Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van vijf jaar vanaf 22 februari » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 januari 2017 wordt het mandaat van de heer Christian LAMOULINE in de hoedanigheid van secretaris-generaal (A7) van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 1 februari 2017.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017, le mandat de M. Christian LAMOULINE en qualité de Secrétaire général (A7) du Service public régional de Bruxelles est renouvelé pour une nouvelle période de cinq ans à partir du 1 février 2017.


Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 januari 2017 wordt het mandaat van de heer Norbert DE COOMAN in de hoedanigheid van adjunct-secretaris-generaal (A6) van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 1 februari 2017.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017, le mandat de M. Norbert DE COOMAN en qualité de Secrétaire général adjoint (A6) du Service public régional de Bruxelles est renouvelé pour une nouvelle période de cinq ans à partir du 1 février 2017.


Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 januari 2017 wordt het mandaat van de heer Dirk DE SMEDT in de hoedanigheid van directeur-generaal (A5) van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 1 februari 2017.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017, le mandat de M. Dirk DE SMEDT en qualité de Directeur général (A5) du Service public régional de Bruxelles Fiscalité est renouvelé pour une nouvelle période de cinq ans à partir du 1 février 2017.


Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 januari 2017 wordt het mandaat van de heer Peter MICHIELS in de hoedanigheid van directeur-generaal (A5) van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 1 februari 2017.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017, le mandat de M. Peter MICHIELS en qualité de Directeur général (A5) de Bruxelles Economie et Emploi au Service public régional de Bruxelles est renouvelé pour une nouvelle période de cinq ans à partir du 1 février 2017.


Bij besluit van 26 april 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan CHRISTOPHE LAMBAUX - natuurlijk persoon, met de handelsbenaming SECURITY FORCE, met ondernemingsnummer 0875.577.131, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 14 februari 2016 en draagt het nummer 16.1100.01.

Par arrêté du 26 avril 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à Monsieur CHRISTOPHE LAMBAUX - personne physique, sous la dénomination commerciale SECURITY FORCE, dont le numéro d'entreprise est 0875.577.131, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 14 février 2016, sous le numéro 16.1100.01.


Bij besluit van 3 mei 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan K.E. PROJECTS BVBA, met ondernemingsnummer 0862.985.244, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 1 februari 2016 en draagt het nummer 16.1082.01 Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactivite ...[+++]

Par arrêté du 3 mai 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL K.E. PROJECTS, dont le numéro d'entreprise est 0862.985.244, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 1 février 2016, sous le numéro 16.1082.01. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de ...[+++]


Bij besluit van 23 maart 2016 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend onder het nummer 18.1194.02 aan Mariaziekenhuis VZW, met ondernemingsnummer 0445.662.144, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 22 februari 2016.

Par arrêté du 23 mars 2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée sous le numéro 18.1194.02 à l'ASBL Mariaziekenhuis, dont le numéro d'entreprise est 0445.662.144 est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 22 février 2016.


Bij besluit van 23 mei 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan SECURITAS DIRECT N.V., met ondernemingsnummer 0459.866.904, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 22 maart 2016 en draagt het nummer 16.1025.11 Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - beheer van alarmcentrales met uitsluiting van activiteiten als bewakingscentrale. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend.

Ces activités s'effectuent sans chien, sans arme et sans cheval. Par arrêté du 23 mai 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la S.A. SECURITAS DIRECT, dont le numéro d'entreprise est 0459.866.904, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 22 mars 2016, sous le numéro 16.1025.11. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - gestion de centrales d'alarme à l'exclusion des activités de centrale de gardiennage.


Bij besluit van 22 september 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan SECURITY MONITORING CENTRE bvba met ondernemingsnummer 0454.284.850, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 25 januari 2016, en draagt het nummer 16.1027.01.

Par arrêté du 22 septembre 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la sprl SECURITY MONITORING CENTRE, dont le numéro d'entreprise est 0454.284.850, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 25 janvier 2016, sous le numéro 16.1027.01.


Op grond van ervaringen op gebieden die met het Gemeenschapsoctrooi te vergelijken zijn, is echter te verwachten dat het communautaire gerecht na een periode van vijf jaar vanaf de oprichting zo'n 600 tot 1 000 zaken per jaar te behandelen krijgt.

Toutefois, sur la base de l'expérience acquise dans les domaines s'apparentant au futur brevet communautaire, on peut estimer qu'après une période de cinq ans suivant le début de son fonctionnement, le nombre d'affaires portées devant la juridiction communautaire sera de l'ordre de 600 à 1000 affaires par an.




D'autres ont cherché : periode     vijf jaar vanaf     periode van vijf     vijf jaar     vanaf 1 februari     vanaf 14 februari     periode van vijf jaar vanaf 22 februari     vanaf 25 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van vijf jaar vanaf 22 februari' ->

Date index: 2022-02-07
w