Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2007-2010 zoals » (Néerlandais → Français) :

Tabel 1 in bijlage geeft de evolutie weer van het aantal patiënten van morfine en levomepromazine per gewest en per leeftijdscategorie van 5 jaar in de periode 2007-2010, zoals ze in Farmanet (farmaceutische specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV)) voorkomen.

Le tableau 1 en annexe reproduit l’évolution du nombre de patients qui consomment de la morphine et de la lévomépromazine par région et par catégorie d’âge de 5 ans au cours de la période 2007-2010, tels qu’ils apparaissent dans Pharmanet (spécialités pharmaceutiques délivrées dans des pharmacies ouvertes au public et remboursées par l’INAMI).


Tabel 1 (zie bijlage) geeft het aantal patiënten, het volume (in aantal verpakkingen en in DDD), het Rijksinstituut voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (RIZIV)-uitgaven (in euro) en het persoonlijk aandeel (in euro) van methylfenidaat weer per gewest en per leeftijd voor de periode 2006-2010, zoals ze in Farmanet voorkomen (specialiteiten afgeleverd in een apotheek opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 1 repris en annexe mentionne, pour la période 2006-2010, le volume (en nombre de conditionnements et en DDD), les dépenses de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) (en euros) et les tickets modérateurs (en euros) du méthylphénidate par âge et par région, tel qu’ils apparaissent dans Pharmanet (spécialités délivrées en officines publiques et remboursées par l’INAMI.


De bijlage tabel 1 geeft, per werkzaam bestanddeel en per leeftijdscategorie van vijf jaar, de evolutie weer van de uitgaven, het volume en het aantal patiënten van geneesmiddelen bij dementie in de periode 2008-2010, zoals ze in Farmanet (specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering ( RIZIV) voorkomen.

Le tableau 1 en annexe reproduit par substance active et par catégorie d’âge de 5 ans l’évolution des dépenses, le volume et le nombre de patients sous médicaments contre la démence tels qu’ils figurent dans Pharmanet (spécialités pharmaceutiques délivrées dans une officine publique et remboursées par l’Institut national d'assurance maladie-invalidité ( l’INAMI).


Tabel 1 geeft, per gewest, het verbruik (uitgedrukt in DDD*) en groei in verbruik weer van de farmaceutische specialiteiten voor de periode 2005-2007, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 1 présente, par région, l’usage (exprimé en DDD*) et la croissance dans l’usage des spécialités pharmaceutiques pour la période 2005-2007, tel qu’on le retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’INAMI).


De doelstelling voor het behalen van 78 miljoen euro over de periode 2008-2011, zoals aangekondigd in Berlijn in september 2007, vertaalde de ambitie om de middelen voor de strijd tegen AIDS voor de volgende jaren gevoelig te laten stijgen.

L’objectif des 78 millions d’euros sur la période 2008-2011, énoncé à Berlin en 2007, traduisait l’ambition d’augmenter sensiblement les moyens affectés à la lutte contre le SIDA les prochaines années.


Volgens de ramingen van het IMF hebben de Europese banken in de periode 2007-2010 door de crisis in totaal bijna 1 000 miljard euro, ofwel 8% van het bbp van de EU, verloren.

Selon les estimations du FMI, les pertes encourues par les banques européennes entre 2007 et 2010 en raison de la crise se montent à près de 1 000 milliards d'euros, soit 8 % du PIB de l’UE.


De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende financiële bijdragen van de EU aan het Internationaal Fonds voor Ierland in de periode 2007-2010, waarmee beoogd wordt vrede en verzoening in Ierland te ondersteunen (26/10).

Le Conseil a adopté un règlement concernant les contributions financières de l'UE au Fonds international pour l'Irlande pour la période 2007-2010, qui vise à favoriser la paix et de la réconciliation dans ce pays (doc. 26/10).


In de periode 2001-2010 is al veel werk verricht met betrekking tot "passieve" veiligheidsmiddelen voor voertuigen, zoals veiligheidsgordels en airbags.

Entre 2001 et 2010 un travail considérable a déjà été réalisé en ce qui concerne les dispositifs de sécurité «passive» des véhicules tels que la ceinture de sécurité ou l’airbag.


In de mededeling breekt de Commissie een lans voor de ontwikkeling van een Europees Programma voor veiligheidsonderzoek (EPVO) dat wordt ingebed in het zevende communautaire kaderprogramma voor de periode 2007-2010, voor overleg en samenwerking met de betrokkenen via een in 2004 op te richten “Europese Adviesraad voor veiligheidsonderzoek”, voor specifieke maatregelen inzake de gunning van contracten en de financiering van veiligheidsonderzoek, en voor oprichting van een slagvaardige institutionele structuur waarin rekening wordt gehouden met communautaire beleidsgebieden als het gemeenschappelijk buitenlands en veil ...[+++]

La communication détermine les étapes à venir, qui sont notamment la mise au point d'un programme européen de recherche sur la sécurité dans le contexte du 7 programme-cadre de recherche de l'UE (2007-2010), la concertation et la coopération avec les parties concernées à travers un “comité consultatif européen pour la recherche sur la sécurité” à créer en 2004, la création d'un cadre institutionnel efficace qui tienne compte des politiques de l'Union dans le domaine concerné, c’est-à-dire la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD), ainsi que de la nouvelle A ...[+++]


BEVESTIGT de doelstelling om in de periode tot 2010 het aantal slachtoffers met ten minste de helft terug te dringen, zoals uiteengezet in het "Europees Actieprogramma voor verkeersveiligheid: terugdringing van het aantal verkeersslachtoffers in de Europese Unie met de helft in de periode tot 2010: een gedeelde verantwoordelijkheid", dat de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie hebben goedgekeurd;

CONFIRME l'objectif consistant à réduire le nombre de victimes d'au moins 50 % d'ici 2010 qui a été fixé dans le Programme d'action européen pour la sécurité routière "Réduire de moitié le nombre de victimes de la route dans l’Union européenne d’ici 2010 : une responsabilité partagée", approuvé par la Commission européenne, le Parlement européen et le Conseil de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2010 zoals' ->

Date index: 2021-07-17
w