Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief Regionaal Referentiebedrag
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Ontmanteling
Periode van overeenstemming
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "periode een definitief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement






Definitief Regionaal Referentiebedrag

montant de référence régional définitif


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een duidelijke stand van zaken om een beeld van de evolutie van de gerechtelijke achterstand te krijgen, kan als een vergelijking mogelijk is tussen het aantal zaken die “in staat” werden gedurende een statistische periode en het aantal zaken waarvoor gedurende dezelfde periode een definitief arrest werd gewezen”.

Par ailleurs, pour obtenir une image claire de l’évolution de l’arriéré judiciaire, il est intéressant de comparer le nombre d’affaires qui sont devenues « en état » pendant une période statistique et le nombre d’affaires en état qui ont fait l’objet d’un arrêt définitif pendant la même période».


Deze periode is definitief voorbij.

Cette période est définitivement révolue.


Deze periode is definitief voorbij.

Cette période est définitivement révolue.


" Art. 9. Tenzij het anders bepaald is, kan er in een periode van twintig jaar na de ingebruikname van een investering die gesubsidieerd is door het Fonds of door zijn rechtsvoorgangers, geen definitief principieel akkoord worden verkregen voor hetzelfde project of voor een deel van hetzelfde project, ongeacht de sector van de persoonsgebonden aangelegenheden waarin de subsidie is verkregen. Alleen als een verbouwing noodzakelijk wordt wegens gewijzigde regelgeving of wegens gewijzigde en opgelegde veiligheidsvoorschriften, kan binnen die periode een definitief principieel akkoord voor een verbouwing worden verkregen" .

« Art. 9. Sauf disposition contraire, au cours d'une période de vingt ans suivant la mise en service d'un investissement subventionné par le Fonds ou par ses prédécesseurs, aucun accord de principe définitif ne peut être obtenu pour le même projet ou pour une partie du même projet, indépendamment du secteur des matières personnalisables dans lequel la subvention a été obtenue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen als een verbouwing noodzakelijk wordt wegens gewijzigde regelgeving of wegens gewijzigde en opgelegde veiligheidsvoorschriften, kan binnen die periode een definitief principieel akkoord voor verbouwing worden verkregen.

Uniquement lorsqu'une transformation devient nécessaire en raison d'une réglementation modifiée ou de prescriptions de sécurité modifiées et imposées, un accord de principe définitif pour une transformation peut être obtenu au cours de cette période.


- Bestaan er cijfers over het aantal huwelijken na huwelijksmigratie dat snel misloopt (in de periode voor de verblijfspapieren definitief zijn, of binnen de zes maanden nadat de verblijfspapieren definitief zijn)?

- Existe-t-il des statistiques relatives au nombre de mariages après une immigration dans le but de contracter mariage qui échouent rapidement (au cours de la période précédant le moment où les documents de séjour sont définitifs ou dans les six mois après que ces papiers sont devenus définitifs) ?


Daaruit blijkt dat in principe een voorlopig rijbewijs wordt uitgereikt aan de persoon die aan alle voorwaarden voldoet om een rijbewijs te halen, doch die door oefening de nodige ervaring moet opdoen opdat hem na een zekere periode een definitief rijbewijs voor een welbepaalde categorie zou kunnen uitgereikt worden.

Un permis de conduire provisoire est en principe délivré à toute personne qui répond aux conditions pour obtenir un permis de conduire, mais qui doit cependant acquérir, par des exercices, l'expérience nécessaire afin qu'après une certaine période un permis de conduire définitif pour une catégorie déterminée puisse lui être délivré.


Art. 3. Om rekening te houden met veranderingen die van invloed zijn op zijn leveringen of zijn rechtstreekse verkopen kan de producent een behoorlijk gemotiveerde aanvraag indienen om voor de duur van de periode of definitief een verhoging of vaststelling te bekomen van één zijner referentiehoeveelheden, tegen overeenkomstige verlaging of opheffing van de andere referentiehoeveelheid.

Art. 3. Afin de tenir compte des modifications affectant ses livraisons ou ses ventes directes, le producteur peut introduire une demande dûment motivée pour obtenir, pour la durée de la période ou à titre définitif, une augmentation ou l'établissement d'une de ses quantités de référence, moyennant une baisse ou la suppression correspondante de l'autre quantité de référence.


« De uitbreiding van de vastbenoeming die behaald is overeenkomstig de bepalingen van het vorig lid, wordt op eerstkomend 1 september beperkt tot het aantal periodes die definitief vacant zijn en op deze datum aan het personeelslid toegekend kunnen worden, op voorwaarde dat :

« L'extension de la nomination à titre définitif obtenue conformément aux dispositions de l'alinéa précédent est limitée, le 1 septembre suivant, au nombre de périodes définitivement vacantes qui peuvent être confiées à cette date au membre du personnel, à condition que :


Art. 3. § 1. Om rekening te houden met veranderingen die van invloed zijn op zijn leveringen of zijn rechtstreekse verkopen kan de producent een behoorlijk gemotiveerde aanvraag indienen om voor de duur van de periode of definitief een verhoging of vaststelling te bekomen van één zijner referentiehoeveelheden, tegen overeenkomstige verlaging of opheffing van de andere referentiehoeveelheid.

Art. 3. § 1. Afin de tenir compte des modifications affectant ses livraisons ou ses ventes directes, le producteur peut introduire une demande dûment motivée pour obtenir, pour la durée de la période ou à titre définitif, une augmentation ou l'établissement d'une de ses quantités de référence, contre une baisse ou la suppression correspondante de l'autre quantité de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode een definitief' ->

Date index: 2022-03-27
w