Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode had uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

Voor de periode van 1 januari 2003 tot 31 augustus 2003 wordt de eindejaarspremie berekend op basis van de wedde van de maand oktober 2003, zoals dit het geval had moeten zijn indien het personeelslid verder zijn functie had uitgeoefend bij het Instituut.

Pour la période du 1 janvier 2003 au 31 août 2003, l'allocation de fin d'année est calculée sur la base de traitement du mois d'octobre 2003 tel qu'il aurait été dû si le membre du personnel avait continué à exercer ses fonctions au sein de l'Institut.


Art. 13. Indien de werkgever beslist dat de uitvoering van de overeenkomst moet geschorst blijven tot hem de in kracht van gewijsde gegane uitspraak over de door hem aangevoerde redenen wordt betekend of, indien er geen hoger beroep geweest is, tot bij het verstrijken van de termijn voor hoger beroep moet de werkgever op het einde van elke gewone betaalperiode het normale loon of het normale honorarium betalen waarop de preventieadviseur zou recht gehad hebben indien hij zijn functie tijdens die periode had uitgeoefend.

Art. 13. Si l'employeur décide de suspendre l'exécution du contrat jusqu'à ce que lui soit signifiée la décision passée en force de chose jugée sur les motifs invoqués ou, s'il n'y a pas eu d'appel, jusqu'à l'échéance du délai d'appel, il est tenu de payer, à l'échéance de chaque période habituelle de paie, la rémunération normale ou les honoraires normaux auxquels le conseiller en prévention aurait eu droit, s'il avait exercé sa fonction pendant cette période.


Die bepaling houdt echter in dat de arbeidsongeschikte die een activiteit heeft uitgeoefend die niet verenigbaar is met zijn gezondheidstoestand, met andere woorden die zichzelf heeft overschat, wordt gesanctioneerd met een totale terugvordering, terwijl de arbeidsongeschikte van wie het medisch vermogen meer dan 50% verminderd is, maar die eventueel, indien hij daartoe tijdig de aanvraag had ingediend bij de adviserend geneesheer, wel een toelating tot partiële werkhervatting zou hebben gekregen, enkel de sommen terug moet betalen die overeenstemmen met de periodes waarvoor ...[+++]

Cette disposition implique toutefois que le travailleur en incapacité de travail qui a exercé une activité incompatible avec son état de santé, et qui a donc surestimé ses capacités, doit rembourser la totalité des indemnités tandis que le travailleur dont la capacité de travail est réduite d'au moins 50% mais qui aurait, après en avoir fait la demande auprès du médecin conseil, reçu l'autorisation de reprendre partiellement le travail, ne devrait rembourser que les sommes correspondant aux périodes pour lesquelles un cumul non autorisé a été constaté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode had uitgeoefend' ->

Date index: 2021-09-26
w