Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCCI

Vertaling van "permanente kamer overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Permanente Conferentie van de Kamers van Koophandel en Industrie van de EEG | CPCCI [Abbr.]

Conférence permanente des chambres de commerce et d'industrie de la CEE | CPCCI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een gedelegeerd Europese aanklager de informatie overeenkomstig artikel 24, lid 2, heeft ontvangen en overweegt zijn evocatierecht niet uit te oefenen, stelt hij de bevoegde permanente kamer daarvan in kennis via de Europese aanklager van zijn lidstaat, opdat de permanente kamer overeenkomstig artikel 10, lid 4, een besluit neemt.

Lorsqu’un procureur européen délégué qui a reçu les informations conformément à l’article 24, paragraphe 2, envisage de ne pas exercer son droit d’évocation, il en informe la chambre permanente compétente par l’intermédiaire du procureur européen de son État membre, afin de permettre à la chambre permanente de prendre une décision conformément à l’article 10, paragraphe 4.


Indien de permanente kamer, overeenkomstig artikel 10, lid 3, het door de gedelegeerd Europese aanklager voorgestelde besluit neemt, zet hij de zaak dienovereenkomstig voort.

Lorsque la chambre permanente, en application de l’article 10, paragraphe 3, adopte la décision proposée par le procureur européen délégué, celui-ci agit en conséquence.


De samenstelling van de permanente kamers dient te worden bepaald overeenkomstig het reglement van orde van het EOM, op grond waarvan het onder meer mogelijk dient te zijn dat een Europese aanklager lid is van meer dan één permanente kamer indien dit wenselijk is om de werklast van de afzonderlijke Europese aanklagers zo gelijkmatig mogelijk te verdelen.

La composition des chambres permanentes devrait être déterminée conformément au règlement intérieur du Parquet européen, qui devrait entre autres permettre à un procureur européen d’être membre de plusieurs chambres permanentes lorsque cela est opportun pour garantir, dans la mesure du possible, une répartition équitable de la charge de travail entre les différents procureurs européens.


9. Met het oog op de coherente toepassing van de richtsnoeren, stellen gedelegeerd Europese aanklagers de bevoegde permanente kamer in kennis van elk overeenkomstig lid 8 genomen besluit, en elke permanente kamer brengt jaarlijks bij het college verslag uit over de toepassing van de richtsnoeren.

9. Pour assurer l’application cohérente de ces orientations, un procureur européen délégué informe la chambre permanente compétente de chaque décision prise conformément au paragraphe 8 et chaque chambre permanente rend compte une fois par an au collège de l’application des orientations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien deze binnen de overeenkomstig het nationale recht geldende termijn niet kunnen worden afgewacht kan de gedelegeerd Europese aanklager beroep instellen zonder voorafgaande instructies van de permanente kamer en dient hij het verslag onverwijld bij de permanente kamer in.

S’il devait se révéler impossible d’attendre lesdites instructions dans les délais fixés par le droit national, le procureur européen délégué est habilité à former un recours sans instructions préalables de la chambre permanente, et soumet ensuite sans tarder le rapport à celle-ci.


In titel II worden de samenstelling en de bevoegdheden vastgelegd van de gemeenschappelijke organen van alle Europese Scholen. Dit zijn : de Raad van Bestuur (onder andere samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lidstaten, van de Verenigingen van de ouders van de leerlingen en van de Europese Commissie zelf), het Secretariaat-generaal (dit is overeenkomstig het nieuwe Verdrag de nieuwe benaming voor de diensten van de permanente vertegenwoordiger van de Raad van Bestuur van de Europese Scholen), de Commissies van Inspecte ...[+++]

Le titre II détermine la composition et la compétence des organes communs à l'ensemble des écoles européennes à savoir, le Conseil supérieur (composé entre autres de représentants des États membres, des Associations de Parents d'élèves et de la Commission Européenne elle-même), le Secrétariat général (qui est, en vertu de la nouvelle Convention, la nouvelle dénomination des services du représentant permanent du Conseil Supérieur des écoles européennes), les Conseils d'inspection et la Chambre de recours ainsi que des organes propres à chaque école à savoir, le Conseil d'Administration et le Directeur.


12. De opname van de rechten van kinderen in de Grondwet is belangrijk omdat de Grondwet een programmeringsfunctie heeft : zij richt het handelen van de politieke machten overeenkomstig basisbeginselen en permanente doestellingen (cf. Rimanque, K. , in Het opnemen in de Grondwet van economisch en sociale rechten, Kamer, blz. 16-17).

12. L'inscription des droits de l'enfant dans la Constitution est importante parce que la Constitution a une fonction de programmation : elle oriente l'action des forces politiques en fonction de principes fondamentaux et d'objectifs permanents (cf. Rimanque, K. , dans Het opnemen in de Grondwet van economische en sociale rechten, Chambre des représentants, p. 16-17).


12. De opname van de rechten van kinderen in de Grondwet is belangrijk omdat de Grondwet een programmeringsfunctie heeft : zij richt het handelen van de politieke machten overeenkomstig basisbeginselen en permanente doestellingen (cf. Rimanque, K., in Het opnemen in de Grondwet van economisch en sociale rechten, Kamer, blz. 16-17).

12. L'inscription des droits de l'enfant dans la Constitution est importante parce que la Constitution a une fonction de programmation : elle oriente l'action des forces politiques en fonction de principes fondamentaux et d'objectifs permanents (cf. Rimanque, K., dans Het opnemen in de Grondwet van economische en sociale rechten, Chambre des représentants, p. 16-17).


De opname van de rechten van kinderen in de Grondwet is belangrijk omdat de Grondwet een programmeringsfunctie heeft : zij richt het handelen van de politieke machten overeenkomstig basisbeginselen en permanente doelstellingen (cf. Rimanque, K., in Het opnemen in de Grondwet van economische en sociale rechten , Kamer van volksvertegenwoordigers, 16-17).

L'inscription des droits de l'enfant dans la Constitution est importante en raison de la fonction de programme que celle-ci remplit en définissant les principes de base et les objectifs permanents qui doivent guider l'action du pouvoir politique (cf. K. Rimanque, Het opnemen in de Grondwet van economische en sociale rechten, Chambre des représentants, 16-17).


« Art. 25 bis. § 1. De bevoegde kamer van de erkenningscommissie voor de huisartsen controleert de naleving van de criteria voor het behoud van de erkenning en de beroepstitel van huisarts die betrekking hebben op het bijhouden van het medisch dossier van de patiënten, de deelname aan de huisartsenwachtdiensten, de activiteitsdrempel of de permanente vorming van de huisarts die zijn vastgesteld door de Minister, overeenkomstig artikel 35sexies va ...[+++]

« Art. 25 bis. § 1. La chambre compétente de la commission d'agrément des médecins généralistes vérifie le respect des critères de maintien de l'agrément et du titre professionnel de médecin généraliste qui concernent la tenue du dossier médical des patients, la participation aux services de garde de médecine générale, le seuil d'activité ou la formation continue du médecin généraliste qui sont fixés par le Ministre, conformément à l'article 35sexies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, inséré par la loi du 19 décembre 1990.




Anderen hebben gezocht naar : permanente kamer overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente kamer overeenkomstig' ->

Date index: 2021-05-09
w