Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2011-2013 dient » (Néerlandais → Français) :

4. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2015 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de behaalde resultaten en over de kwantitatieve aspecten van de uitvoering van Besluit 2007/124/EG, Euratom voor de periode 2011-2013.

4. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 31 décembre 2015, un rapport sur les résultats atteints et sur les aspects quantitatifs de la mise en œuvre de la décision 2007/124/CE, Euratom pour la période 2011-2013.


6. Uiterlijk op 31 december 2015 dient de Commissie voor de periode 2011-2013 verslagen van de evaluatie achteraf op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en 2007/435/EG in bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s.

6. Au plus tard le 31 décembre 2015, la Commission soumet au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, des rapports d’évaluation ex post au titre des décisions no 573/2007/CE, no 575/2007/CE et 2007/435/CE concernant la période 2011-2013.


6. Uiterlijk op 31 december 2015 dient de Commissie op grond van Beschikking nr. 574/2007/EG voor de periode 2011-2013 het verslag van de evaluatie achteraf in bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s.

6. La Commission transmet au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, au plus tard le 31 décembre 2015, le rapport d’évaluation ex post au titre de la décision no 574/2007/CE concernant la période 2011-2013.


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015, 10 december 2015 en 10 maart 2016, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, inzonderheid op de artikelen 48, tweede lid, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 20 ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015, le 10 décembre 2015 et le 10 mars 2016, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du ...[+++]


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 april 2005, 5 april 2006, 9 april 2007, 15 april 2008, 14 april 2009, 25 maart 2010, 31 maart 2 ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avril 2005, du 5 avril 2006, du 9 avril 2007, du 15 avril 2008, du 14 avril 2009, du 25 mars 2010, du 31 mars 2011, du 23 avril 2 ...[+++]


De gemiddelde doorlooptijd (uitgedrukt in maanden) ziet er als volgt uit: 2011: 23,0 2012: 20,4 2013: 23,9 2014: 23,7 2015: 23,0 Omdat het gemiddelde beïnvloed wordt door uitschieters wordt hierna eveneens de mediaan (het midden van de gegevensverzameling of de centrummaat) weergegeven: 2011: 17,2 2012: 16,6 2013: 18,5 2014: 19,5 2015: 19,5 Er dient te worden opgemerkt dat deze cijfers enkel de verzoeken tot toekenning van een hoofdhulp betreffen en dat ze meer bepaald de doorlooptijd weergeven van de dossiers waarin tijdens de respectievelijke jaren een beslissing werd genomen.

Le délai moyen de traitement (exprimé en mois) est le suivant: 2011: 23,0 2012: 20,4 2013: 23,9 2014: 23,7 2015: 23,0 Dans la mesure où la moyenne est influencée par des extrêmes, le calcul de la médiane (valeur qui partage la série de données recueillies en deux parties égales, encore appelée mesure centrale) donne le résultat suivant: 2011: 17,2 2012: 16,6 2013: 18,5 2014: 19,5 2015: 19,5 Il est à noter que ces chiffres ne concernent que les demandes d'octroi d'une aide principale et que, plus précisément, ils indiquent le délai de traitement des dossiers pour lesquels une décision a été prise ...[+++]


3. Uiterlijk op 31 december 2012 voor de periode 2008-2010 respectievelijk op 31 december 2015 voor de periode 2011-2013 dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een verslag in van de evaluatie achteraf.

3. La Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, au plus tard le 31 décembre 2012 pour la période 2008-2010 et le 31 décembre 2015 pour la période 2011-2013, un rapport d'évaluation ex post.


De FOD Sociale Zaken stelde voor de periode 2011-2015 2 bestuursovereenkomsten op (periode 2011-2013, 2014-2016).

Le SPF Sécurité Sociale a rédigé deux contrats d'administration pour la période 2011-2015 (période 2011-2013, 2014-2016).


3 % Wat betreft de andere nationale en internationale onderzoeksprogramma's : Programma's en onderzoeksactiviteiten ter financiering van onderzoeksactiviteiten zijn de volgende voor de periode 2008-2013 : SSD : Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling (Einde 2011) ; TA : Samenleving en Toekomst (Einde 2011) AGORA (Einde 2011), BRAIN-be: Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks (vanaf 2012), Drugs, Bijkomende onderzoekers, BCCM (Belgian Co-ordinated Collections of Micro-organisms), Oproep FWI's, Oproepen in het kader van de bilaterale samenwerking, Terugkeermandaten, Postdocbeurzen, IUAP : Interuni ...[+++]

3 % En ce qui concerne les autres programmes de recherche nationaux et internationaux : Les programmes et actions de recherche finançant des activités de recherche sur la période 2008-2013 sont les suivants : SSD - Science pour un développement durable (fin 2011), TA - Société et Avenir (fin 2011), AGORA (fin 2011), BRAIN-be (Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks - à partir de 2012), Drogues, Chercheurs supplémentaires, BCCM (Belgian Coordinated Collections of Micro-organisms), Appel ESF, Appels dans le cadre de la coopération bilatérale, Mandats de retour, Bourses post-doc, PAI (Pôles d'attracti ...[+++]


2. De lidstaten dienen uiterlijk op 30 juni 2012 voor de periode 2008-2010 respectievelijk op 30 juni 2015 voor de periode 2011-2013 bij de Commissie een evaluatieverslag in over de resultaten en het effect van de acties die medefinanciering uit het Fonds hebben ontvangen.

2. Les États membres communiquent à la Commission, au plus tard le 30 juin 2012 pour la période 2008-2010 et le 30 juin 2015 pour la période 2011-2013, un rapport d'évaluation des résultats et de l'incidence des actions cofinancées par le Fonds.




D'autres ont cherché : periode     periode 2011-2013     commissie dient     december 2015 dient     maart 2016 dient     elke vennootschap dient     dient     periode 2011-2013 dient     periode 2008-2013     lidstaten dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2011-2013 dient' ->

Date index: 2021-06-26
w