10. herinnert eraan dat zijn in de genoemde resolutie van 8 juni 2005 vastgelegde standpunt de doelstelling moet blijven, die garanties biedt voor een optimaal financieringsniveau en verdere hervormingen om de ambities van de Europese Unie te realiseren;
10. rappelle que sa position, exposée dans sa résolution susmentionnée du 8 juin 2005, demeure l'objectif qui garantirait un niveau optimal de financement et d'autres réformes afin de réaliser les ambitions de l'Union européenne;