Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permanente bijscholing is immers noodzakelijk rekening » (Néerlandais → Français) :

Een systematische en doorgedreven opleiding en permanente bijscholing is immers noodzakelijk rekening houdend met de steeds veranderende technische en andere aspecten van de land- en tuinbouw, zoals milieu en economie.

Une formation systématique et poussée ainsi qu'un recyclage permanent sont en effet nécessaires si l'on veut pouvoir tenir compte de l'évolution continue des aspects techniques et des autres aspects de l'agriculture et de l'horticulture, comme l'environnement et l'économie.


De tekst houdt immers geen rekening met het aantal partijen noch met het feit dat een verrichting voor een bedrag van 25 000 ecu niet noodzakelijk de betaling van een dergelijk bedrag inhoudt.

En effet, la rédaction actuelle ne tient absolument pas compte du nombre de parties ni du fait qu'une opération d'un montant de 25 000 écus n'implique pas nécessairement le paiement d'une telle somme.


Volgens hem houdt de huidige tekst van artikel 10bis immers geen rekening met het aantal partijen, noch met het feit dat een verrichting voor een bedrag van 25 000 ecu niet noodzakelijk inhoudt dat een dergelijk bedrag ook wordt betaald.

Selon lui, la rédaction actuelle de l'article 10bis ne tient absolument pas compte du nombre de parties, ni du fait qu'une opération d'un montant de 25 000 écus n'implique pas nécessairement le paiement d'une telle somme.


De tekst houdt immers geen rekening met het aantal partijen noch met het feit dat een verrichting voor een bedrag van 25 000 ecu niet noodzakelijk de betaling van een dergelijk bedrag inhoudt.

En effet, la rédaction actuelle ne tient absolument pas compte du nombre de parties ni du fait qu'une opération d'un montant de 25 000 écus n'implique pas nécessairement le paiement d'une telle somme.


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel; c) prend les mesures nécessaires, compte tenu de l'état de la technique, pour conserver la lis ...[+++]


12. is van mening dat het, om tot een doeltreffende oplossing van de pensioenproblematiek te komen, rekening houdend met de noodzaak in de meeste lidstaten om het aantal premiejaren te verhogen en de arbeidsvoorwaarden en de permanente bijscholing te verbeteren om mensen in staat te stellen ten minste tot de wettelijke pensioenleeftijd door te werken, en langer als zij dat wensen, van het grootste belang is dat regeringen en sociale partners een consensus bereiken;

12. est d'avis qu'il est primordial de parvenir à un consensus entre les gouvernements et les partenaires sociaux afin de trouver une solution au défi des retraites, en tenant compte de la nécessité dans la plupart des États membres, d'augmenter le nombre d'années de contributions et d'améliorer encore les conditions de travail et d'apprentissage tout au long de la vie afin de permettre aux citoyens de travailler au moins jusqu'à l'âge légal de départ à la retraite, et au-delà s'ils le souhaitent;


6. benadrukt dat het, om gerechtelijke beslissingen van hoge kwaliteit te garanderen, essentieel is dat de rechters de noodzakelijke kwalificaties, deskundigheid en specialisaties hebben, permanente bijscholing krijgen en deskundige hulp kunnen inroepen; onderstreept in dit verband ook het belang van de benoeming van technische rechters bij zowel de centrale als de lokale/regionale afdelingen, en wijst erop dat de rechters geen ad ...[+++]

6. souligne que, pour garantir des décisions de justice de qualité, il sera essentiel que les juges disposent des qualifications, de l'expertise et des spécialisations nécessaires, qu'ils bénéficient d'une formation permanente et qu'ils aient accès à l'assistance d'experts; souligne également, dans ce contexte, qu'il importe de nommer des juges qualifiés sur le plan technique tant dans les divisions centrales que dans les divisions locales ou régionales, et fait observer que les juges ne devraient pas émettre d'avis sur des affaires ...[+++]


d) Op welke manier werd bij de voorbereidingen rekening gehouden met de noodzakelijke afstemming van de tijdelijke winterplannen op de permanente initiatieven in de thuislozenzorg, zodat de tijdelijke noodopvangmaatregelen de permanente initiatieven niet verstoren?

d) Lors de la préparation, de quelle manière a-t-on tenu compte de l'harmonisation nécessaire des « plans hiver » temporaires avec les initiatives permanentes d'aide aux sans-abri, de manière à ce que les mesures d'accueil d'urgence temporaire ne perturbent pas les initiatives permanentes ?


35. dringt erop aan dat bij de omzetting van het Europees kwalificatiekader (EKK) rekening wordt gehouden met de kwaliteit van de opleiding en dus met de studieresultaten; roept de lidstaten op te zorgen voor permanente bijscholing van werknemers in de kinderopvang en het voorschoolse onderwijs, zodat zij hun specifieke vaardigheden kunnen uitbreiden en actualiseren;

35. demande que, dans le contexte de la mise en œuvre du cadre européen des certifications (CEC), la qualité de l'enseignement et donc les résultats de l'apprentissage soient pris en compte; invite les États membres à assurer la formation continue des professionnels du secteur de l'AEJE, afin d'augmenter et de mettre à jour leurs compétences spécifiques;


35. dringt erop aan dat bij de omzetting van het Europees kwalificatiekader (EKK) rekening wordt gehouden met de kwaliteit van de opleiding en dus met de studieresultaten; roept de lidstaten op te zorgen voor permanente bijscholing van werknemers in de kinderopvang en het voorschoolse onderwijs, zodat zij hun specifieke vaardigheden kunnen uitbreiden en actualiseren;

35. demande que, dans le contexte de la mise en œuvre du cadre européen des certifications (CEC), la qualité de l'enseignement et donc les résultats de l'apprentissage soient pris en compte; invite les États membres à assurer la formation continue des professionnels du secteur de l'AEJE, afin d'augmenter et de mettre à jour leurs compétences spécifiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente bijscholing is immers noodzakelijk rekening' ->

Date index: 2021-09-26
w