Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Het grootst mogelijk
Katatone stupor
Maximaal
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toelaatbare druk
Neventerm
Perioden waarin men praktische werkervaring opdoet
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie

Traduction de «perioden van maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

superposition des périodes d'assurance et des périodes assimilées


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

superposition des périodes d'assurance et assimilées


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


perioden waarin men praktische werkervaring opdoet

stages professionnels


maximaal toegelaten toerental

nombre de tours maximum autorisé


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een besluit dat de Commissie krachtens lid 1 van dit artikel heeft genomen voor producten en risico's die onder Verordening (EG) nr. 1907/2006 vallen , heeft een maximale geldigheidsduur van twee jaar, die kan worden verlengd met aanvullende perioden van maximaal twee jaar.

2. En ce qui concerne les produits et les risques couverts par le règlement (CE) n° 1907/2006, une décision prise par la Commission conformément au paragraphe 1 du présent article est valable pour une période de deux ans au maximum et peut être prorogée pour des durées supplémentaires de deux ans au maximum.


Een besluit dat de Commissie krachtens lid 1 van dit artikel heeft genomen, heeft een maximale geldigheidsduur van twee jaar, die kan worden verlengd met aanvullende perioden van maximaal twee jaar.

Une décision prise par la Commission conformément au paragraphe 1 du présent article est valable pour une période de deux ans au maximum et peut être prorogée pour des durées supplémentaires de deux ans au maximum.


2. Een besluit dat de Commissie krachtens lid 1 van dit artikel heeft genomen voor producten en risico's die onder Verordening (EG) nr. 1907/2006 vallen, heeft een maximale geldigheidsduur van twee jaar, die kan worden verlengd met aanvullende perioden van maximaal twee jaar.

2. En ce qui concerne les produits et les risques couverts par le règlement (CE) n° 1907/2006, une décision prise par la Commission conformément au paragraphe 1 du présent article est valable pour une période de deux ans au maximum et peut être prorogée pour des durées supplémentaires de deux ans au maximum.


Een besluit dat de Commissie krachtens lid 1 van dit artikel heeft genomen, heeft een maximale geldigheidsduur van twee jaar, die kan worden verlengd met aanvullende perioden van maximaal twee jaar.

Une décision prise par la Commission conformément au paragraphe 1 du présent article est valable pour une période de deux ans au maximum et peut être prorogée pour des durées supplémentaires de deux ans au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een werkend of plaatsvervangend lid kan maximaal twee opeenvolgende perioden van zes jaar in de Hoge Raad zetelen.

Un membre effectif ou suppléant ne peut siéger au sein du Conseil supérieur que maximum deux périodes successives de six ans.


Afdeling 3 van hoofdstuk 1 beperkt de toelaatbaarheid van perioden van loopbaanonderbreking voor de berekening van het overheidspensioen tot maximaal één jaar, weliswaar met een uitzondering voor personeelsleden, ouder dan 55 jaar, voor wie daar bovenop nog één jaar in aanmerking kan worden genomen.

La section 3 du chapitre 1 limite l'admissibilité des périodes d'interruption de carrière pour le calcul de la pension publique à un an au maximum, en prévoyant il est vrai une exception pour les membres du personnel de plus de 55 ans, pour lesquels une année supplémentaire peut encore être prise en considération.


Een werkend of plaatsvervangend lid kan maximaal twee opeenvolgende perioden van zes jaar in de Hoge Raad zetelen.

Un membre effectif ou suppléant ne peut siéger au sein du Conseil supérieur que pendant deux périodes successives de six ans au maximum.


Een werkend of plaatsvervangend lid kan maximaal twee opeenvolgende perioden van zes jaar in de Hoge Raad zetelen.

Un membre effectif ou suppléant ne peut siéger au sein du Conseil supérieur que maximum deux périodes successives de six ans.


Een effectief of plaatsvervangend lid kan maximaal twee opeenvolgende perioden van zes jaar in de Hoge Raad zetelen.

Un membre effectif ou suppléant ne peut siéger au sein du Conseil supérieur que pendant deux périodes successives de six ans au maximum.


Hierdoor kan iedereen zich met een document dat aantoont dat hij legaal in een lidstaat verblijft, voor korte perioden van maximaal drie maanden per half jaar vrijelijk in het Schengengebied bewegen.

Cela permettra à toute personne en possession d’un document attestant de sa résidence légale dans un État membre de circuler librement dans l’espace Schengen pendant de brèves périodes de maximum trois mois par semestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perioden van maximaal' ->

Date index: 2021-10-16
w