Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscus
Fiscus-programma
Handhavingsrichtlijn
Handhavingsrichtlijn detachering werknemers
MiFIR
Verordening markten in financiële instrumenten

Vertaling van "periode 2012-2014 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


actieprogramma voor belastingen en douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Fiscus-programma | Fiscus [Abbr.]

programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 | programme Fiscus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. stelt vast dat de Roemeense autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 21 december 2012 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 7 mei 2014 is gepubliceerd; betreurt de zeer langdurige evaluatieperiode van zeventien maanden, en de daling van de koopkracht als gevolg van het inflatiepercentage in de periode 2012-2014; verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om dit probleem in vergelijkbare situaties in de toekomst aan te kunnen pakken;

2. observe que les autorités roumaines ont déposé la demande de contribution financière du Fonds le 21 décembre 2012 et que la Commission a rendu son évaluation le 7 mai 2014; déplore que l'évaluation ait duré dix-sept longs mois, étant donné qu'à cause du taux d'inflation pendant la période 2012-2014, le pouvoir d'achat a diminué; invite la Commission à proposer des mesures permettant de traiter cette question dans des situations similaires à l'avenir;


8. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming werd opgericht in februari 2007; is ingenomen met het feit dat de dienst Interne audit van de Commissie en de internecontrolefunctie van de gemeenschappelijke onderneming in 2012 van start zijn gegaan met de uitvoering van het strategische auditplan van de gecoördineerde dienst Interne audit (DIA) voor de gemeenschappelijke onderneming voor de periode 2012-2014; merkt op dat de DIA een programma-/projectaudit en een IT-risicobeoordeling heeft verricht terwijl de IAF van SESAR drie inschrijvingen heeft onderzocht en de tenuitvoerlegging van vier internecontrolenormen heeft gecontr ...[+++]

8. Rappelle que l'entreprise commune a été constituée en février 2007; se félicite qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission et la fonction d'audit interne de l'entreprise commune ont commencé à mettre en œuvre le plan d'audit stratégique coordonné du service d'audit interne, relatif à l'entreprise commune pour la période 2012-2014; constate que le service d'audit interne a réalisé un audit du programme/projet et une évaluation des risques informatiques, tandis que la structure d'audit interne de l'entreprise commune SESAR a examiné trois appels d'offres et contrôlé la mise en œuvre de quatre normes d ...[+++]


8. neemt kennis van het feit dat de financiële voorschriften van de gemeenschappelijke onderneming nog niet zijn gewijzigd om hierin de bepaling uit de kaderregeling ten aanzien van de bevoegdheden van de intern controleur van de Commissie op te nemen; wijst er evenwel op dat de dienst Interne audit van de Commissie in 2011 een risicobeoordeling heeft verricht en dat op basis van de resultaten hiervan het strategisch controleplan voor de periode 2012-2014 op 22 november 2011 ter goedkeuring werd voorgelegd aan de raad van bestuur; brengt in herinnering dat de gemeenschappelijke onderneming aan het eind van 2011 nog geen intern controle ...[+++]

8. prend acte qu'aucune modification n'a encore été apportée à la réglementation financière de l'entreprise commune pour y intégrer les dispositions du règlement-cadre relatives aux compétences de l'auditeur interne de la Commission; relève toutefois qu'en 2011, le service d'audit interne de la Commission a procédé à une évaluation des risques et que, sur la base des résultats de ladite évaluation, le plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 a été présenté pour approbation au comité directeur le 22 novembre 2011; rappelle qu'à la fin de l'année 2011, l'entreprise commune n'avait pas encore mis en place sa ...[+++]


2. merkt op dat de raad van bestuur van het Bureau op 7 juni 2012 zijn goedkeuring heeft verleend aan de nieuwe organisatie en doelstelling van het raadgevend comité voor aankopen en contracten; verwelkomt dat het Bureau een meerjarenplan voor aankopen voor de periode 2012-2014 heeft ingevoerd, waar de kwijtingsautoriteit in haar verslag over de kwijting voor het begrotingsjaar 2009 op had aangedrongen;

2. note que, le 7 juin 2012, le conseil d'administration a approuvé la nouvelle structure et le nouveau domaine de compétence de la commission consultative des achats et des marchés; se félicite de ce que l'Agence ait mis en place un plan d'achat pluriannuel pour 2012-2014, comme l'autorité de décharge en avait fait la demande dans son rapport concernant la décharge pour l'exercice 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juli 2012 heeft de Commissie nationale plannen goedgekeurd om voor de periode 2012-2014 de kosten te beperken en de capaciteit te vergroten.

En juillet 2012, la Commission a approuvé les plans nationaux de réduction des coûts et d’augmentation de la capacité relatifs à la période 2012-2014.


In het verslag wordt een samenvatting gegeven van de activiteiten en ontwikkelingen gedurende de eerste uitvoeringsperiode (2009-2011) van "ET 2020" en worden nieuwe prioriteiten voor het Europees samenwerkingsbeleid voor de volgende periode (2012-2014) voorgesteld.

Le rapport résume les actions et les évolutions enregistrées au cours du premier cycle 2009-2011 de mise en œuvre du programme "Éducation et formation 2020" et propose des domaines prioritaires en vue d'une coopération européenne pour le prochain cycle, qui couvre la période 2012-2014.


De ministers hebben tijdens de lunch een informele vergadering gehad met hun collega's van de kandidaat-lidstaten Kroatië, Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, IJsland en Servië, om zich in hoofdzaak te beraden op hun economische pretoetredingsprogramma's voor de periode 2012-2014.

Au cours du déjeuner, les ministres ont eu une réunion informelle avec leurs homologues des pays en voie d'adhésion et des pays candidats (Croatie, Turquie, ancienne République yougoslave de Macédoine, Monténégro, Islande et Serbie), qui a porté principalement sur les programmes économiques de préadhésion des pays candidats pour la période 2012-2014.


Als deze doelstelling wordt gehaald, levert het geringere aantal vertragingen en de kortere duur ervan voor de periode 2012-2014 een besparing van ongeveer 920 miljoen euro op.

Sa réalisation permettrait pourtant une économie de quelque 920 millions d'euros sur la période 2012–2014 par la diminution du nombre et de la durée des retards.


Het geld uit het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren, dat samen met het Europees Sociaal Fonds voor de periode 2014-2020 staat gepland, is bestemd voor activiteiten die gericht zijn op jongeren tot 25 jaar (of, als een lidstaat dat besluit, tot 29 jaar), en voornamelijk voor die jongeren die momenteel geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen (zogenoemde "NEETs": "not in employment, education or training") , in gebieden waar de jeugdwerkloosheid in 2012 meer dan 25 % bedroeg.

Les fonds provenant de l’IEJ et du Fonds social européen prévus pour la période 2014‑2020 doivent être utilisés dans des régions où le chômage des jeunes était supérieur à 25 % en 2012 pour des actions en faveur des jeunes de moins de 25 ans (avec la possibilité d’étendre le champ d’application aux jeunes de moins de 29 ans si un État membre le souhaite) et principalement en faveur des jeunes qui ne travaillent pas et ne suivent pas d’études ni de formation (appelés «NEET», Not in Employment, Education or Training).


Na de gebruikelijke ontmoeting met de voorzitter van het Europees Parlement en de groepsfoto zal Helle Thorning-Schmidt om 18.45 een korte vergadering voorzitten over de benoeming van de voorzitter van de Europese Raad voor de periode van 1 juni 2012 tot en met 30 november 2014.

Après la traditionnelle rencontre avec le président du Parlement européen et la photo de famille, Mme Helle Thorning-Schmidt présidera, à 18 h 45, une courte séance qui portera sur l'élection du président du Conseil européen pour la période allant du 1er juin 2012 au 30 novembre 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2012-2014' ->

Date index: 2023-09-10
w