingspercentages nader toelichten, hun prestaties verbeteren en de ontbrekende informatie over voltooide invorderingsprocedures bij ...[+++]

43. exprime sa préoccupation en constatant, en ce qui concerne les fonds de préadhésion, que les indices de recouvrement se situent au niveau le plus faible: en 2010, ce taux a à peine atteint les 10 %, contre 27 %; relève avec inquiétude que le taux de recouvrement pour la période 2002-2006 demeure faible (environ 30 %), en particulier en Bulgarie, en Turquie, en Lituanie et en Lettonie, et invite la Commission à agir afin de veiller à ce que les pays bénéficiaires exposent les raisons d'une telle faiblesse de leurs taux de recouvrement, à ce qu'ils améliorent leurs résultats et à ce qu'ils mettent à jour les infor ...[+++]


43. stelt met bezorgdheid vast dat de uitgaventerugvorderingspercentages het laagst liggen bij de pretoetredingsfondsen: in 2010 beliep dit percentage ternauwernood 10%, terwijl het elders 27% bedroeg; constateert tevens met bezorgdheid dat het terugvorderingspercentage ook voor de periode 2002-2006 laag bleef (ca. 30%), in het bijzonder in Bulgarije, Turkije, Litouwen en Letland, en verzoekt de Commissie maatregelen te treffen om te bewerkstelligen dat de begunstigde landen de redenen voor deze lage invorderingspercentages nader toelichten, hun prestaties verbeteren en de ontbrekende informatie over voltooide invorderingsprocedures bij ...[+++]

43. exprime sa préoccupation en constatant, en ce qui concerne les fonds de préadhésion, que les indices de recouvrement se situent au niveau le plus faible: en 2010, ce taux a à peine atteint les 10 %, contre 27 %; relève avec inquiétude que le taux de recouvrement pour la période 2002-2006 demeure faible (environ 30 %), en particulier en Bulgarie, en Turquie, en Lituanie et en Lettonie, et invite la Commission à agir afin de veiller à ce que les pays bénéficiaires exposent les raisons d'une telle faiblesse de leurs taux de recouvrement, à ce qu'ils améliorent leurs résultats et à ce qu'ils mettent à jour les infor ...[+++]


De effectieve stortingen bedroegen 658 miljoen euro voor de periode 1995-2006, waarvan 405 miljoen voor de periode 2002-2006 en 330 miljoen voor de periode 2007-2010.

Les versements effectifs ont été de 658 millions d'euros pour 1995-2006, dont 405 millions pour 2002-2006 et 330 millions pour 2007-2010.


Ter informatie kan medegedeeld worden dat tijdens de laatste Gemengde Commissie een bedrag van 21,7 miljoen euro werd aangekondigd als hulp voor de periode 2002-2006, met ingang van 29 mei 2002.

Pour information, signalons, qu'au cours de la dernière réunion de la Commission mixte, un montant de 21,7 millions d'euros a été annoncé à titre d'aide pour la période 2002-2006, à compter du 29 mai 2002.


Ter informatie kan medegedeeld worden dat tijdens de laatste Gemengde Commissie een bedrag van 21,7 miljoen euro werd aangekondigd als hulp voor de periode 2002-2006, met ingang van 29 mei 2002.

Pour information, signalons, qu'au cours de la dernière réunion de la Commission mixte, un montant de 21,7 millions d'euros a été annoncé à titre d'aide pour la période 2002-2006, à compter du 29 mai 2002.


Volgens het rapport zou het MEDA-programma in Tunesië in totaal, van 1995 tot 2006, 946 miljoen euro hebben geïnvesteerd, waarvan 352 miljoen euro voor de periode 2002-2006.

D'après le rapport, le programme MEDA en Tunisie aura engagé au total, de 1995 à 2006, 946 millions d'euros, dont 352 millions d'euros pour la période 2002-2006.


Van de 30 miljoen is is tijdens de periode 2002-2006 ongeveer 25 miljoen euro uitgegeven, of een realisatiegraad van meer dan 85 % wat gezien de omstandigheden meer dan behoorlijk is.

Sur le total de 30 millions, quelque 25 millions d'euros ont été dépensés durant la période 2002-2006, ce qui correspond à un degré de réalisation supérieur à 85 % : compte tenu des circonstances, ce résultat est plus qu'honorable.


(2) In aansluiting op vorige programma’s, zoals Grotius en de Actie Robert Schuman, werd bij Verordening (EG) nr. 743/2002 van de Raad voor de periode 2002-2006 een algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken vastgesteld.

(2) Dans le droit fil de programmes antérieurs, comme le programme Grotius et l'action Robert Schuman, le règlement (CE) n° 743/2002 du Conseil a établi, pour la période 2002-2006, un cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile.


De Commissie heeft voor de periode 2002-2006 gekozen voor een strategische benadering, die tot uitdrukking komt in drie, elkaar overlappende en wederzijds aanvullende doelstellingen:

Il convient d'adopter une approche stratégique à propos des trois grands objectifs complémentaires que la Commission a identifiés pour 2002-2006:


3. benadrukt de verantwoordelijkheden van de Unie in Afghanistan op grond van de toezegging om voor 2002 een bedrag van ca. € 200 mln. bij te dragen; neemt nota van het door de Commissie in Tokio gedane voorstel om over een periode van vijf jaar € 1 mld. beschikbaar te stellen; onderschrijft de noodzaak van een langetermijnverbintenis en is van oordeel dat deze aanzienlijke aanvullende middelen moet inhouden om niet op lopende steunprogramma's elders in de wereld over de periode 2002-2006 te hoeven bezuinige ...[+++]

3. souligne la responsabilité de l'Union en Afghanistan et s'engage en conséquence à apporter une contribution de quelque 200 millions d'euros pour 2002; prend note de l'engagement pris par la Commission à Tokyo, où elle propose une aide d'un milliard d'euros répartis sur cinq ans; approuve la nécessité d'un engagement à long terme et estime que celui-ci doit englober des ressources supplémentaires notables afin d'éviter d'amputer des programmes d'aide importants en cours ailleurs dans le monde; invite la Commission à présenter des propositions concrètes à cette fin et réaffirme sa détermination, en tant qu'organe de l'autorité budgét ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : periode 2002-2006 laag     periode     periode 2002-2006     tijdens de periode     raad     elkaar     over een periode     vijf jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2002-2006 laag' ->

Date index: 2024-05-04
w