Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode sedert begin 2008 betrouwbaar » (Néerlandais → Français) :

Omdat het merendeel van de lidstaten geen belangrijke uitgaven heeft gedeclareerd voor projecten waartoe op 1 januari 2000 reeds was besloten, en pas in 2001 zijn begonnen met het onderzoek van de bijstandsaanvragen, valt nu dus te verwachten dat, afgezien van de betaling van het aanvankelijke voorschot ten bedrage van 7 %, de financiële uitvoering in het veld van elk programma in het begin van de periode slechts in een laag tempo zal verlopen, tegen 2003 op kruissnelheid zal komen en in 2008 ...[+++]

Puisque la plupart des Etats Membres n'ont pas déclaré des dépenses importantes pour des projets déjà décidés au 1 janvier 2000, et n'ont commencé à instruire les demandes de concours qu'en 2001, il est désormais prévisible que, outre le paiement de l'avance initiale de 7 %, le rythme d'exécution financière sur le terrain de chaque programme reste modeste au début de la période, atteigne un niveau de croisière vers 2003, et s'achève en 2008.


Dit alles in aanmerking genomen, zal duidelijk zijn dat in verband met het begin van de eerste periode waarvoor in (het protocol van) Kyoto afspraken zijn gemaakt, in 2008, in een vroeg stadium beleidsdaden zijn vereist.

Dans cette perspective, le début en 2008 de la première période d'engagement au titre du protocole de Kyoto impose que des mesures soient prises, et le plus tôt sera le mieux.


Het systeem is flexibel opgezet omdat het aan het begin van de eeuw gedefinieerd is voor gebruik gedurende een periode van 25 jaar met ingang van 2008.

Le système est conçu de manière flexible, puisqu'il a été défini au début des années 2000 pour servir pendant une durée d'au moins vingt-cinq ans à compter de 2008.


Bij de tweede definitie moet worden opgemerkt dat aangezien de databank niet verder teruggaat dan 2008, het aantal eerste BGV licht is overschat in het begin van de periode.

Pour la seconde définition, vous noterez que, la base de données utilisée ne remontant pas avant 2008, le nombre de premier OQT est légèrement surestimée en début de période.


" Art. 14. Voor de dossiers voor de periode lopende vanaf 1 januari 2008 ingediend bij het fonds volgens de door het beheerscomité vastgestelde regels kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 2008 uit hoofde van een bijdrage van 0,15 pct.

" Art. 14. Pour les dossiers relatifs à la période courant à partir du 1 janvier 2008 au fonds suivant les règles fixées par le comité de gestion, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés pour la période courant à partir du 1 janvier 2008 au titre de la cotisation de 0,15 p.c.


Ten eerste heeft Northern Rock het vereiste steunbedrag beperkt door in de periode van april 2008 tot begin 2009 haar bestaande cliënten actief te stimuleren hun kredieten af te lossen en deze bij concurrenten te herfinancieren.

Premièrement, NR a limité le montant de l’aide nécessaire en incitant activement les clients existants à racheter leurs crédits et à les refinancer auprès de concurrents durant la période qui va d’avril 2008 au début 2009.


Overwegende dat sedert begin 2008 de economische conjunctuur in de textielsector is achteruitgegaan;

Considérant que, depuis le début de 2008, la conjoncture économique dans le secteur textile s'est dégradée;


Maar in dit geval is de toewijzing niet gebaseerd op gemiddelden, maar op de periode tussen 2007 en begin 2008, toen de situatie die ontstond door de meningsverschillen met Mauritanië als gevolg van het gebruik van bepaalde technische maatregelen, ertoe leidde dat een groot deel van de Europese vloot weigerde deze overeenkomst te tekenen, omdat ze bang waren te worden geënterd, zoals in het eerste kwartaal van 2008 gebeurde.

Cependant, dans le cas présent, ce ne sont pas des moyennes qui ont été prises en compte, mais bien la période entre fin 2007 et début 2008, lorsque les litiges provoqués par le recours des autorités mauritaniennes à des mesures techniques ont abouti à une situation où les bateaux européens ne souhaitaient plus réellement conclure cet accord par crainte d’être victimes de saisies comme ce fut le cas lors du premier trimestre de 2008.


Voor de dossiers voor de periode lopende vanaf 1 januari 2008 ingediend bij het fonds volgens de door het beheerscomité vastgestelde regels kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dan hoger is dan het bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 2008 uit hoofde van een bijdrage van 0,15 pct.

Pour les dossiers relatifs à la période débutant le 1 janvier 2008 introduits au fonds de formation suivant les règles fixées par le comité de gestion, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés depuis le 1 janvier 2008, au titre de la cotisation de 0,15 p.c.


De groep krijgt tot taak best practices op het gebied van financiële educatie te delen en te bevorderen, de Commissie te helpen de problemen rondom financiële educatie in kaart brengen, aan de Commissie advies uit te brengen over de invoering van de bovengenoemde uitgangspunten, de resultaten en het proces van financiële educatie te volgen en een bijdrage te leveren aan de evaluatie van de in deze mededeling genoemde maatregelen in de periode tot 2010. Begin 2008 worden oproepen gedaan tot het indienen van blijken van belangstelling;

Il aura pour tâche de mettre en commun et de promouvoir les meilleures pratiques en matière d’éducation financière, d’aider la Commission à déceler les problèmes de mise en œuvre de l’éducation financière, de conseiller la Commission sur la manière dont les principes ci-dessus sont appliqués, de suivre les performances et la mise en œuvre de l’éducation financière et de contribuer à l’évaluation des mesures proposées dans la présente communication sur une période se terminant en 2010.




D'autres ont cherché : periode     belangrijke uitgaven heeft     begin     eerste periode     gedurende een periode     aan het begin     ingang     databank niet verder     teruggaat dan     gestort heeft sedert     januari     vereiste steunbedrag beperkt     tot begin     april     overwegende dat sedert     sedert begin     en begin     tot 2010 begin     periode sedert begin 2008 betrouwbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode sedert begin 2008 betrouwbaar' ->

Date index: 2023-11-04
w