Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periodieke verslagen aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

De lastenverlichting inzake projectrapportage en de waarmerking van financiële verklaringen. De structuur van de periodieke en definitieve technische verslagen werd aanzienlijk gestroomlijnd en de Commissie beoogt langere rapportage- en betalingstermijnen in te voeren (waarbij de gemiddelde periode van 12 tot 18 maanden wordt verhoogd), wat tot een sterke vermindering van het totale aantal verslagen en betalingstransacties zou leiden.

L’allègement des charges en matière d’élaboration de compte-rendu de projet et de certification des déclarations financières: la structure des rapports techniques périodiques et finaux a été considérablement simplifiée et la Commission compte étendre les périodes de compte-rendu et les périodes de paiement (en augmentant la période moyenne de 12 à 18 mois), entraînant une importante réduction du nombre global de rapports et de transactions de paiements.


Periodieke verslagen: aanzienlijke vooruitgang, maar verdere inspanningen vereist voor een effectieve tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving

Rapports réguliers : des progrès substantiels, mais il faut faire plus pour appliquer effectivement la législation de l'UE


(1) De periodieke verslagen van dit jaar tonen aan dat Bulgarije en Roemenië in het afgelopen jaar weer aanzienlijke vorderingen gemaakt hebben bij de tenuitvoerlegging van de toetredingscriteria.

(1) Les rapports réguliers de cette année indiquent que la Bulgarie et la Roumanie ont poursuivi sur leur lancée, au cours de l'année écoulée, en réalisant des progrès importants pour mettre en oeuvre les critères d'adhésion.


In haar mededeling van 26 juni 2002 “De Europese sociale dialoog, een kracht voor modernisering en verandering” roept de Commissie de sociale partners op de bestaande toezichtprocedures aanzienlijk te versterken en periodieke verslagen op te stellen betreffende de tenuitvoerlegging van de ondertekende akkoorden.

Dans sa communication adoptée le 26 juin 2002 sur "le dialogue social européen, force de modernisation et de changement", la Commission appelle les partenaires sociaux à renforcer significativement les procédures de suivi en place et à réaliser des rapports périodiques de mise en œuvre des accords signés.


Onderling bestaan er aanzienlijke economische verschillen, maar als deze landen doorgaan met de tenuitvoerlegging van een reeks maatregelen die in hun respectieve periodieke verslagen zijn uiteengezet, zouden zij op korte termijn het hoofd moeten kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie,

Il existe des différences économiques substantielles parmi ces pays, mais à condition qu'ils continuent à mettre en oeuvre un certain nombre de mesures détaillées dans chaque rapport régulier, ils devraient être en mesure à court terme de supporter la pression concurrentielle et le jeu des forces du marché à l'intérieur de l'Union


Er zijn tussen deze landen aanzienlijke economische verschillen, maar als zij bepaalde in de periodieke verslagen beschreven maatregelen doorzetten en in een aantal gevallen versterken, moeten zij in de nabije toekomst in staat worden geacht de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie te kunnen weerstaan.

Il existe d'importantes différences économiques entre ces pays, mais s'ils poursuivent et dans certains cas renforcent la mise en oeuvre d'un certain nombre de mesures différentes présentées dans chaque rapport régulier, ils devraient être en mesure de faire face à court terme à la pression concurrentielle et aux forces du marché au sein de l'Union.


Sinds de adviezen van 1997 en de daaropvolgende periodieke verslagen is aanzienlijke algemene vooruitgang geboekt bij het consolideren en verdiepen van de democratie en de eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de rechten van minderheden.

Depuis les avis de 1997 et les rapports réguliers qui leur ont succédé, les pays concernés ont réalisé des progrès considérables au niveau du renforcement et de l'approfondissement de la démocratie et du respect de l'État de droit, des droits de l'homme et des droits des minorités.


1) Uit de periodieke verslagen blijkt dat alle kandidaat-lidstaten het laatste jaar aanzienlijke vorderingen hebben gemaakt bij de uitvoering van de toetredingscriteria, die, samen met de routebeschrijving, significante vooruitgang bij de onderhandelingen mogelijk hebben gemaakt.

1) Les rapports périodiques montrent que tous les pays en négociation ont accompli des progrès notables au cours de l'année dernière en ce qui concerne la mise en oeuvre des critères d'adhésion; ces progrès, associés à la mise en oeuvre de la feuille de route, ont permis de faire avancer les négociations de manière considérable.


De periodieke verslagen van dit jaar noteren over het algemeen voor de meeste kandidaat-lidstaten en de meeste terreinen weer aanzienlijke vooruitgang bij de vaststelling van wetgeving tot aanpassing aan het acquis.

Dans l'ensemble, les rapports réguliers de cette année constatent une nouvelle fois que la plupart des pays candidats ont accompli des progrès importants dans l'adoption des mesures législatives nécessaires à l'adoption de l'acquis, et ceci dans la plupart des secteurs.


w