Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extern personeel
Korps van het niet-varend personeel
NVP
Niet Varend Personeel
Niet-statutair personeel
Personeel dat niet tot het politie behoort
Personeel op contractbasis

Traduction de «personeel niet zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]




personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


Administratief personeel, niet elders geclassificeerd

Employés administratifs non classés ailleurs


Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd

Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs


Korps van het niet-varend personeel

Corps du personnel non-navigant


Niet Varend Personeel | NVP [Abbr.]

Personnel non navigant | PNN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkel de netbeheerders die statutair personeel tewerkstellen, zullen de kosten verbonden aan de pensioenlasten van een deel of zelfs alle leden van hun personeel immers als niet-beheersbaar kunnen beschouwen, terwijl de netbeheerders die enkel contractuele werknemers tewerkstellen, niet zeker ervan zullen zijn dat de kosten verbonden aan de pensioenlasten van hun werknemers als niet-beheersbaar worden aangemerkt, aangezien een derg ...[+++]

En effet, seuls les gestionnaires de réseau qui emploient du personnel statutaire pourront considérer comme non gérables les coûts liés aux charges de pension d'une partie ou même de tous les membres de leur personnel tandis que les gestionnaires de réseaux qui n'emploient que des travailleurs contractuels n'auront pas l'assurance de voir qualifier les coûts liés aux charges de pension de leurs travailleurs de non gérables, une telle qualification dépendant de la décision prise par la partie requérante.


Bij gebrek aan bijzondere rekenplichtige op 1 januari 2002 zal de betrokken politiezone gewoonweg niet meer in staat zijn om de nodige uitgaven te doen, wat onder meer impliceert dat de lonen van het personeel niet zullen kunnen worden uitbetaald.

À défaut de comptable spécial le 1 janvier 2002, la zone de police concernée ne sera simplement plus en mesure d'effectuer les dépenses nécessaires, ce qui implique notamment que les traitements du personnel ne pourront être payés.


Bij gebrek aan bijzondere rekenplichtige op 1 januari 2002 zal de zone gewoonweg niet meer in staat zijn om zijn uitgave te doen, wat onder meer impliceert dat de lonen van het personeel niet zullen kunnen worden uitbetaald.

À défaut de comptable spécial au 1 janvier 2002, la zone ne sera tout simplement plus en mesure d'effectuer de dépense, notamment de payer les rémunérations du personnel.


Zij moet met name een behoorlijke beschrijving bevatten van : - de kwaliteitsdoelstellingen, het organisatieschema en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de bedrijfsleiding met betrekking tot het ontwerp en de productkwaliteit; - de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de essentiële eisen van dit besluit die op de drukapparatuur van toepassing zijn wordt voldaan; - de controle- en keuringstechnieken voor het ontwerp, de procedés en de systematische maatre ...[+++]

Elle contient en particulier une description adéquate : - des objectifs de qualité, de l'organigramme, ainsi que des responsabilités et des compétences du personnel d'encadrement en matière de qualité de la conception et des produits, - des spécifications de la conception technique, y compris les normes qui seront appliquées et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne sont pas appliquées intégralement, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte de respecter les exigences essentielle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dient met name een behoorlijke beschrijving te bevatten van : - de kwaliteitsdoelstellingen, het organisatieschema en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de bedrijfsleiding met betrekking tot het ontwerp en de productkwaliteit; - de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de toepasselijke essentiële veiligheidseisen van dit besluit wordt voldaan; - de controle- en keuringstechnieken voor het ontwerp, de procedés en systematische maatre ...[+++]

Elle contient en particulier une description adéquate : - des objectifs de qualité, de l'organigramme, ainsi que des responsabilités et des compétences du personnel d'encadrement en matière de qualité de la conception et des produits, - des spécifications de la conception technique, y compris les normes, qui seront appliquées et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne sont pas appliquées intégralement, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte de respecter les exigences essentielle ...[+++]


De aangemelde instantie zal met name : - de materialen beoordelen als deze niet conform zijn met de toepasselijke geharmoniseerde normen of met een Europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur en het door de fabrikant van het materiaal overeenkomstig punt 4.3 van bijlage I afgegeven keuringsrapport controleren; - de methoden voor de permanente verbinding van de onderdelen goedkeuren dan wel controleren of deze eerder zijn goedgekeurd overeenkomstig punt 3.1.2 van bijlage I; - controleren of het personeel dat belast is met de pe ...[+++]

En particulier, l'organisme notifié : - évalue les matériaux lorsque ceux-ci ne sont pas conformes aux normes harmonisées applicables ou à une approbation européenne de matériaux pour équipements sous pression et vérifie le certificat délivré par le fabricant de matériau conformément à l'annexe I, point 4.3, - agrée les modes opératoires d'assemblage permanent des pièces, ou vérifie qu'ils ont été agréés antérieurement, conformément à l'annexe I, point 3.1.2, - vérifie que le personnel pour l'assemblage permanent des pièces et les essais non destructifs est qualifié ou approuvé conformément à l'annexe I, point 3.1.2 ou 3.1.3; 4.2. vérif ...[+++]


De tantièmes 1/55e (voor het sedentair personeel) en 1/48e (voor het rollend personeel) zullen in voege blijven, voor zolang het debat omtrent de zware beroepen - dat gevoerd zal worden op niveau van het Nationaal Pensioencomité - niet afgerond zal zijn.

Les tantièmes 1/55e (personnel sédentaire) et 1/48e (personnel roulant) seront maintenus aussi longtemps que le débat relatif aux métiers lourds, qui aura lieu au sein du Comité national des pensions, ne sera pas clôturé.


Bijgevolg zullen, voor de start van een veiligheidsonderzoek, enkel de feiten in aanmerking kunnen genomen worden die een contra-indicatie vormen voor het gewenste profiel, die van beroepsdeontologische aard zijn of, wat betreft het leidinggevend personeel, een indicatie vormen dat aan de maatschappelijke verplichtingen van de ondernemer (doordat er bijvoorbeeld herhaalde veroordelingen zijn wegens inbreuken op de sociale wetgeving), of het leidinggevend personeel (doordat leidinggevend personeel bijvoorbeeld er onvoldoende op toeziet dat de wetten worden ...[+++]

Par conséquent, pour lancer une enquête de sécurité, il pourra uniquement être tenu compte des faits qui constituent une contre-indication au profil souhaité, qui ont trait à la déontologie professionnelle, ou, pour ce qui est du personnel dirigeant, qui constituent une indication que la personne ne respecte pas ses obligations sociales en tant qu'entrepreneur (par exemple, en raison de condamnations répétées pour cause d'infractions à la législation sociale) ou en tant que personnel dirigeant (par exemple, parce que la personne ne vérifie pas suffisamment si les ...[+++]


Bijgevolg zullen, voor de start van een veiligheidsonderzoek, enkel de feiten in aanmerking kunnen genomen worden die een contra-indicatie vormen voor het gewenste profiel, die van beroepsdeontologische aard zijn of, wat betreft het leidinggevend personeel, een indicatie vormen dat aan de maatschappelijke verplichtingen van de ondernemer (doordat er bijvoorbeeld herhaalde veroordelingen zijn wegens inbreuken op de sociale wetgeving), of het leidinggevend personeel (doordat leidinggevend personeel bijvoorbeeld er onvoldoende op toeziet dat de wetten worden ...[+++]

Par conséquent, pour lancer une enquête de sécurité, il pourra uniquement être tenu compte des faits qui constituent une contre-indication au profil souhaité, qui ont trait à la déontologie professionnelle, ou, pour ce qui est du personnel dirigeant, qui constituent une indication que la personne ne respecte pas ses obligations sociales en tant qu'entrepreneur (par exemple, en raison de condamnations répétées pour cause d'infractions à la législation sociale) ou en tant que personnel dirigeant (par exemple, parce que la personne ne vérifie pas suffisamment si les ...[+++]


De Copernicus-nota gaat over de beheerswijze, maar het is normaal dat het personeel ongerust is over de indeling van de diensten in drie niveaus (beheer door de topambtenaren, managersniveau, uitvoerend personeel) omdat niet duidelijk is wat de gevolgen zullen zijn voor het uitvoerend personeel.

La note Copernic porte sur la manière de gérer mais il est normal que, quand on veut réaliser une administration à trois niveaux (haute gestion, niveau managérial, personnel d'exécution), le personnel s'inquiète parce qu'on ne sait pas ce quelles seront les conséquences pour le personnel d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel niet zullen' ->

Date index: 2023-11-22
w