Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-commissaris-generaal
Commissaris-generaal
Officier-commissaris-generaal

Vertaling van "pers liet commissaris-generaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


officier-commissaris-generaal

officier-commissaire général


adjunct-commissaris-generaal

commissaire général adjoint




Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via de pers liet commissaris-generaal Koekelberg weten dat hij het besluit had genomen om loonopslag toe te kennen aan zijn twee medewerksters en dit met terugwerkend effect.

Le commissaire général Koekelberg a fait savoir par voie de presse qu'il avait décidé d'octroyer une augmentation de salaire à ses deux collaboratrices, et ce avec effet rétroactif.


Overwegende dat artikel 8 van voornoemd besluit bepaalt dat het mandaat van de adjunct-commissaris wordt verlengd voor een periode van vijf jaar tenzij de evaluatie, zoals vastgelegd in voornoemd besluit, leidt tot de vermelding "onvoldoende"; dat artikel 20 van voornoemd besluit bepaalt dat de evaluatie en de eindevaluatie worden besloten met de vermelding "onvoldoende" wanneer de adjunct de bijstand die hij verleent aan de commissaris-generaal en de uitvoering van de gegeven opdrachten klaarblijkelijk niet naar behoren heeft uitgeo ...[+++]

Considérant que l'article 8 de l'arrêté précité dispose que le mandat de commissaire adjoint sera renouvelé pour une période de cinq ans à moins que l'évaluation, comme prévue par l'arrêté précité, appelle la mention « insuffisant »; que l'article 20 de l'arrêté précité dispose que l'évaluation et l'évaluation finale globale donnent lieu à la mention « insuffisant » lorsque l'adjoint n'a manifestement pas assisté le commissaire général ni rempli l ...[+++]


Overwegende dat de Franstalige adjunct-commissaris werd geëvalueerd overeenkomstig de bepalingen van voornoemd besluit; dat de commissaris-generaal, op basis van het zelfevaluatieverslag van de adjunct-commissaris en na het evaluatiegesprek, zijn evaluatieverslag heeft gefinaliseerd en de minister en de staatssecretaris heeft geadviseerd om het mandaat van adjunct-commissaris van Sophie VAN BALBERGHE te hernieuwen voor vijf jaar vanaf 1 augustus 2017; dat de minister en de staatssecretaris tot dezelfde conclusie komen;

Considérant qu'une évaluation de la commissaire adjoint francophone a été effectuée conformément aux dispositions de l'arrêté précité; qu'ainsi, sur la base du rapport d'auto-évaluation rédigé par la commissaire adjoint et après entretien d'évaluation, le commissaire général a conclu son rapport d'évaluation en donnant au ministre et au secrétaire d'Etat l'avis de renouveler le mandat de commissaire adjoint de Sophie VAN BALBERGHE pour une période de cinq ans à partir du 1 août 2017; que le ministre et le secrétaire d'Etat arrivent à la même conclusion.


Overwegende dat een efficiënte leiding, een doelmatig dagelijks beheer, een goede organisatie en vlotte werking van een administratie zoals het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, de Commissaris-generaal noopt tot een duidelijke delegatie van taken aan zijn adjuncten en de personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen.

Considérant que la direction efficace, la gestion correcte au quotidien, la bonne organisation et le fonctionnement rapide d'une administration telle que le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides contraignent le Commissaire général à déléguer clairement ses tâches à ses adjoints et aux membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 28 JUNI 2017. - Besluit van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 28 juni 2017 houdende delegatie van beslissingsbevoegdheid in individuele asieldossiers aan de adjunct-commissarissen en bepaalde personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 28 JUIN 2017. - Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 28 juin 2017 portant délégation de la compétence de décision dans les dossiers individuels en matière d'asile aux Commissaires adjoints et à certains membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3


Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit regelt de samenstelling van het beheerscomité, de organisatie en de werking van het Commissariaat-generaal en de controle hierop, het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Commissariaat generaal en de aanstelling van de Commissaris-generaal en de adjunct Commissaris-generaal.

Le projet d'arrêté royal soumis pour avis règle la composition du comité de gestion, l'organisation et le fonctionnement du Commissariat général et le contrôle de celui ci, le statut administratif et pécuniaire du personnel du Commissariat général, ainsi que la désignation du commissaire général et du commissaire général adjoint.


De Commissaris-Generaal liet opmerken dat zijn statuut alsmede dat van de adjunct zo snel mogelijk moet geregeld worden, en zo mogelijk verbeterd.

Le commissaire général a fait remarquer qu'il convient de régler, et si possible d'améliorer dès que possible son statut ainsi que celui de son adjoint.


Om tot commissaris-generaal van de Staat of tot substituut van de commissaris-generaal van de Staat benoemd te worden moet men ten minste vijfendertig jaar oud zijn, houder zijn van het diploma van doctor in de rechten of van licentiaat in de rechten, en voorgedragen zijn door de eerste voorzitter van het hof van beroep, de procureur-generaal bij het hof van beroep, de algemene vergadering van het hof van beroep of een provincieraad van het ambtsgebied ...[+++]

Pour pouvoir être nommé commissaire général de l'État ou substitut du commissaire général de l'État, il faut être âgé de trente-cinq ans au moins, être docteur ou licencié en droit et être présenté par le premier président de la cour d'appel, par le procureur général à la cour d'appel, par l'assemblée générale de la cour d'appel ou par un conseil provincial du ressort de la cour d'appel.


De voorbereidende opdracht van de federale coördinator, Jan Breyne, liep ten einde op het ogenblik van de benoeming, bij koninklijk besluit van 23 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012), van Paul Breyne, gewezen gouverneur, tot Commissaris-generaal en van Jean-Arthur Régibeau, Directeur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, tot Adjunct-commissaris-generaal voor de Herdenking van de Eerste Wereldoor ...[+++]

La mission préparatoire du coordinateur fédéral, Jan Breyne, s’est terminée au moment de la nomination, par arrêté royal du 23 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012), de Paul Breyne, ancien gouverneur, comme Commissaire général et de Jean-Arthur Régibeau, Directeur général au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, comme Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre mondiale.


5. De structuur van de federale politie en de respectievelijke bevoegdheden van de commissaris-generaal en de directeurs-generaal van de federale politie werden vastgelegd in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, en in het koninklijk besluit van 3 september 2000 met betrekking tot de commissaris-generaal en de algemene directies van de federale politie, die zelf de vertaling zijn van het Octopus-akkoord van mei 1998.

5. La structure de la police fédérale et les compétences respectives du commissaire général et des directeurs généraux de la police fédérale ont été fixées dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, ainsi que dans l'arrêté royal du 3 septembre 2000 concernant le commissaire général et les directions générales de la police fédérale, qui constituent la traduction même de l'accord Octopus de mai 1998.




Anderen hebben gezocht naar : commissaris-generaal     pers liet commissaris-generaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pers liet commissaris-generaal' ->

Date index: 2023-09-03
w