Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Vertaling van "periode 2007-2013 waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. betreurt dat de ultraperifere regio's, aangezien hun projecten vanwege hun bijzondere kenmerken slechts in zeer beperkte mate voldoen aan de criteria om EU-steun te krijgen, onvoldoende hebben geprofiteerd van het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling voor de periode 2007-2013, waardoor zij slechts in geringe mate hebben deelgenomen of succesvol zijn geweest en minder vertegenwoordigd zijn in de Europese onderzoeksnetwerken; verzoekt de Commissie derhalve maatregelen te nemen om het onderzoek in de ultraperifere regio's te steunen en het ontstaan van een kritische massa te bevorderen ...[+++]

16. regrette que les RUP, étant donné que leurs projets ne répondent que très difficilement aux exigences permettant d'obtenir un financement communautaire du fait de leurs caractéristiques particulières, n'aient pas suffisamment bénéficié du programme-cadre pour la recherche et le développement sur la période 2007-2013 et affichent par conséquent un faible taux de participation et de réussite et soient moins présentes dans les réseaux européens de la recherche; invite, à ce titre, la Commission à agir afin de soutenir la recherche dans les RUP et favoriser l'atteinte d'une masse critique;


10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel ...[+++]

10. se déclare vivement préoccupé par les retards structurels significatifs pris dans le lancement des nouvelles périodes de programmation de la politique de cohésion du fait des approbations tardives des programmes opérationnels, y compris au moyen de la procédure de report; souligne que ce retard pourrait accroître la pression sur les crédits de paiement, en particulier en 2017 et 2018, et se déclare également préoccupé par l'accumulation d'un retard de paiement à hauteur de 25 milliards d'EUR environ pour la période de programmation 2007-2013; estime ...[+++]


111. betreurt de meest frequente fouten met betrekking tot het Europees Sociaal Fonds, namelijk in de eerste plaats het niet kunnen leveren van bewijs dat de algemene kosten of personeelskosten relevant zijn voor het project in kwestie, en ten tweede het te hoog inschatten van de algemene kosten of personeelskosten; steunt daarom ten zeerste de nieuwe regels krachtens het financiële kader voor de periode 2007-2013, waardoor de procedures worden vereenvoudigd en algemene kosten forfaitair kunnen worden aangegeven, als een percentage van de directe kosten; roept bovendien de lidstaten op de infor ...[+++]

111. déplore les erreurs les plus fréquentes constatées dans le domaine des fonds sociaux européens, à savoir l'incapacité à fournir la preuve de la pertinence, pour le projet en question, des coûts administratifs ou des frais de personnel, ainsi que la surestimation de ces coûts et frais; est donc résolument en faveur des nouvelles règles au titre du cadre financier applicable à la période 2007-2013, qui simplifie les procédures et permet la déclaration des frais généraux sur une base forfaitaire, proportionnellement aux coûts directs; invite, en outre, les États membres à intensifier leurs activités d'information ...[+++]


114. betreurt de meest frequente fouten met betrekking tot het Europees Sociaal Fonds, namelijk in de eerste plaats het niet kunnen leveren van bewijs dat de algemene kosten of personeelskosten relevant zijn voor het project in kwestie, en ten tweede het te hoog inschatten van de algemene kosten of personeelskosten; steunt daarom ten zeerste de nieuwe regels krachtens het financiële kader voor de periode 2007-2013, waardoor de procedures worden vereenvoudigd en algemene kosten forfaitair kunnen worden aangegeven, als een percentage van de directe kosten; roept bovendien de lidstaten op de infor ...[+++]

114. déplore les erreurs les plus fréquentes constatées dans le domaine des fonds sociaux européens, à savoir l'incapacité à fournir la preuve de la pertinence, pour le projet en question, des coûts administratifs ou des frais de personnel, ainsi que la surestimation de ces coûts et frais; est donc résolument en faveur des nouvelles règles au titre du cadre financier applicable à la période 2007-2013, qui simplifie les procédures et permet la déclaration des frais généraux sur une base forfaitaire, proportionnellement aux coûts directs; invite, en outre, les États membres à intensifier leurs activités d'information ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt de meest frequente fouten met betrekking tot het Europees Sociaal Fonds, namelijk in de eerste plaats het niet kunnen leveren van bewijs dat de algemene kosten of personeelskosten relevant zijn voor het project in kwestie, en ten tweede het te hoog inschatten van de algemene kosten of personeelskosten; steunt daarom ten zeerste de nieuwe regels krachtens het financiële kader voor de periode 2007-2013, waardoor de procedures worden vereenvoudigd en algemene kosten forfaitair kunnen worden aangegeven, als een percentage van de directe kosten; roept bovendien de lidstaten op de informa ...[+++]

7. déplore les erreurs les plus fréquentes constatées dans le domaine des fonds sociaux européens, à savoir l'incapacité à fournir la preuve de la pertinence, pour le projet en question, des coûts administratifs ou des frais de personnel, ainsi que la surestimation de ces coûts et frais; est donc résolument en faveur des nouvelles règles au titre du cadre financier applicable à la période 2007-2013, qui simplifie les procédures et permet la déclaration des frais généraux sur une base forfaitaire, proportionnellement aux coûts directs; invite, en outre, les États membres à intensifier leurs activités d'information d ...[+++]


De ER besliste daarbij tot een plafonnering van 1 % lineair per jaar voor de aangroei van de gemeenschappelijke marktordeningen in de periode 2007-2013, waardoor een rem wordt gezet op een mogelijke te sterke groei in dit segment van het landbouwbeleid.

Dans ce contexte, le Conseil européen a décidé un plafonnement de 1 % linéaire par an pour la croissance des organisations communes de marché (OCM) dans la période 2007-2013, mettant ainsi un frein à une croissance éventuellement trop forte dans ce segment de la politique agricole.


De ER besliste daarbij tot een plafonnering van 1 % lineair per jaar voor de aangroei van de gemeenschappelijke marktordeningen in de periode 2007-2013, waardoor een rem wordt gezet op een mogelijke te sterke groei in dit segment van het landbouwbeleid.

Dans ce contexte, le Conseil européen a décidé un plafonnement de 1 % linéaire par an pour la croissance des organisations communes de marché (OCM) dans la période 2007-2013, mettant ainsi un frein à une croissance éventuellement trop forte dans ce segment de la politique agricole.


— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden en de herzieningsclausule.

— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Ba ...[+++]


Tevens wordt een bovengrens ingesteld voor de periode van de financiële vooruitzichten 2007-2013 : de totale correctie voor het Verenigd Koninkrijk mag in de periode 2007-2013 niet hoger zijn dan 10,5 miljard euro (prijs 2004).

En outre, un plafond est fixé pour la période des perspectives financières 2007-2013: la correction totale au bénéfice du Royaume-Uni induite ne pourra pas dépasser 10,5 milliards d'euros (prix 2004) au cours de la période 2007-2013.


— bepalingen die uitvoering geven aan de conclusies van de Europese Raad over de structuur van het financieringsstelsel van de EU : het plafond aan eigen middelen, het aan het Verenigd Koninkrijk toegekend begrotingscorrectiemechanisme, de aan Nederland en Zweden alleen voor de periode 2007-2013 toegekende vermindering van de jaarlijkse BNI-bijdrage met een bepaald brutobedrag, het bevriezen van het maximale uniforme afdrachtpercentage van de BTW-bron op 0,30 % en de vermindering ervan voor alleen de periode 2007-2013 voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden en de herzieningsclausule.

— des dispositions visant à mettre en œuvre les conclusions du Conseil européen relatives à la structure du système de financement de l'UE: le plafond des ressources propres; le mécanisme de correction budgétaire applicable au Royaume-Uni; les réductions brutes de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB dont bénéficient les Pays-Bas et la Suède pour la période 2007-2013 uniquement; le gel à 0,30 % du taux d'appel uniforme de la ressource TVA; la réduction, pour la période 2007-2013 uniquement, du taux d'appel de la ressource TVA au profit de l'Autriche, l'Allemagne, les Pays-Ba ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     periode 2007-2013 waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2013 waardoor' ->

Date index: 2021-11-12
w