Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pers aangezien echter slechts weinig vrouwen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien worden slechts weinig vrouwen bekroond met wetenschappelijke prijzen en als dat al gebeurt, is dat een item in de pers. Aangezien echter slechts weinig vrouwen prijzen krijgen, lezen we in de pers niets over vrouwen aan de universiteit of in de wetenschap.

De surcroît, peu de femmes sont lauréates de prix scientifiques et, quand on obtient un prix, la presse en parle. Or peu de femmes obtenant les prix, la presse ne parle pas des femmes universitaires et scientifiques.


Deze overweging heeft er samen met de hoge gemiddelde leeftijd voor gezorgd, dat slechts weinig vrouwen werkzaam waren in technische functies en dat slechts weinigen van hen konden doorgroeien naar hogere niveaus.

Cette considération, associée à l'âge moyen élevé, fait que très peu de femmes occupaient des fonctions techniques et pouvaient évoluer vers des niveaux supérieurs.


Het huidige systeem heeft voor gevolg dat slechts weinig vrouwen erin slagen om een politiek mandaat te verwerven, ondanks de vaststelling dat vrouwen op alle lijsten bijzonder veel stemmen halen.

Le système actuel a pour conséquence que rares sont les femmes qui parviennent à obtenir un mandat politique, alors qu'elles recueillent pourtant un nombre très élevé de suffrages sur toutes les listes.


Het huidige systeem heeft evenzeer tot gevolg dat slechts weinig vrouwen erin slagen om een politiek mandaat te verwerven, ondanks de vaststelling dat vrouwen op alle lijsten bijzonder veel stemmen halen.

Le système actuel a également pour conséquence que rares sont les femmes qui parviennent à obtenir un mandat politique, alors qu'elles recueillent pourtant un nombre très élevé de suffrages sur toutes les listes.


Afgezien van wat de federale culturele instellingen betreft, oefent de Federale Staat deze bevoegdheden echter slechts weinig uit.

Toutefois, si l'on excepte ce qui concerne les institutions culturelles fédérales, l'État fédéral n'exerce que très peu ces compétences.


Aangezien slechts weinig reizigers dagelijks in het stationsgebouw zelf komen (de meesten gaan rechtstreeks van de fietsenstalling, de bushaltes of de parking naar het perron) is dit scherm dan ook van weinig meerwaarde voor hen.

Peu de voyageurs se rendant quotidiennement dans le bâtiment de la gare (la plupart d'entre eux rejoignent directement les quais depuis les emplacements pour vélos, les arrêts de bus ou le parking), cet écran ne leur offre qu'une plus-value limitée.


Zelfs al zou een dergelijke aanwezigheid kunnen worden georganiseerd, zou zij bovendien slechts weinig belang hebben aangezien de precieze bron van de gemeten geluidshinder pas achteraf bekend is, wanneer de correlatie met diverse gegevens verstrekt door Belgocontrol en BIAC is uitgevoerd.

Quand bien même une telle présence pourrait être organisée, elle n'aurait en outre que peu d'intérêt puisque la source précise du bruit enregistré n'est connue que postérieurement, lorsque le travail de corrélation avec diverses données fournies par Belgocontrol et BIAC est effectué.


Er moet echter vastgesteld worden dat maar weinig vrouwen hun kandidatuur stellen voor vacant verklaarde functies.

Cependant, force est de constater que très peu de femmes présentent leur candidature à un des emplois susvisés.


Slechts weinig meisjes en vrouwen ontsnappen aan de "marteling", en soms treden er multipele complicaties op, met de dood tot gevolg.

Rares sont celles qui échappent à la "torture", certaines y laissent leur vie suite à de multiples complications.


Aangezien er slechts weinig tijd rest vooraleer de maatregelen in werking zullen treden, werd op 30 september, 4 oktober en 27 november overleg gepleegd met vertegenwoordigers van de transportsector, het VBO, de constructeurs, de leveranciers en de monteurs van de apparatuur teneinde de tenuitvoerlegging van de beslissing voor te bereiden.

En raison du peu de temps disponible avant la mise en vigueur de ces mesures, des réunions de concertation ont eu lieu, le 30 septembre, le 4 octobre et le 27 novembre, avec les représentants du secteur des transports routiers, la FEB, les constructeurs, les fournisseurs et les monteurs de systèmes, afin de préparer l'exécution de cette décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pers aangezien echter slechts weinig vrouwen' ->

Date index: 2021-10-11
w