Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode werd ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

a) tijdens de periode van drie jaar vóór de erkenningsaanvraag bestuurder, zaakvoerder, lasthebber of persoon bevoegd om de onderneming te verbinden, geweest is van een onderneming waarvan de erkenning werd ingetrokken met toepassing van de artikelen 2septies, 2octies en 2nonies, met uitzondering van 2nonies, § 1, c);

a) pendant la période de trois ans précédant la demande d'agrément, a été administrateur, gérant, mandataire ou personne ayant le pouvoir d'engager l'entreprise, d'une entreprise dont l'agrément a été retiré en application des articles 2septies, 2octies et 2nonies, à l'exception de l'article 2nonies, § 1, c);


Art. 12. De erkenning wordt geweigerd indien tijdens de periode van achttien maanden voorafgaand aan de erkenningsaanvraag, een vorige erkenning werd ingetrokken op basis van artikel 13, §1.

Art. 12. L'agrément est refusé si dans la période de dix-huit mois précédant la demande d'agrément, un agrément précédent a été retiré sur la base de l'article 13, § 1.


De lidstaten delen Aan het begin van elk jaar publiceert de Commissie langs elektronische weg elk besluit tot verlening of intrekking een lijst van de producentenorganisaties die het jaar voordien erkend werden en van de organisaties waarvan de erkenning in diezelfde periode werd ingetrokken. mee.

Les États membres communiquent à Au début de chaque année, la Commission par voie électronique toute décision d’octroi ou de retrait d’une publie la liste des organisations de producteurs reconnues au cours de l'année précédente, ainsi que de celles dont la reconnaissance a été retirée au cours de la même période .


Aan het begin van elk jaar publiceert de Commissie een lijst van de producentenorganisaties die het jaar voordien erkend werden en van de organisaties waarvan de erkenning in diezelfde periode werd ingetrokken.

Au début de chaque année, la Commission publie la liste des organisations de producteurs reconnues au cours de l'année précédente, ainsi que de celles dont la reconnaissance a été retirée au cours de la même période.


Art. 30. § 1. Bij overtreding van artikel 10 tot en met 12 of van artikel 14 tot en met 28, of bij overtreding van de beperkingen, aangebracht aan de visvergunningen, kan de visvergunning die aan het vissersvaartuig werd afgeleverd, voor een periode van minstens vijf opeenvolgende dagen worden ingetrokken.

Art. 30. § 1. En cas d'infraction aux articles 10 à 12, aux articles 14 à 28 ou en cas de dépassement des limitations apportées aux licences de pêche, la licence de pêche qui a été délivrée au navire de pêche peut être retirée pour une période de cinq jours consécutifs au minimum.


Art. 30. § 1. Bij overtreding van artikel 10 tot en met 12 of van artikel 14 tot en met 28, of bij overtreding van de beperkingen, aangebracht aan de visvergunningen, kan de visvergunning die aan het vissersvaartuig werd afgeleverd, voor een periode van minstens vijf opeenvolgende dagen worden ingetrokken.

Art. 30. § 1. En cas d'infraction aux articles 10 à 12, aux articles 14 à 28 ou en cas de dépassement des limitations apportées aux licences de pêche, la licence de pêche qui a été délivrée au navire de pêche peut être retirée pour une période de cinq jours consécutifs au minimum.


Na afloop van een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de indiening van de asielaanvraag, wordt de erkende vluchteling tot een verblijf van onbeperkte duur toegelaten tenzij de vluchtelingenstatus ondertussen werd opgeheven of ingetrokken overeenkomstig de artikelen 55/3 of 55/3/1 of tenzij de vreemdeling afstand heeft gedaan van zijn vluchtelingenstatus".

A l'expiration d'une période de cinq ans à compter de la date de l'introduction de la demande d'asile, le réfugié reconnu est admis au séjour pour une durée illimitée, à moins que le statut de réfugié ait entre-temps été abrogé ou retiré en vertu des articles 55/3 ou 55/3/1 ou que l'étranger ait renoncé entre-temps à son statut de réfugié".


2. In hoeveel gevallen werd gedurende dezelfde periode, jaarlijks, het statuut van vluchteling of subsidiaire bescherming ingetrokken?

2. Dans combien de cas le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire a-t-il été retiré, par an, au cours de la même période?


3. a) Bij hoeveel geregulariseerde illegalen (in 2011 of eerder) werd in de periode 1 januari 2011 - 1 december 2011 de verblijfsvergunning ingetrokken, nadat de fraudecel van de DVZ een vorm van fraude ontdekte? b) Om welke nationaliteiten ging het hier?

3. a) Pour combien d'illégaux régularisés (en 2011 ou avant), le permis de séjour a été retiré entre le 1er janvier et le 1er décembre 2011, après que la cellule de fraude de l'Office des étrangers a découvert une forme de fraude? b) De quelles nationalités s'agissait-il ici?


3. a) Bij hoeveel geregulariseerde illegalen (in 2011 of eerder) werd in de periode januari-september 2011 de verblijfsvergunning ingetrokken, nadat de fraudecel van de DVZ een vorm van fraude ontdekte? b) Om welke nationaliteiten ging het hier?

3. a) Pour combien d'illégaux régularisés (en 2011 ou avant), le permis de séjour a été retiré pour la période de janvier à septembre 2011, après que la cellule de fraude de l'Office des étrangers a découvert une forme de fraude? b) De quelles nationalités s'agissait-il ici?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode werd ingetrokken' ->

Date index: 2023-02-16
w