27. is van oordeel dat, teneinde te kunnen voldoen aan de economische en sociale behoeften van onze tijd, de lidstaten weer de juiste waarde aan het werk moeten verlenen, een nuttige en permanente beroepsopleiding moeten bieden, alsmede moderne en soepele sociale en fiscale regelingen moeten vastleggen teneinde de ondernemingsgeest de vrije ruimte te bieden en te stimuleren;
27 considère qu’afin d’être en mesure de répondre aux besoins économiques et sociaux de notre temps, les États membres doivent notamment rendre au travail sa véritable valeur, permettre une formation professionnelle utile et permanente, définir des régimes fiscaux et sociaux souples et modernes afin de permettre, voire d’inciter, l’esprit d’entreprise;