Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna flauwvallen
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Convalescentie
Opalescent
Periode van actieve dienst
Periode van herstel
Periode van inactiviteit

Vertaling van "periode van bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale








periode van actieve dienst

période d'activité de service


convalescentie | periode van herstel

convalescence | convalescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.a) Wat is de evolutie met betrekking tot de AMISOM-vredesmacht die sinds 2007 in dat land aanwezig is? b) Welke balans maakt u op van de acties van AMISOM in de voorbije periode van bijna tien jaar? c) Welke merkbare verbeteringen kunnen er worden vastgesteld, en wat zijn de resterende zwakke punten?

3. a) Quelle est également l'évolution de l'AMISOM déployée dans ce pays depuis 2007? b) Quel bilan tirez-vous de son action depuis bientôt dix ans? c) Quelles sont les améliorations notables pouvant être constatées et les faiblesses encore à noter?


In 2015 werden voor ongeveer 64 miljoen euro aan fondsen ter bewaring overgemaakt aan het COIV; in dezelfde periode werd bijna 50 miljoen euro uitgekeerd.

En 2015, quelque 64 millions d'euros de fonds ont été transférés à titre conservatoire à l'OCSC; au cours de la même période, près de 50 millions d'euros ont été versés.


Een verminderde wateropname kan zich in volgende gevallen voordoen : - na een langere vochtige periode, waardoor de bodems bijna verzadigd zijn; - wanneer de bodems bevroren zijn; - wanneer de bodems verzadigd zijn door opwellend dieptewater; - na een periode van droogte met de vorming van een ondoorlaatbare korst op bouwland; - bij bebouwing van een significante oppervlakte van een stroomgebied.

Cette absorption réduite peut se présenter dans les cas de figure suivants : - après une période humide prolongée rendant les sols proches de la saturation; - lorsque les sols sont gelés; - lorsque les sols sont saturés par une remontée de nappe; - après une période de sécheresse avec formation d'une croute imperméable en surface des terres arables; - lorsqu'une superficie significative d'un bassin versant est urbanisée.


Nochtans zijn onder meer de correspondentiekosten, de papierkost wegens het grotere dossiervolume, de personeelskost en andere beheerskosten sinds deze periode van bijna twintig jaar reeds in grote mate gestegen.

Cependant, entre autres les frais de correspondance, le coût du papier dû à l'accroissement de volume des dossiers, les coûts de personnels et autres frais de gestion ont sensiblement augmentés au cours de cette période de près de vingt ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode 1 januari 2011 tot 1 december 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (i ...[+++]

En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2011? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la mêm ...[+++]


Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (in dezelfde per ...[+++]

En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011 ? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la même période ...[+++]


In deze periode zijn bijna 1 000 programma’s medegefinancierd door de Gemeenschap voor een totaalbedrag van ongeveer 159 miljard euro[129].

Durant cette période, près de 1 000 programmes ont été cofinancés par la Communauté pour un montant total d’environ 159 milliards d'euros [129].


In deze periode zijn bijna 1 000 programma's door de Gemeenschap medegefinancierd voor in totaal ongeveer 159 miljard EUR[85].

Durant cette période, près de 1.000 programmes ont été cofinancés par la Communauté pour un montant total d’environ 159 milliards €[85].


De verzoeker legt tevens de nadruk op het feit dat artikel 10 een regeling invoert die niets weg heeft van een overgangsregeling, aangezien ze gedurende een periode van bijna 35 jaar van toepassing zal zijn.

Le requérant insiste également sur le fait que l'article 10 instaure un système qui n'a rien de transitoire dès lors qu'il sera applicable pendant une période de près de 35 ans.


Via de " feitelijke solidariteit " die hij tussen de Europeanen tot stand brengt en omdat hij zich mettertijd heeft weten te vernieuwen, te verdiepen en te verrijken, is onze grote Europese markt gedurende de afgelopen periode van bijna zestig jaar de hoeksteen van het Europese project gebleven.

A travers les « solidarités de fait » qu’il tisse entre les Européens, et parce qu’il a su se rénover, s’approfondir et s’enrichir au fil du temps, notre grand marché européen est resté durant ces presque soixante années la pierre angulaire du projet européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van bijna' ->

Date index: 2022-02-19
w