Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode moet dertig " (Nederlands → Frans) :

Die periode moet dertig kalenderdagen duren;

Cette période doit durer trente jours calendaires ;


Om ontvankelijk te zijn, moet het verzoek, wanneer het uitgaat van de leidend ambtenaar van een adviesinstantie die is aangewezen om voor de ingedeelde inrichting of activiteit advies uit te brengen, worden ingediend in de periode van dertig dagen voorafgaand aan de maand waarin de specifieke of integrale evaluatie zou plaatsvinden.

Pour que la demande soit recevable, lorsqu'elle émane du fonctionnaire dirigeant d'une instance consultative qui a été désignée pour rendre un avis sur l'établissement ou l'activité classés, elle doit être introduite dans la période de trente jours précédant le mois dans lequel l'évaluation spécifique ou intégrale aurait lieu.


§ 1. Om voor de financiering van de investeringen in aanmerking te komen moet de hogeschool eigenaar zijn van het onroerend goed, ofwel een zakelijk recht bezitten op het onroerend goed dat haar het genot waarborgt voor ten minste een periode van dertig jaar.

§ 1. Pour être éligible au financement des investissements, l'institut supérieur doit être propriétaire du bien immobilier ou avoir un droit réel sur le bien immobilier qui en garantit la jouissance pour une période d'au moins trente ans.


In de Verenigde Staten worden de vergunningen toegekend voor een eenmalige periode van dertig jaar en als de centrale langer moet draaien dan spreekt men van plant life extension.

Aux États-Unis, les licences sont accordées pour une période unique de trente ans et lorsqu'il s'agit d'exploiter la centrale au-delà, on parle de plant life extension.


In de Verenigde Staten worden de vergunningen toegekend voor een eenmalige periode van dertig jaar en als de centrale langer moet draaien dan spreekt men van plant life extension.

Aux États-Unis, les licences sont accordées pour une période unique de trente ans et lorsqu'il s'agit d'exploiter la centrale au-delà, on parle de plant life extension.


11. Onverminderd artikelen 14 en 15 onthoudt een persoon met leidinggevende verantwoordelijkheden binnen een uitgevende instelling zich van het uitvoeren van transacties voor eigen rekening of voor rekening, rechtstreeks of onrechtstreeks, van een derde partij die verband houden met aandelen of schuldinstrumenten van de uitgevende instelling of met derivaten of andere, daaraan gekoppelde financiële instrumenten gedurende een gesloten periode van dertig kalenderdagen voorafgaand aan de bekendmaking van een tussentijds financieel verslag of een jaarverslag dat de uitgevende instelling bekend moet ...[+++]

11. Sans préjudice des articles 14 et 15, toute personne exerçant des responsabilités dirigeantes auprès d’un émetteur n’effectue aucune transaction pour son compte propre ou pour le compte d’un tiers, que ce soit directement ou indirectement, se rapportant aux actions ou à des titres de créance de l’émetteur ou à des instruments dérivés ou à d’autres instruments financiers qui leur sont liés, pendant une période d’arrêt de 30 jours calendaires avant l’annonce d’un rapport financier intermédiaire ou d’un rapport de fin d’année que l’é ...[+++]


5. - Het openbaar onderzoek Afdeling 1. - Algemene bepalingen Art. 16. Als een openbaar onderzoek moet worden gehouden, duurt dat onderzoek dertig dagen en begint het binnen de periode van tien dagen : 1° na de datum waarop de vergunningsaanvraag ontvankelijk en volledig is verklaard in geval van een eerste openbaar onderzoek in eerste aanleg; 2° in voorkomend geval, na de datum van de beslissing van de bevoegde overheid om een openbaar onderzoek te organiseren naar aanleiding van de toepassing van een adminis ...[+++]

5. - L'enquête publique Section 1. - Dispositions générales Art. 16. Lorsqu'une enquête publique doit être tenue, cette enquête dure trente jours et commence dans la période de dix jours : 1° qui suivent la date à laquelle la demande de permis a été déclarée recevable et complète dans le cas d'une première enquête publique en première instance ; 2° le cas échéant, qui suivent la date de la décision de l'autorité compétente d'or ...[+++]


Animaux en péril voegt daar zelf een clausule aan toe die bepaalt dat, indien binnen de dertig dagen na de periode van twee weken de eigenaar zich kenbaar maakt, het dier aan hem moet worden teruggegeven.

« Animaux en péril » y ajoute une clause qui stipule que si, dans les trente jours qui suivent cette première période de quinze jours, le propriétaire se manifeste, l'animal devra lui être restitué.


Ingeval de luchtvaartautoriteiten instemmen met verkorting van het tijdvak voor indiening van een tarief, kunnen zij tevens overeenkomen dat de periode waarin bezwaar moet worden medegedeeld korter zal zijn dan dertig (30) dagen.

Si les autorités aéronautiques acceptent un délai plus court pour la présentation d'un tarif, elles peuvent également convenir que le délai dans lequel l'avis de désaccord doit être donné sera de moins de trente (30) jours.


De regeling bepaalt dat er verplicht een vervangingsovereenkomst moet worden afgesloten met een duurtijd van maximum dertig dagen, die kan worden verlengd met de periodes van primaire arbeidsongeschiktheid en moederschapsrust.

Le régime prévoit qu'un contrat de remplacement doit être conclu pour une durée maximale de trente jours, laquelle peut être prolongée pour les périodes d’incapacité primaire de travail et de repos de maternité.




Anderen hebben gezocht naar : periode moet dertig     periode     moet     periode van dertig     minste een periode     komen     eenmalige periode     centrale langer     gesloten periode     instelling bekend     binnen de periode     openbaar onderzoek     onderzoek dertig     aan hem     binnen de dertig     waarin bezwaar     dan dertig     periodes     maximum dertig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode moet dertig' ->

Date index: 2024-03-04
w