Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Neventerm
Openstelling
Openstelling van overheidsopdrachten voor mededinging
Permanente educatie
Permanente hartpacemaker
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Permanente vorming
Voortgezette vorming

Traduction de «permanente openstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor extremiteiten

aimant permanent de système d’IRM des extrémités


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier


Raadgevend Comité voor de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten in de Gemeenschap

Comité consultatif pour l'ouverture des marchés publics dans la Communauté


openstelling van overheidsopdrachten voor mededinging

ouverture des marchés publics | ouverture des marchés publics à la concurrence




permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


permanente hartpacemaker

stimulateur cardiaque permanent


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


permanente vertegenwoordiging bij de EU

représentation permanente auprès de l'UE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in punt 1° worden de woorden "een internaat of een opvangcentrum" vervangen door de zinsnede "een semi-internaat, een internaat of een internaat met permanente openstelling";

1° au point 1°, les mots " un internat ou dans un centre d'accueil " sont remplacés par le membre de phrase " un semi-internat, un internat ou un internat ouvert en permanence " :


a) de internaten met permanente openstelling;

a) des internats ouverts en permanence ;


3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2009 betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voor de personeelsleden van het onderwijs Art. 6. Aan artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2009 betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voor de personeelsleden van het onderwijs, worden een derde lid en vierde toegevoegd, die luiden als volgt: "Het tweede lid is niet van toepassing op: 1° de personeelsleden van het meesters-, vak- en dienstpersoneel; 2° de personeelsleden van de categorie van het administratief personeel van de medisch-pedagogische instituten van het Gemeenschapsonderwijs, van de semi-internaten of van de tehuizen ...[+++]

3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2009 relatif à la mise en disponibilité pour convenance personnelle pour les membres du personnel de l'enseignement Art. 6. L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2009 relatif à la mise en disponibilité pour convenance personnelle pour les membres du personnel de l'enseignement, est complété par un alinéa 3 et un alinéa 4, rédigés comme suit : « L'alinéa 2 n'est pas applicable : 1° aux membres du personnel de maîtrise, gens de métier et de service statutaires ; 2° aux membres du personnel de la catégorie du personnel administratif des instituts médico-pédagogiques de l'Enseignement communautaire, des semi-internats ou des homes pour enfants dont le ...[+++]


Het eerste lid is niet van toepassing op: 1° de personeelsleden van het meesters-, vak- en dienstpersoneel; 2° de personeelsleden van de categorie van het administratief personeel van de medisch-pedagogische instituten van het Gemeenschapsonderwijs, van de semi-internaten of van de tehuizen voor kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben; 3° de personeelsleden aangesteld in het ambt van coördinerend inspecteur of van inspecteur-generaal; 4° de personeelsleden van: a) de internaten met permanente openstelling; b) het tehuis van het Gemeenschapsonderwijs dat instaat voor de opname van jongeren in het kader van de hulp- en bi ...[+++]

Le premier alinéa n'est pas applicable : 1° aux membres du personnel de maîtrise, gens de métier et de service statutaires ; 2° aux membres du personnel de la catégorie du personnel administratif des instituts médico-pédagogiques de l'Enseignement communautaire, des semi-internats ou des homes pour enfants dont les parents n'ont pas de résidence fixe ; 3° aux membres du personnel désignés à la fonction d'inspecteur coordinateur ou d'inspecteur général ; 4° aux membres du personnel : a) des internats ouverts en permanence ; b) du foyer d'accueil de l'enseignement communautaire assurant l'accueil résidentiel de jeunes dans le cadre du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overgangsbepalingen die met toepassing van artikel 14, 14ter, 14quater, 14decies, 15 en 15quater gelden voor de opvangcentra, gelden ook voor de internaten van het Gemeenschapsonderwijs met permanente openstelling" .

Les dispositions transitoires qui, par application des articles 14, 14ter, 14quater, 14decies, 15 et 15quater, sont applicables aux centres d'accueil, sont également d'application aux internats de l'Enseignement communautaire ouverts en permanence».


Art. 3. In artikel 2, § 1, e), van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en de bezoldiging in het buitengewoon onderwijs wordt het woord " opvangcentra" vervangen door de woorden " internaten van het Gemeenschapsonderwijs met permanente openstelling" .

Art. 3. Dans l'article 2, § 1 , e), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire dans l'enseignement spécial, les mots « des centres d'accueil » sont remplacés par les mots « des internats de l'Enseignement communautaire ouverts en permanence ».


De internaten van het Gemeenschapsonderwijs die verblijf en begeleiding voor hun interne leerlingen tijdens de schoolvrije dagen organiseren kunnen ook " internaat met permanente openstelling" genoemd worden.

Les internats de l'enseignement communautaire assurant l'hébergement et l'accompagnement de leurs élèves internes pendant les jours où il n'y a pas de cours peuvent également être appelés « internat ouvert en permanence ».


2. Is het volgens u wenselijk dat er voorzien wordt in de openstelling van permanente alternatieve routes om internationale mobiliteit te faciliteren?

2. Est-il, selon vous, souhaitable que des routes alternatives permanentes visant à faciliter la mobilité internationale soient ouvertes?


- de uitbouw en permanente openstelling van een toegankelijk documentatiecentrum;

- le développement et l'ouverture permanente d'un centre de documentation accessible;


* Verordening (EG) nr. 949/2002 van de Commissie van 3 juni 2002 met betrekking tot de openstelling van een permanente openbare inschrijving voor verkoop op de interne markt van 5 500 ton sorghum die in het bezit is van het Franse interventiebureau

* Règlement (CE) n° 949/2002 de la Commission du 3 juin 2002 relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le marché intérieur de 5 500 tonnes de sorgho détenues par l'organisme d'intervention français




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente openstelling' ->

Date index: 2021-10-22
w