Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perioden moeten werken » (Néerlandais → Français) :

Soms zullen werknemers langere perioden moeten werken met geen of weinig gelegenheid tot rusten.

Dans certaines situations, des travailleurs doivent maintenir des niveaux élevés d’activité sur de longues périodes, en ayant peu ou pas de possibilités de se reposer.


[3] Het Hof heeft bepaald dat de perioden waarin gezondheidswerkers "on call" zijn (aanwezigheidsdienst) als werktijd beschouwd moeten worden als de betrokkenen op de arbeidsplaats moeten blijven, ook als zij dan rusten, wat betekent dat bijvoorbeeld artsen in ziekenhuizen in de meeste lidstaten meer dan 48 uur per week werken.

[3] En indiquant que la durée pendant laquelle les professionnels de la santé sont de garde doit être considérée comme du temps de travail, même s'ils se reposent, pour autant qu'ils doivent rester sur leur lieu de travail, la Cour a reconnu que les médecins, par exemple, travaillent plus de quarante-huit heures par semaine dans la plupart des États membres.


De teler van tafeldruiven-serrist zal dan in die bepaalde perioden ook tijdens de weekends en op zon- en feestdagen moeten werken.

Durant ces périodes, le cultivateur de raisins de table-serriste devra également travailler les dimanches et jours fériés.


Soms zullen werknemers langere perioden moeten werken met geen of weinig gelegenheid tot rusten.

Dans certaines situations, des travailleurs doivent maintenir des niveaux élevés d’activité sur de longues périodes, en ayant peu ou pas de possibilités de se reposer.


Daarom moeten we het tegenovergestelde doen. We moeten de Wit-Russen zoveel mogelijk de kans bieden om in de Europese Unie te studeren, te reizen, voor korte perioden te werken en in contact te komen met Europese waarden en onze economische en culturele verworvenheden.

Nous devrions faire l’inverse: offrir les plus grandes opportunités aux Bélarussiens d’étudier dans l’Union européenne, d’y voyager et d’y travailler pendant de courtes périodes et d’entrer en contact avec les valeurs européennes et nos réalisations économiques et culturelles.


1. is van oordeel dat pensioenstelsels gebaseerd moeten zijn op adequate, houdbare en billijke criteria; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat in pensioenstelsels rekening wordt gehouden met de situatie van vrouwen en mannen die hun loopbaan onderbreken om zorgtaken op zich te nemen, teneinde gelijke behandeling te realiseren en rekening te houden met de perioden dat vrouwen in deeltijd werken of op moederschapsverlof zijn, en te voorkomen dat er ...[+++]

1. estime que les systèmes de retraite doivent reposer sur des critères appropriés, durables et justes; engage les États membres à veiller à ce que les systèmes de retraite prennent en considération la situation des femmes ou des hommes qui interrompent leur carrière parce qu'ils sont obligés de prendre soin de leurs proches, afin de garantir l'égalité de traitement et de tenir compte des périodes de travail à temps partiel des femmes ou de congé de maternité, et à éviter de créer de nouveaux pièges à la dépendance;


De maatschappij duldt dit fenomeen en houdt het dus in stand, want vrouwen zouden de rechtsmiddelen moeten hebben om hun omstandigheden waar en zo nodig te veranderen. Daarnaast zouden de bevoegde autoriteiten geschikte maatregelen moeten invoeren die rekening houden met de tijd die aan het gezin wordt besteed, perioden van werkloosheid, perioden van ziekte en in een eerlijk belastingsysteem voorzien zodat de ongelijke beloning van vrouwen voor hun werk wordt gecompenseerd. Hierbij moet niet alleen rekening worden gehouden met de tij ...[+++]

Ainsi, la société tolère ce phénomène et le reproduit, parce que les femmes devraient avoir les moyens législatifs leur permettant de corriger, le cas échéant, les circonstances et que les pouvoirs publics devraient introduire des mesures appropriées qui tiennent compte des périodes consacrées à la vie familiale, des périodes de chômage et des congés de maladie, tout en prévoyant un taux d’imposition équitable pour compenser la rémunération salariale inéquitable des femmes, laquelle devrait être fixée non seulement par rapport au temp ...[+++]


Zij moeten zich in perioden van groei meer inspannen om tekorten weg te werken, terwijl daarentegen een zekere flexibiliteit is geïntroduceerd voor perioden van economische tegenspoed.

Ils doivent redoubler d’efforts pour réduire les déficits en période de croissance, tandis qu’un degré de flexibilité a été introduit pour les périodes de difficultés économiques.


1° de plaatsen, perioden en aard van de werken die moeten worden verricht om de in artikel 26, § 1, tweede lid, 7°, van het besluit tot aanwijzing bedoelde doelstellingen van de actieve beheersregeling te bereiken;

de gestion active tels que définis par l'arrêté de désignation conformément à l'article 26, § 1, alinéa 2, 7°;


O. overwegende dat het vraagstuk van het vrij verkeer ten aanzien van het behoud van verworven aanvullende pensioenrechten eerst moet worden opgelost binnen de lidstaten om ervoor te zorgen dat degenen die in dezelfde lidstaat blijven als zij van werkgever veranderen niet anders worden behandeld dan degenen die gaan werken bij een werkgever die in een andere lidstaat is gevestigd; overwegende dat de perioden gedurende welke rechten worden opgebouwd, moeten worden aa ...[+++]

O. considérant que la liberté de mouvement en ce qui concerne le maintien des droits acquis en matière de retraite complémentaire devrait tout d'abord être établie au sein des États membres afin de s'assurer que ceux qui restent dans le même État membre tout en changeant d'employeur ne reçoivent pas un traitement différent de ceux qui changent à la fois d'employeur et d'État membre; que les délais de carence devraient être adaptés et des règles établies concernant l'affiliation auprès de tous les prestataires de retraite complémentaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perioden moeten werken' ->

Date index: 2021-05-14
w