Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2008-2012 en waarbij de gewesten emissierechten krijgen » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de emissiedoelstellingen vastgelegd bij beslissing van het Overlegcomité van 8 maart 2004 inzake de lastenverdeling tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en meer in het bijzonder de bepaling waarbij de gewesten verantwoordelijk zijn voor het neerleggen van de emissierechten voor een hoeveelheid die gelijk is aan de broeikasgasemissies op het grondgebied tijdens de periode 2008-2012 en waarbij de gewesten emissierechten krijgen toegewezen ten belope van het vijfvoud van de emissies van het basisjaar voor het Waalse Gewest verminderd met 7,5 %, voor het Vlaamse G ...[+++]

Vu les objectifs d'émissions fixés par la décision du Comité de concertation du 8 mars 2004 relative à la répartition des charges entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et en particulier la disposition selon laquelle les régions sont responsables du dépôt des droits d'émission pour une quantité égale aux émissions de gaz à effet de serre sur leur territoire durant la période 2008-2012 et se voient octroyer des droits d'émission à concurrence du quintuple des émissions de l'année de référence diminuées de 7,5 % pour la Région wallonne, diminuées de 5,2 % po ...[+++]


Gelet op de emissiedoelstellingen vastgelegd bij beslissing van het Overlegcomité van 8 maart 2004 inzake de lastenverdeling tussen de Federale Overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en meer in het bijzonder de bepaling waarbij de gewesten verantwoordelijk zijn voor het neerleggen van de emissierechten voor een hoeveelheid die gelijk is aan de broeikasgasemissies op het grondgebied tijdens de periode 2008-2012 en waarbij de gewesten emissierechten krijgen toegewezen ten belope van het vijfvoud van de emissies van het basisjaar voor het Waalse Gewest verminderd met 7,5 %, voor het Vlaamse Gew ...[+++]

Vu les objectifs d'émissions fixés par la décision du Comité de concertation du 8 mars 2004 relative à la répartition des charges entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et en particulier la disposition selon laquelle les régions sont responsables du dépôt des droits d'émission pour une quantité égale aux émissions de gaz à effet de serre sur leur territoire durant la période 2008-2012 et se voient octroyer des droits d'émission à concurrence du quintuple des émissions de l'année de référence diminuées de 7,5 % pour la Région wallonne, diminuées de 5,2 % po ...[+++]


Het Overlegcomité tussen Staat en gewesten heeft op 8 maart 2004 als onderdeel van het akkoord over de verdeling van de Belgische Kyoto-doelstelling tussen de gewesten en de federale staat beslist dat de federale overheid zou instaan voor de aanschaf van emissierechten ten bedrage van 2,46 miljoen CO-equivalenten per jaar, voor de periode 2008-2012.

Le Comité de concertation entre l'État et les régions a décidé le 8 mars 2004, en tant qu'élément de l'accord de répartition des obligations belges de Kyoto entre les régions de l'État fédéral, que l'État fédéral serait responsable de la perception des droits d'émission à concurrence de 2,46 millions de CO-équivalents par an, pour la période 2008-2012.


Het Overlegcomité tussen Staat en gewesten heeft op 8 maart 2004 als onderdeel van het akkoord over de verdeling van de Belgische Kyoto-doelstelling tussen de gewesten en de federale staat beslist dat de federale overheid zou instaan voor de aanschaf van emissierechten ten bedrage van 2,46 miljoen CO-equivalenten per jaar, voor de periode 2008-2012.

Le Comité de concertation entre l'État et les régions a décidé le 8 mars 2004, en tant qu'élément de l'accord de répartition des obligations belges de Kyoto entre les régions de l'État fédéral, que l'État fédéral serait responsable de la perception des droits d'émission à concurrence de 2,46 millions de CO-équivalents par an, pour la période 2008-2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2008-2012 en waarbij de gewesten emissierechten krijgen' ->

Date index: 2021-01-15
w