Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Periode van actieve dienst
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "periode met veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin




bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


periode van actieve dienst

période d'activité de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het ontbreken van betrouwbare gegevens, met name wat de van de lidstaten afkomstige ramingen betreft, en door onvoldoende onderkenning van het effect van de nieuwe regeling, zijn de eerste begrotingen voor de periode te veel in lijn met het plafond van de financiële vooruitzichten opgesteld.

A défaut d'informations fiables, notamment en ce qui concerne les prévisions émanant des Etats Membres, et de perception suffisante de l'incidence de cette nouvelle donne, les premiers budgets de la période ont été établis trop en ligne avec le plafond des perspectives financières.


- Specifieke arbeidsvoorwaarden: het "commercieel" restaurantbedrijf werkt laat 's avonds, met gesplitste uurroosters (middagdienst, pauze, avonddienst), op feestdagen met lange periodes en veel overuren.

- Conditions de travail spécifiques: la restauration "commerciale" travaille tard le soir, à horaire coupé (service de midi, pause, service du soir), les jours fériés avec de longues périodes et de nombreuses heures supplémentaires.


Met de uitbreiding zullen landen toetreden waar het nationale inkomen per inwoner veel lager is dan het communautaire gemiddelde. In 1999 is het structuurbeleid voor de bestaande Gemeenschap hervormd (Agenda 2000) om het doeltreffender te maken. Daarbij is voor de periode 2000-2006 in totaal 213 miljard EUR uitgetrokken voor de huidige 15 lidstaten (voor de periode 1994-1999 was dat 208 miljard EUR).

En vue de l'élargissement vers des États au revenu national nettement inférieur à la moyenne communautaire, la politique structurelle communautaire a été réformée en 1999 afin d'en améliorer l'efficacité et sa dotation budgétaire est passée de 208 à 213 milliards d'euros pour la période 2000-2006.


Projecten, en met name infrastructurele projecten, kosten veel voorbereidingstijd, terwijl de betalingen over een periode van vele jaren worden gespreid.

Il faut du temps pour préparer et structurer un projet, en particulier un projet d’infrastructures, et les fonds ne sont décaissés que progressivement, sur de nombreuses années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor betaalt de eindconsument voor de periode van zes maanden 20 miljoen te veel voor diesel, benzine en stookolie.

À cause de ce gel, le consommateur final paiera, pour la période de six mois en cours, 20 millions d'euros de trop pour le diesel, l'essence et le mazout.


Hierdoor betaalt de eindconsument voor de periode van zes maanden 20 miljoen te veel voor diesel, benzine en stookolie. Op jaarbasis wordt dit 40 miljoen euro.

À cause de ce gel, le consommateur final paiera 20 millions d'euros de trop pour le diesel, l'essence et le mazout. Sur une base annuelle, cela fera 40 millions d'euros.


wijst erop dat de drie instellingen aan veel van de aanbevelingen in zijn resolutie over toegang van het publiek tot documenten in de periode 2011-2013 geen behoorlijk gevolg hebben gegeven; betreurt in het bijzonder dat de instellingen en organen van de EU binnen hun bestaande managementstructuur geen Transparency Officer hebben aangewezen die verantwoordelijk is voor de naleving van de voorschriften en de verbetering van de praktijken; dringt er bij de instellingen op aan dit zo spoedig mogelijk te doen.

fait observer que bon nombre des recommandations formulées dans sa résolution sur l'accès du public aux documents, années 2011-2013, n'ont pas fait l'objet d'un suivi adéquat de la part des trois institutions; déplore, en particulier, que chaque institution ou organe de l'Union européenne n'ait pas désigné parmi sa direction un délégué à la transparence, chargé de veiller au respect des règles; exhorte les institutions à suivre cette recommandation dans les plus brefs délais.


Deze "contacten" bevatten veel e-mail-accounts van het Rijksarchief; - hiernaast meldde onze antivirus-applicatie in 2015 536 (afgeslagen) aanvallen of mogelijke aanvallen. b) Een echte toename werd niet vastgesteld tussen 2014 en 2015, er zijn wel periodes geweest van verhoogde frequentie van aanval-pogingen, zoals eind 2014 en begin 2015.

Ces contacts sont souvent des adresses e-mail des Archives de l'État; - en 2015, notre logiciel antivirus a également noté 536 attaques (déviées ou potentielles). B) Une véritable augmentation n'a pas été notée entre 2014 et 2015, mais il y a bien eu des périodes où la fréquence des tentatives d'attaque était plus élevée, par exemple vers la fin de 2014 et au début de 2015.


Indien mijn dienst het verblijfsrecht van deze 300.000 Europese burgers systematisch moest verifiëren zou hij een veel groter aantal verblijfskaarten ingetrokken hebben (9046 intrekkingen tussen 2010 en 2014 zijn goed voor nauwelijks 3 % van de titels die gedurende dezelfde periode afgegeven werden).

Si mon administration devait procéder à vérification systématique du droit de séjour de ces quelques 300 000 citoyens européens, elle aurait procédé au retrait d'un nombre bien plus important de cartes de séjour (9046 retraits entre 2010 et 2014 représentent à peine 3 % des titres délivrés sur la même période).


Op dit punt wijken de statistieken voor deze periode niet veel af van die voor vorige jaren.

À cet égard, les statistiques relatives à cette période ne montrent aucune différence notable par rapport aux années précédentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode met veel' ->

Date index: 2021-02-25
w