Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode juli-september " (Nederlands → Frans) :

Griekenland rapporteerde in de periode juli-september 2012 meer dan de helft van het totale aantal vastgestelde illegale grensoverschrijdingen, maar de situatie veranderde na de start van de operatie Shield in augustus 2012. Bij deze operatie zette Griekenland zo’n 1 800 grenswachters in aan de Grieks-Turkse landgrens.

La Grèce a signalé à elle seule plus de la moitié des détections de franchissements irréguliers des frontières entre juillet et septembre 2012, mais cette situation a changé en août 2012 lorsque ce pays a redéployé quelque 1 800 gardes-frontières à sa frontière terrestre avec la Turquie.


De beslissingen ingegaan vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet en die betrekking hebben op de personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en zijn genomen ter uitvoering van artikel 4, 5, 6, 7, en 21, zoals van kracht vóór 2 september 2016, van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen, met betrekkin ...[+++]

Les décisions ayant pris effet avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, qui concernent les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24°, du présent arrêté, et qui sont prises en exécution de l'article 4, 5, 6, 7, et 21, tels qu'en vigueur avant le 2 septembre 2016, de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du personnel des administrations, en ce qui concerne ...[+++]


37/1. De beslissingen ingegaan vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet en die betrekking hebben op de personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en zijn genomen ter uitvoering van artikel 3, 5, 6, 7, 8, § 1, artikel 8bis, 9 en 11, zoals van kracht vóór 2 september 2016, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen, met betre ...[+++]

Les décisions ayant pris effet avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, qui concernent les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24°, du présent arrêté, et qui sont prises en exécution de l'article 3, 5, 6, 7, 8, § 1, article 8bis, 9 et 11, tels qu'en vigueur avant le 2 septembre 2016, de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption, en ce qui concerne une suspensio ...[+++]


8° "trimester": periode die loopt van 1 januari tot 31 maart, of van 1 april tot 30 juni, of van 1 juli tot 30 september, of van 1 oktober tot 31 december.

8° « trimestre » : période qui court du 1 janvier au 31 mars, ou du 1 avril au 30 juin, ou du 1 juillet au 30 septembre, ou du 1 octobre au 31 décembre.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 15 MEI 2017. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 4 september 2014 tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 15 MAI 2017. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 4 septembre 2014 fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017


Na de ingrijpende hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003 en 2004 heeft de Raad in september 2005 een hervormd plattelandsontwikkelingsbeleid vastgesteld voor de periode 2007-2013, op basis van het voorstel van de Commissie van 14 juli 2004.

En septembre 2005, dans le prolongement de la vaste réforme de la politique agricole commune (PAC) intervenue en 2003 et 2004, le Conseil a adopté sur la base de la proposition de la Commission du 14 juillet 2004 une réforme de la politique de développement rural pour la période 2007-2013.


1. De lidstaten die vis van een van de in artikel 1 genoemde soorten invoeren, uitvoeren of wederuitvoeren delen de Commissie vóór 15 maart, voor de periode van 1 juli tot en met 31 december van het voorafgaande jaar, en vóór 15 september, voor de periode van 1 januari tot en met 30 juni van het lopende jaar, een verslag mee over

1. Les États membres qui importent, exportent ou réexportent du poisson appartenant à l'une des espèces visées à l'article 1er transmettent par voie informatique à la Commission, avant le 15 mars pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre de l'année précédente et avant le 15 septembre pour la période allant du 1er janvier au 30 juin de l'année en cours, un rapport sur:


De Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen hebben op 13 september 1995 de heer Melchior WATHELET [1] met ingang van 18 september 1995 en voor de periode tot en met 6 oktober 1997 benoemd tot rechter bij het Hof van Justitie, ter vervanging van de heer René Joliet, die in juli jongstleden overleden is.

Les Représentants des Gouvernements des Etats membres des Communautés européennes ont nommé, le 13 septembre 1995, Monsieur Melchior WATHELET juge à la Cour de justice, à compter du 18 septembre 1995 et jusqu'au 6 octobre 1997 inclus, en remplacement de M. René Joliet décédé au mois de juillet dernier.


Toch heeft het toerisme met een aantal specifieke problemen te maken : - het sterk seizoengebonden karakter van de activiteiten (2/3 van het totale aantal toeristenovernachtingen valt in de periode juli- september); - de ongelijke geografische spreiding van de toeristische activiteiten; - de slechte kwaliteit van toeristische produkten en met name van de voorzieningen voor logies.

Toutefois, il est confronté aux problèmes intrinsèques suivants : - nature fortement saisonnière des activités (deux tiers de l'ensemble des nuitées sont concentrées dans la période qui va du mois de juin au mois de septembre); - répartition géographique inégale des activités touristiques; - faible qualité des produits touristiques, en particulier des structures de logement.


De laatste missie van het IMF naar Angola (juli 1995) onderhandelde met de regering over de uitvoering van een gecontroleerd programma dat de periode oktober 1995 - september 1996 beslaat.

La dernière mission du FMI en Angola (juillet 1995) a négocié avec le gouvernement la mise en oeuvre d'un programme contrôlé couvrant la période d'octobre 1995 à septembre 1996.




Anderen hebben gezocht naar : periode juli-september     toegestane periode     22 september     periode     tot 30 september     4 september     raad in september     vóór 15 september     september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode juli-september' ->

Date index: 2024-07-24
w