Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen " (Nederlands → Frans) :

2° de periode van het wetenschappelijk onderzoek en als er niet gedurende de hele periode dieren gehouden worden in het kader van dat onderzoek, de periode waarin dieren gehouden zullen worden in het kader van het wetenschappelijk onderzoek;

2° la période de recherche scientifique et, si les animaux ne sont pas élevés pendant la période complète dans le cadre de cette recherche, la période durant laquelle les animaux seront élevés dans le cadre de la recherche scientifique ;


Op deze wijze zullen gebruikers van zowel gespreks- als sms-roamingdiensten kunnen profiteren van de nieuwe tarieven tijdens de periode waarin de vraag naar deze diensten het grootst is.

De cette façon, les utilisateurs de services vocaux et de SMS en itinérance seraient en mesure de bénéficier des nouveaux tarifs au cours de la période où la demande est la plus forte.


In toepassing van paragraaf 50000 komt de specialiteit vermeld in § 50200 (lijst 2A) in aanmerking voor vergoeding in categorie B, wanneer ze aangewend wordt voor de behandeling van astma voor de symptomatische verlichting van bronchospasmen veroorzaakt door deze aandoening, voor zover de periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen gebruikt worden, een ononderbroken duur van 8 weken niet overschrijdt.

En application du paragraphe 50000, la spécialité mentionnée dans le § 50200 (liste 2A) fait l'objet d'un remboursement en catégorie B lorsqu'elle est utilisée pour le traitement de l'asthme pour le soulagement symptomatique des bronchospasmes induits par cette affection, pour autant que la période pendant laquelle ces spécialités seraient utilisées de façon répétée ne dépasse pas une durée ininterrompue de 8 semaines.


In toepassing van paragraaf 50000 komt de specialiteit vermeld in § 50100 (lijst 1A) in aanmerking voor vergoeding in categorie B, wanneer ze aangewend wordt voor de behandeling van astma voor de symptomatische verlichting van bronchospasmen veroorzaakt door deze aandoening, voor zover de periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen gebruikt worden, een ononderbroken duur van 8 weken niet overschrijdt.

En application du paragraphe 50000, la spécialité mentionnée dans le § 50100 (liste 1A) fait l'objet d'un remboursement en catégorie B lorsqu'elle est utilisée pour le traitement de l'asthme pour le soulagement symptomatique des bronchospasmes induits par cette affection, pour autant que la période pendant laquelle ces spécialités seraient utilisées de façon répétée ne dépasse pas une durée ininterrompue de 8 semaines.


In toepassing van paragraaf 50000 komt de specialiteit vermeld in § 50300 (lijst 3A) in aanmerking voor vergoeding in categorie B, wanneer ze aangewend wordt voor de behandeling van astma voor de symptomatische verlichting van bronchospasmen veroorzaakt door deze aandoening, voor zover de periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen gebruikt worden, een ononderbroken duur van 8 weken niet overschrijdt.

En application du paragraphe 50000, la spécialité mentionnée dans le § 50300 (liste 3A) fait l'objet d'un remboursement en catégorie B lorsqu'elle est utilisée pour le traitement de l'asthme pour le soulagement symptomatique des bronchospasmes induits par cette affection, pour autant que la période pendant laquelle ces spécialités seraient utilisées de façon répétée ne dépasse pas une durée ininterrompue de 8 semaines.


In toepassing van paragraaf 60000 komt de specialiteit vermeld in § 60200 (lijst 2B) in aanmerking voor vergoeding in categorie B, wanneer ze aangewend wordt voor de behandeling van COPD voor de symptomatische verlichting van bronchospasmen veroorzaakt door deze aandoening, voor zover de periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen gebruikt worden, een ononderbroken duur van 8 weken niet overschrijdt.

En application du paragraphe 60000, la spécialité mentionnée dans le § 60200 (liste 2B) fait l'objet d'un remboursement en catégorie B lorsqu'elle est utilisée pour le traitement de la BPCO pour le soulagement symptomatique des bronchospasmes induits par cette affection, pour autant que la période pendant laquelle ces spécialités seraient utilisées de façon répétée ne dépasse pas une durée ininterrompue de 8 semaines.


In toepassing van paragraaf 60000 komt de specialiteit vermeld in § 60100 (lijst 1B) in aanmerking voor vergoeding in categorie B, wanneer ze aangewend wordt voor de behandeling van COPD voor de symptomatische verlichting van bronchospasmen veroorzaakt door deze aandoening, voor zover de periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen gebruikt worden, een ononderbroken duur van 8 weken niet overschrijdt.

En application du paragraphe 60000, la spécialité mentionnée dans le § 60100 (liste 1B) fait l'objet d'un remboursement en catégorie B lorsqu'elle est utilisée pour le traitement de la BPCO pour le soulagement symptomatique des bronchospasmes induits par cette affection, pour autant que la période pendant laquelle ces spécialités seraient utilisées de façon répétée ne dépasse pas une durée ininterrompue de 8 semaines.


Overwegende dat de opgelegde budgettaire besparingen de penitentiaire inrichtingen tevens noodzaken om hun werkwijze aan te passen door het voorzien van flexibiliteit in de uurroosters in die zin dat terwijl de veiligheidsposten en het merendeel van de logistieke posten verzekerd blijven tijdens de klassieke shiften, alle andere posten geïntegreerd zullen worden in « flexibele shiften » die de periodes waarin ...[+++] aanwezigheid van het personeel is vereist, zullen dekken;

Considérant que les économies budgétaires imposées contraignent également les établissements pénitentiaires à adapter leur méthode de travail en prévoyant une flexibilité dans les horaires de travail dans la mesure où, si les postes de sécurité et la plupart des postes logistiques restent assurés en pauses classiques, tous les autres postes seront intégrés dans des « pauses flexibles », qui couvriront les périodes où la présence du personnel est nécessaire;


(4) Met de voortzetting van het programma wordt tegemoet gekomen aan de behoefte om de waakzaamheid, de opleidingen en de technische bijstand op een peil te handhaven dat de bescherming van de euro tegen valsemunterij verzekert, door een stabiel kader te scheppen voor de planning van de programma's van de lidstaten, in het bijzonder gedurende een periode waarin nieuwe landen aan de euro zullen deelnemen.

(4) La poursuite du programme reflète la nécessité de maintenir la surveillance, la formation et l'assistance technique qui sont indispensables pour soutenir la protection de l'euro contre le faux monnayage en fournissant un cadre stable pour la planification des programmes des États membres, notamment pendant une période qui verra de nouveaux pays prendre part à l'euro.


de periode waarin de ontslagen zullen plaatsvinden.

la période au cours de laquelle les licenciements seront effectués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode waarin deze specialiteiten herhaaldelijk zullen' ->

Date index: 2024-05-07
w