Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fases bij de inwerkingtreding van de normen

Traduction de «periode waarover verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een antwoord op mijn interpellatie van 24 april 2012 stelde staatssecretaris De Block dat er in de periode van zes jaar waarover het ging in totaal 81 personen werden geregulariseerd, tot en met eind 2011, nadat ze in de gevangenis hadden gezeten (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 24 april 2012, CRIV 53 COM 460, blz. 3).

En réponse à mon interpellation du 24 avril 2012, la secrétaire d'Etat De Block avait indiqué qu'au cours de la période considérée de six ans, 81 personnes au total avaient été régularisées jusques et y compris à fin 2011 après avoir séjourné en prison (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).


Het verslag onderstreept daarnaast het belang van de grondige hervormingen waarover momenteel onderhandeld wordt tussen het Europese Parlement en de lidstaten met het oog op het cohesiebeleid voor de periode 2014-2020. Tot die hervormingen behoren een meer strategische concentratie van middelen voor de belangrijkste prioriteiten en een grotere aandacht voor resultaten en evaluatie.

Le rapport souligne également l'importance des réformes profondes en cours de négociation entre le Parlement européen et les gouvernements de l'Union concernant la politique de cohésion pour la période 2014-2020, et notamment une concentration plus stratégique des ressources sur des priorités essentielles et une action davantage axée sur les résultats et l'évaluation.


In de tekst moet duidelijk worden gemaakt dat de periode waarover verslag wordt uitgebracht voor het boekjaar n overeenkomt met het kalenderjaar.

Le texte devrait préciser que la période de rapport pour l'exercice n correspond à l'année civile.


Deze percentages zijn vergelijkbaar met de periode 2001-2002, de vorige periode waarover verslag werd uitgebracht (zie IP/04/998).

Ces chiffres sont comparables à ceux enregistrés pour la période du rapport précédent, en 2001-2002 (voir IP/04/998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Commissie een CBRN-routekaart op te stellen voor de periode tussen nu en 2013, wanneer het CBRN-actieplan voor de EU zal worden herzien, waarin uitdagingen en beleidsresponsen worden uiteengezet en waarover de Commissie regelmatig verslag zal uitbrengen aan het Parlement in verband met de lopende ontwikkelingen en de geboekte vooruitgang;

demande à la Commission d'élaborer une feuille de route de l'Union européenne dans le domaine CBRN pour la période 2010-2013 – date à laquelle le plan d'action de l'Union dans le domaine CBRN sera réexaminé – énonçant les défis et les réponses à y apporter sur le plan politique, et de faire régulièrement rapport au Parlement sur les évolutions et les progrès accomplis dans la réalisation de celle-ci;


87. verzoekt de Commissie een CBRN-routekaart op te stellen voor de periode tussen nu en 2013, wanneer het CBRN-actieplan voor de EU zal worden herzien, waarin uitdagingen en beleidsresponsen worden uiteengezet en waarover de Commissie regelmatig verslag zal uitbrengen aan het Parlement in verband met de lopende ontwikkelingen en de geboekte vooruitgang;

87. demande à la Commission d'élaborer une feuille de route de l'Union européenne dans le domaine CBRN pour la période 2010-2013 – date à laquelle le plan d'action de l'Union dans le domaine CBRN sera réexaminé – énonçant les défis et les réponses à y apporter sur le plan politique, et de faire régulièrement rapport au Parlement sur les évolutions et les progrès accomplis dans la réalisation de celle-ci;


17. verzoekt de Commissie een CBRN-routemap voor de EU op te stellen voor de periode tussen nu en 2013, datum waarop het CBRN-actieplan voor de EU zal worden herzien, waarin uitdagingen en beleidsresponsen worden uiteengezet en waarover de Commissie bij het Europees Parlement regelmatig verslag zal uitbrengen inzake de lopende ontwikkelingen en de geboekte vooruitgang;

17. demande à la Commission d'élaborer une feuille de route de l'Union européenne dans le domaine CBRN pour la période 2010-2013 – date à laquelle le plan d'action de l'Union dans le domaine CBRN sera réexaminé – énonçant les défis et les réponses à y apporter sur le plan politique, et de faire régulièrement rapport au Parlement européen sur les évolutions et les progrès accomplis dans la réalisation de celle-ci;


De commissie heeft niet alleen te maken met de Spaanse verstedelijkingskwestie, waarover zij nu voor de tweede keer een speciaal verslag schrijft, maar ook met het ingewikkelde probleem van de teruggave van onroerend goed in verscheidene nieuwe EU-lidstaten – een probleem dat stamt uit de periode van politieke regimes vóór de democratisering en waarover de commissie door vele burgers van die landen in de arm is genomen.

Outre la question de l’urbanisation espagnole, qui fait maintenant pour la deuxième fois l’objet d’un rapport spécifique de la commission, cette dernière a également été contactée par de nombreux citoyens de plusieurs des plus récents États membres, qui sont confrontés à l’épineuse question de la restitution des biens datant de précédents régimes politiques antérieurs à la démocratisation.


In het jaarverslag dat de Commissie aan het Parlement en de Raad heeft voorgelegd in het kader van haar wettelijk mandaat inzake informatieverstrekking over de stand van de vloot en de aanpassingen aan de beschikbare visbestanden wordt een uiteenzetting gegeven over de situatie rond de vloot en de ontwikkelingen in de periode 2003-2005. Er worden apart gegevens verstrekt over de continentale vloten en over de voor de in de ultraperifere gebieden geregistreerde vloten. Het verslag bevat eveneens een aantal evaluaties van de inhoud van de door de overheden ...[+++]

Le rapport annuel présenté par la Commission au Parlement et au Conseil, dans le cadre de son mandat d'information sur l'état de la flotte et son adéquation aux ressources disponibles, expose la situation et l'évolution de la flotte sur la période 2003-2005; il fournit des données ventilées concernant la flotte continentale et les flottes enregistrées dans les régions ultrapériphériques et il évalue le contenu des rapports transmis par les administrations nationales des États membres ainsi que les données relatives au registre d'entrée et de sortie dont dispose la Commission.




D'autres ont cherché : periode waarover verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode waarover verslag' ->

Date index: 2022-10-02
w