Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode bereikte resultaten " (Nederlands → Frans) :

De werkprogramma’s moeten ook een evaluatie omvatten van de activiteiten en de bereikte resultaten tijdens de voorafgaande periode.

Les programmes de travail doivent aussi comporter une évaluation des activités et des résultats obtenus au cours de la période précédente.


De tijdens de huidige periode bereikte positieve resultaten van de communautaire initiatieven betreffende programma's in verband met de strijd tegen sociale uitsluiting, plattelandsontwikkeling en revitalisatie van stedelijke gebieden, kunnen niet worden ontkend.

Les résultats positifs des programmes d'initiative communautaire notamment en matière de lutte contre l'exclusion sociale, de reconversion du monde rural et de revitalisation des zones urbaines, obtenus au cours de la période actuelle, ne peuvent toutefois être ignorés.


Op grond van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Artikel 13, §2) : “Het (agentschap) maakt aan de minister driemaandelijkse verslagen over betreffende zijn werkzaamheden, binnen de maand na het einde van de periode waarop het verslag betrekking heeft, evenals een jaarverslag over zijn werkzaamheden, dat eveneens een balans van de bereikte resultaten met betrekking tot zijn opdrachten omvat, dat het tevens overmaakt aan het Parlement”.

1) Le rapport annuel de l'AFSCA trouve sa base légale dans la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Article 13,§2) : " L'agence présente au ministre des rapports trimestriels sur ses activités, dans le mois qui suit la période couverte par le rapport, ainsi qu’un rapport annuel sur ses activités, comprenant de plus le bilan des résultats atteints au regard de ses missions, qu’elle remet également au Parlement”.


Uit de evaluatie kwam naar voren dat voor het LLP optimaal gebruik moest worden gemaakt van de gedurende de voorafgaande periode bereikte resultaten en de in de sectorale onderdelen van de programma's aanbevolen verbeteringen.

L’évaluation a souligné que le programme LLP devrait capitaliser autant que possible sur les réalisations de la période antérieure et a recommandé des améliorations dans les volets sectoriels du programme.


5. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2009 bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een verslag in over de bereikte resultaten en over de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van het Fonds in de periode 2005-2007.

5. La Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, au plus tard le 31 décembre 2009, un rapport sur les résultats obtenus et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du Fonds pour la période 2005-2007.


De tijdens de huidige periode bereikte positieve resultaten van de communautaire initiatieven betreffende programma's in verband met de strijd tegen sociale uitsluiting, plattelandsontwikkeling en revitalisatie van stedelijke gebieden, kunnen niet worden ontkend.

Les résultats positifs des programmes d'initiative communautaire notamment en matière de lutte contre l'exclusion sociale, de reconversion du monde rural et de revitalisation des zones urbaines, obtenus au cours de la période actuelle, ne peuvent toutefois être ignorés.


De Commissie voert vóór 30 juni 2017, met de hulp van onafhankelijke deskundigen, een tussentijdse evaluatie uit met betrekking tot de uitvoering van deze verordening en de door de gemeenschappelijke onderneming behaalde resultaten, met bijzondere aandacht voor de impact en doeltreffendheid van de concrete resultaten die in die periode zijn bereikt, overeenkomstig het ATM-masterplan.

La Commission procède à une évaluation intermédiaire de la mise en œuvre du présent règlement et des résultats obtenus par l'entreprise commune, avec l'assistance d'experts indépendants, au plus tard le 30 juin 2017, l'accent étant mis en particulier sur l'incidence et l'efficacité de ces résultats concrets obtenus dans le délai fixé, conformément au plan directeur ATM.


(13) De Commissie is, in haar verslag over de resultaten die in de periode van 1 januari 1996 tot 30 juni 1998 in het kader van het programma Media II (1996-2000) zijn bereikt, van oordeel dat het programma voldoet aan het beginsel van subsidiariteit van communautaire middelen ten opzichte van nationale middelen, aangezien de steunverlening van Media II een aanvulling vormt op de vanouds overwegende rol van de nationale mechanismen.

(13) Le rapport de la Commission, sur les résultats obtenus dans le cadre du programme MEDIA II (1996-2000), du 1er janvier 1996 au 30 juin 1998, considère que le programme répond au principe de subsidiarité des aides communautaires par rapport aux aides nationales, puisque les domaines d'intervention de MEDIA II sont complémentaires des domaines d'intervention traditionnels des mécanismes nationaux de soutien.


Het maakt aan de minister driemaandelijkse verslagen over betreffende zijn werkzaamheden, binnen de maand na het einde van de periode waarop het verslag betrekking heeft, evenals een jaarverslag over zijn werkzaamheden, dat eveneens een balans van de bereikte resultaten met betrekking tot zijn opdrachten omvat, dat het tevens overmaakt aan het Parlement.

L’agence présente au ministre des rapports trimestriels sur ses activités, dans le mois qui suit la période couverte par le rapport, ainsi qu’un rapport annuel sur ses activités, comprenant de plus le bilan des résultats atteints au regard de ses missions, qu’elle remet également au Parlement.


Alle partners in het project nemen deel aan die vergadering. Het is de bedoeling om een eerste evaluatie te maken van de bereikte resultaten, om de behoeften die het programma nog niet lenigt, op te sporen en te analyseren en om de modaliteiten te bespreken voor de verlenging van het programma voor de periode 2008-2011.

Les objectifs de cette réunion à laquelle participeront l'ensemble des partenaires du projet sera, tout d'abord, d'examiner les résultats de la première évaluation de ce programme, ensuite d'analyser et d'identifier les besoins non couverts par le programme et enfin, d'examiner les modalités de reconduction du programme pour la période 2008-2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode bereikte resultaten' ->

Date index: 2023-04-18
w