Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Periode van actieve dienst
Periode van inactiviteit
Rouwreactie

Traduction de «periode daaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne


nagebootste werkervaring in daaraan meewerkende bedrijven

expérience simulée du travail avec l'aide de l'industrie




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


periode van actieve dienst

période d'activité de service


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de hypothese dat de betrokkenen een dergelijke procedure tegen de Schatkist beginnen, zou de rechtbank slechts vijf jaar verwijlintresten toekennen omdat voor de periode daaraan voorafgaand de verjaring is ingetreden.

Dans l'hypothèse où les intéressés engageraient pareille procédure contre le Trésor, le tribunal n'accorderait que cinq années d'intérêts moratoires, parce que la période qui précède serait couverte par la prescription.


­ zij leveren het bewijs dat zij op een bepaald ogenblik gedurende hun beroepsloopbaan 312 arbeidsdagen of daaraan gelijkgestelde dagen in de zin van de werkloosheidsreglementering gepresteerd hebben gedurende een periode van 18 maanden, of ze tonen aan dat zij minstens één werkloosheidsuitkering genoten hebben op basis van hun arbeidsprestaties, buiten de hierboven vermelde periode;

­ apporter la preuve qu'à un moment donné pendant leur carrière professionnelle elles ont presté 312 jours ouvrables ou assimilés au sens de la réglementation sur le chômage pendant une période de 18 mois, ou démontrer qu'elles ont bénéficié au moins d'une allocation de chômage sur base de leurs prestations de travail, en dehors de la période précitée;


De periode waarop het protocol betrekking heeft is langer dan de gebruikelijke periode van vijf jaar en daarom was een wijziging noodzakelijk van de bijlage en van artikel 95 van de Overeenkomst van Cotonou die de duur van de Overeenkomst vastlegt, evenals een wijziging van de financiële protocollen en de daaraan verbonden herzieningsclausules.

Étant donné que la période couverte va au-delà de la période traditionnelle de cinq ans, il y avait lieu de modifier non seulement l'annexe Ia mais également l'article 95 de l'accord de Cotonou, qui définit la durée de l'accord, ainsi que les protocoles financiers et les clauses de révision y afférents.


De periode waarop het protocol betrekking heeft is langer dan de gebruikelijke periode van vijf jaar en daarom was een wijziging noodzakelijk van de bijlage en van artikel 95 van de Overeenkomst van Cotonou die de duur van de Overeenkomst vastlegt, evenals een wijziging van de financiële protocollen en de daaraan verbonden herzieningsclausules.

Étant donné que la période couverte va au-delà de la période traditionnelle de cinq ans, il y avait lieu de modifier non seulement l'annexe Ia mais également l'article 95 de l'accord de Cotonou, qui définit la durée de l'accord, ainsi que les protocoles financiers et les clauses de révision y afférents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de omvang van de financiële bijdrage (de internationaal afgesproken $ 100 miljard, te verzamelen door de internationale gemeenschap, met nog te bepalen bijdrage van de EU daaraan en nog af te spreken Belgische bijdrage daarin) die door het genoemde groeipad op Belgisch niveau zal moeten bereikt worden tegen 2020, is het duidelijk dat het afgesproken bedrag voor de periode 2013-2015 (minstens € 50 miljoen) relatief laag is.

Vu l'importance de la contribution financière (les 100 milliards de dollars américains convenus au niveau international et devant être rassemblés par la communauté internationale, avec la contribution, encore à déterminer, de l'Union européenne qui vient s'y ajouter et, au sein de cette dernière, la contribution belge encore à convenir) qui devra être constituée pour 2020 au niveau belge selon le scénario de croissance, il est évident que le montant convenu pour la période 2013-2015 (au moins 50 millions d'euros) est relativement bas.


Art. 19. In artikel 114 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de zin « De niet-afgesloten periodes blijven beperkt tot de lopende periode en de daaraan voorafgaande periode». vervangen door de zin « De boekhoudkundige periodes moeten afgesloten zijn bij de vaststelling door de raad van de jaarrekening van het financieel boekjaar waartoe ze behoren».

Art. 19. A l'article 114 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° au premier alinéa la phrase « Les périodes non clôturées demeurent limitées à la période en cours et à celle qui lui précède». est remplacée par la phrase « Les périodes comptables doivent être clôturées lors de l'établissement par le conseil du compte annuel de l'exercice financier auquel elles appartiennent».


8. Ten aanzien van de invoer van een product waarop al eerder een vrijwaringsmaatregel van toepassing was, mag voordat een periode is verstreken die gelijk is aan de helft van de duur van de direct daaraan voorafgaande periode waarin de vrijwaringsmaatregel werd toegepast, niet opnieuw een vrijwaringsmaatregel worden toegepast.

8. Aucune mesure de sauvegarde ne peut être appliquée à l'importation d'un produit ayant précédemment fait l'objet d'une telle mesure, à moins qu'un laps de temps égal à la moitié de la durée d'application de la mesure de sauvegarde pendant la période immédiatement précédente ne se soit écoulé.


Alle „reserves voor de openbare dienst” die bestaan aan het einde van de financieringsperiode, of aan het eind van een daaraan gelijkwaardige periode, zoals hiervoor is bepaald, worden in aanmerking genomen bij de berekening van de financiële behoeften van de publieke omroep voor de volgende periode.

Toute «réserve de service public» existant à la fin de la période de financement ou d’une période équivalente comme indiqué plus haut, sera prise en compte aux fins du calcul des besoins financiers de l'organisme public de radiodiffusion au cours de la période suivante.


Doordat in de loop van de periode 2004-2007 ervaring is opgedaan in het kader van Besluit nr. 1445/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2000 inzake de toepassing van areal frame sampling en teledetectie voor landbouwstatistieken in de periode 1999-2003 (2), en van de daaraan voorafgaande besluiten, zoals met name Besluit 88/503/EEG van de Raad van 26 september 1988 tot vaststelling van een proefproject inzake toepassing van teledetectie ten behoeve van de landbouwstatistiek (3), kon het agrometeorologische stelsel ...[+++]

L’expérience acquise au cours de la période 2004-2007, dans le cadre de la décision no 1445/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2000 portant sur l’application de techniques d’enquêtes aréolaires et de télédétection aux statistiques agricoles pour la période 1999-2003 (2) et des décisions antérieures, telles que, notamment, la décision 88/503/CEE du Conseil du 26 septembre 1988 arrêtant un projet pilote de télédétection appliquée aux statistiques agricoles (3), a permis au système agrométéorologique de prévision des rendements et de suivi de l’état des terres et des cultures d’atteindre un stade opérationnel et de dévelo ...[+++]


a) zij leveren het bewijs af dat zij op een bepaald ogenblik gedurende hun beroepsloopbaan 312 arbeidsdagen of daaraan gelijkgestelde dagen in de zin van de werkloosheidsreglementering gepresteerd hebben gedurende een periode van achttien maanden, ofwel tonen zij aan dat zij minstens één werkloosheidsuitkering genoten hebben op basis van arbeidsprestaties, buiten de periode bedoeld in b);

a) apporter la preuve qu'au cours de sa carrière professionnelle, elle a presté 312 jours de travail ou jours y assimilés au sens de la réglementation du chômage au cours d'une période de dix-huit mois ou démontrer qu'elle a bénéficié d'au moins une allocation de chômage sur la base de ses prestations de travail, en dehors de la période visée au b);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode daaraan' ->

Date index: 2023-01-07
w