Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel betreft zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amn ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij wijze van conclusie stelt spreker dat dit debat interessant is, want het zal de mogelijkheid bieden het in de Kamer geleverde werk te vervolledigen en te komen tot een op het terrein toepasbare tekst, weliswaar onder voorbehoud van eventuele aanpassingen voor wat het personeel betreft, zoals ook al hiervoor is aangehaald.

En conclusion, l'intervenant estime que le présent débat est intéressant, car il permettra de compléter ce qui a été fait à la Chambre, et d'aboutir à un texte qui sera applicable sur le terrain, sous réserve d'éventuels aménagements en ce qui concerne le personnel, comme indiqué ci-avant.


Als het gerechtelijk personeel betreft, zoals zij beweert, dan moet het geldelijk statuut wettelijk zijn geregeld.

S'il s'agit de personnel judiciaire, comme le gouvernement le prétend, le statut pécuniaire doit être réglé par la loi.


Bij wijze van conclusie stelt spreker dat dit debat interessant is, want het zal de mogelijkheid bieden het in de Kamer geleverde werk te vervolledigen en te komen tot een op het terrein toepasbare tekst, weliswaar onder voorbehoud van eventuele aanpassingen voor wat het personeel betreft, zoals ook al hiervoor is aangehaald.

En conclusion, l'intervenant estime que le présent débat est intéressant, car il permettra de compléter ce qui a été fait à la Chambre, et d'aboutir à un texte qui sera applicable sur le terrain, sous réserve d'éventuels aménagements en ce qui concerne le personnel, comme indiqué ci-avant.


Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van het biologisch paspoort van de sporter zoals bedoeld in artikel 1 ...[+++]

Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret : les agents de l'ONAD de la Communauté française, les médecins contrôleurs désignés par le Gouvernement, les laboratoires accrédités ou autrement approuvés par l'AMA, le sportif contrôlé, la ou l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het personeel betreft bevatten noch de inschrijvingsstukken noch de koopovereenkomst verplichtingen inzake de overgang van arbeidscontracten op de nieuwe eigenaar die verder gaan dan de toepasselijke Duitse wetgeving (zoals bijvoorbeeld een werkgelegenheidsgarantie).

En ce qui concerne le personnel, ni les documents de l'appel d'offres, ni le contrat d'achat n'énoncent d'obligations dépassant les prescriptions pertinentes du droit allemand (garantie d'emploi, par exemple) sur le transfert des contrats de travail au nouveau propriétaire.


Wat het personeel betreft, gaat het hier enkel om functionele voorrechten en immuniteiten, zoals bijvoorbeeld de onschendbaarheid van al hun officiële papieren en documenten en vrijstelling van bepaalde inreisbeperkingen voor het personeel en hun echtgenoten en kinderen.

En ce qui concerne le personnel, il s'agit uniquement de privilèges et immunités fonctionnels, comme par exemple l'inviolabilité pour tous leurs papiers et documents officiels, et l'exemption de toute mesure limitative d'entrée pour le personnel et leurs conjoint(e)s et enfants.


Zoals vermeld, zijn de meeste producenten van bevestigingsmiddelen in de Unie kleine of zelfs micro-ondernemingen (familiebedrijven) die doorgaans over beperkte middelen beschikken, ook wat financiën en personeel betreft, die geen lid zijn van nationale of Europese verenigingen die hen tijdens het onderzoek zouden kunnen vertegenwoordigen en die, zoals vaak het geval is bij kmo’s, geen middelen hebben om gespecialiseerde handelsjuristen en accountants in te schakelen.

Comme mentionné, les producteurs d’éléments de fixation de l’Union européenne étaient, pour la plupart, de petites, voire des microentreprises (entreprises familiales) qui disposent généralement de ressources limitées, y compris en termes de finances et de personnel, ne sont pas membres d’associations nationales ou au niveau de l’Union européenne qui pourraient les représenter durant l’enquête et, comme c’est souvent le cas des PME, ne disposent pas de ressources pour engager des avocats spécialisés en droit commercial et des comptables.


« In afwijking van het eerste lid geldt voor de personeelsleden zoals bedoeld in artikel 100undecies § 2 en § 6 voor wat het technisch personeel betreft, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs en artikel 84decies § 2 en § 5 voor wat het technisch personeel betreft, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsl ...[+++]

« Par dérogation au premier alinéa, il est applicable aux membres du personnel, visés à l'article 100undecies, §§ 2 et 6, pour ce qui est du personnel technique, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'Enseignement communautaire, et à l'article 84decies, §§ 2 et 5, pour ce qui est du personnel technique, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, une période maximum de six ans conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 relatif à l'ancienneté pécuniaire des ...[+++]


« In afwijking van het eerste lid geldt voor de personeelsleden zoals bedoeld in artikel 100undecies, § 1 en § 6, voor wat het administratief personeel betreft, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs en artikel 84decies, § 1 en § 5, voor wat het administratief personeel betreft, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommi ...[+++]

« Par dérogation au premier alinéa, il est applicable aux membres du personnel, visés à l'article 100undecies, §§ 1 et 6, pour ce qui est du personnel administratif, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, et à l'article 84decies, §§ 1 et 5, pour ce qui est du personnel administratif, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, une durée maximale de six ans conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 avril 1991 relatif à l'ancienneté pécuniai ...[+++]


Wat de technische en juridische vorming van het personeel betreft, kan ik u meedelen dat er geregeld colloquia worden georganiseerd, onder andere door de Belgische vereniging voor Milieurecht, waarbij thema's worden behandeld zoals de controle door het personeel van de gespecialiseerde besturen, maar ook de controle en vervolgingen door de gerechtelijke instanties.

Quant à la formation technique et juridique du personnel, je peux vous dire que des colloques sont régulièrement organisés sur des thèmes comme le contrôle par le personnel des administrations spécialisées, ainsi que le contrôle et les poursuites par les instances judiciaires.




D'autres ont cherché : personeel betreft zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel betreft zoals' ->

Date index: 2022-05-13
w