Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periodiek verslag
Verslag van periodieke controle

Vertaling van "periodiek verslag vermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
periodiek verslag over de vorderingen op de weg naar toetreding

rapport régulier sur les progrès réalisés sur la voie de l'adhésion


Periodiek Verslag over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap

Rapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économique des régions de la Communauté




verslag van periodieke controle

rapport de contrôle périodique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(89) Een verlenging met negentig dagen werd toegekend voor het onderzoek van het wetsontwerp betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen (stukken Senaat, nr. 2-283 en Kamer, nr. 50-1301), een ontwerp dat overigens ook reeds in het vorige periodiek verslag werd vermeld (Periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de gewone zitting 1999-2000, stuk nr. 2-83/2 (Senaat) en 50-83/2 (Kamer), 10).

(89) Une prolongation de 90 jours a été accordée pour l'examen du projet de loi sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations (doc. Sénat, no 2-283 et Chambre, no 50-1301), un projet qui a d'ailleurs été mentionné également dans le rapport périodique précédent (Rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours de la session ordinaire de 1999-2000, doc. no 2-83/2 (Sénat) et 50-83/2 (Chambre), 10).


De begunstigde van steun voor een ander project dan het project, vermeld in het eerste lid, dient de volgende documenten in : 1° periodiek, in functie van de omvang en de duur van het project, een verslag over de uitgevoerde activiteiten; 2° na het einde van het project : a) een eindverslag over het technische verloop en de resultaten van het project.

Le bénéficiaire de l'aide destinée à un projet autre que le projet visé au premier paragraphe est tenu d'introduire les documents suivants : 1° périodiquement, en fonction de l'ampleur et de la durée du projet, un rapport sur les activités exercées ; 2° à l'issue du projet : a) un rapport final sur le déroulement technique et les résultats du projet.


6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de ...[+++]

6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de synthèse sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Conseil de l'OSCE, ainsi que de la profonde inquiétude manifestée par des ONG internationales telles que le Comité de protection des journalistes, Reporters sans front ...[+++]


6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de ...[+++]

6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de synthèse sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Conseil de l'OSCE, ainsi que de la profonde inquiétude manifestée par des ONG internationales telles que le Comité de protection des journalistes, Reporters sans front ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de ...[+++]

6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de fond sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Conseil de l'OSCE, ainsi que de la profonde inquiétude manifestée par des ONG internationales telles que le Comité de protection des journalistes, Reporters sans Frontière ...[+++]


G. overwegende dat in het periodiek verslag van de Europese Commissie over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding met betrekking tot de situatie van de vrouw o.a. vooral de volgende terreinen van zorg worden vermeld: geweld tegen vrouwen, en met name huiselijk geweld en ere- en gewoontemisdrijven, een hoge graad van analfabetisme, een laag percentage vrouwen in het parlement en in plaatselijke vertegenwoordigende organen, een geringe arbeidsparticipatie van vrouwen en de nog stee ...[+++]

G. considérant que le rapport régulier de la Commission européenne sur les progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l'adhésion relève, en ce qui concerne la situation de la femme, plusieurs sujets préoccupants, notamment la violence contre les femmes, en particulier la violence domestique et les crimes d'honneur et de tradition, le taux élevé d'analphabétisme, le peu de femmes au parlement et dans les organes de représentation locaux, le faible taux de participation des femmes au marché du travail et la discrimination qui prévaut sur celui-ci,


G. overwegende dat in het bovenvermeld periodiek verslag met betrekking tot de situatie van de vrouw o.a. vooral de volgende terreinen van zorg worden vermeld: geweld tegen vrouwen, en met name huiselijk geweld en ere- en gewoontemisdrijven, een hoge graad van analfabetisme, een laag percentage vrouwen in het parlement en in plaatselijke vertegenwoordigende organen, een geringe arbeidsparticipatie van vrouwen en de nog steeds courante discriminatie op de arbeidsmarkt,

G. considérant que le rapport régulier précité relève, en ce qui concerne la situation de la femme, plusieurs sujets préoccupants, notamment la violence contre les femmes, en particulier la violence domestique et les crimes d'honneur et de tradition, le taux élevé d'analphabétisme, le petit nombre de femmes au parlement et dans les organes de représentation locaux, le faible taux de participation des femmes au marché du travail et la discrimination qui prévaut sur celui-ci,


Slowakije zal nochtans alle in het periodiek verslag vermelde problemen moeten oplossen.

La Slovaquie devra cependant chercher à résoudre tous les problèmes recensés dans le rapport régulier.


Roemenië zal nochtans alle in het periodiek verslag vermelde problemen moeten oplossen.

La Roumanie devra cependant chercher à résoudre tous les problèmes recensés dans le rapport régulier.


In dit periodiek verslag voor België wordt een geval van discriminatie vermeld aangaande de overdracht van de naam aan het kind.

Ce rapport périodique de la Belgique fait état de l'existence d'une discrimination concernant la transmission du nom à l'enfant.




Anderen hebben gezocht naar : periodiek verslag     verslag van periodieke controle     periodiek verslag vermelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodiek verslag vermelde' ->

Date index: 2024-11-22
w