Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen

Vertaling van "personeel noodzakelijk lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het na een ervaring van meer dan twintig jaar, noodzakelijk lijkt de nationale overeenkomst van 17 juni 1947 betreffende de algemene beginselen van het statuut der syndicale afvaardigingen van het personeel der ondernemingen aan te passen en aan te vullen en dat het past er de vorm aan te geven van een collectieve arbeidsovereenkomst, in de zin van hogergenoemde wet van 5 december 1968;

Considérant qu'il s'impose, après une expérience de plus de vingt années, d'adapter et de compléter l'accord national du 17 juin 1947 relatif aux principes généraux du statut des délégations syndicales du personnel des entreprises et de lui donner la forme d'une convention collective de travail, au sens de la loi du 5 décembre 1968 précitée;


In het derde lid van hetzelfde artikel lijkt die taak daarentegen te worden toevertrouwd aan de Centrale Dienst voor vaste uitgaven (« voert de CDVU de beslissingen (...) uit »), terwijl volgens het ontworpen artikel 140quater, derde lid, 2º, de lokale politie vraagt om de overzending van de berekening en de gegevens die noodzakelijk zijn voor de betaling, wat erop lijkt te wijzen dat de gemeente of de meergemeentezone, indien ze haar personeel zelf zou ...[+++]

À l'alinéa 3 du même article, par contre, cette tâche semble être confiée au Service central des dépenses fixes (« le SCDF exécute les décisions prises . . ». ), alors qu'en vertu de l'article 140quater, alinéa 3, 2º, la police locale demande la transmission du calcul et des données nécessaires au paiement, ce qui semble indiquer que la commune ou la zone de police pluricommunale, si elle veut payer elle-même son personnel, doit en faire la demande.


In het derde lid van hetzelfde artikel lijkt die taak daarentegen te worden toevertrouwd aan de Centrale Dienst voor vaste uitgaven (« voert de CDVU de beslissingen (..) uit »), terwijl volgens het ontworpen artikel 140quater, derde lid, 2º, de lokale politie vraagt om de overzending van de berekening en de gegevens die noodzakelijk zijn voor de betaling, wat erop lijkt te wijzen dat de gemeente of de meergemeentezone, indien ze haar personeel zelf zou ...[+++]

À l'alinéa 3 du même article, par contre, cette tâche semble être confiée au Service central des dépenses fixes (« le SCDF exécute les décisions prises ..». ), alors qu'en vertu de l'article 140quater, alinéa 3, 2º, la police locale demande la transmission du calcul et des données nécessaires au paiement, ce qui semble indiquer que la commune ou la zone de police pluricommunale, si elle veut payer elle-même son personnel, doit en faire la demande.


Overwegende daarenboven dat, rekening houdende met de talrijke wijzigingen in genoemd ministerieel besluit en de bijzondere regelingen voor bepaalde diensten en instellingen van de lijst die aldus ingevoerd zijn, het voor meer duidelijkheid ten aanzien van het betrokken wetenschappelijk personeel noodzakelijk lijkt een herwerkte versie van voornoemd besluit in te dienen;

Considérant en outre que, compte tenu des nombreuses modifications dudit arrêté ministériel et des dispositions particulières à certains services et institutions de la liste qui ont été ainsi introduites, il apparaît nécessaire pour plus de clarté à l'égard du personnel scientifique concerné de présenter une version refondue de l'arrêté précité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van kwaliteitszorg bieden en om de kosten te beheersen en verspilling van financiële en technische middelen en personeel te vermijden, lijkt het vereiste dat verzorging in een ziekenhuis in een andere lidstaat slechts door het nationale stelsel wordt vergoed indien daarvoor vooraf toestemming is verleend, zowel een noodzakelijke als een redelijke maatregel.

En effet, elle juge que dans la perspective de garantir une accessibilité suffisante et permanente à des soins hospitaliers de qualité, ainsi que d’assurer une maîtrise des coûts et d’éviter tout gaspillage de ressources financières, techniques et humaines, l’exigence d'une autorisation préalable pour la prise en charge financière par le système national de soins hospitaliers envisagés dans un autre État membre apparaît comme une mesure tout à la fois nécessaire et raisonnable.


Het lijkt mij noodzakelijk dat de gegevens van de BTW-plichtige (activiteit, adres, telefoon, personeel, ..) bij elk contact met de administratie regelmatig en op een systematische manier worden gecontroleerd, vooral dan bij een uniek dossier en in het kader van een ver doorgevoerde informatisering, waardoor de ambtenaren permanent alert en meer beschikbaar voor telefonisch of ander onthaal moeten zijn.

De plus, il m'apparaît que, surtout dans le cadre d'un dossier unique et d'une informatisation poussée, les données relatives à l'assujetti devront être vérifiées régulièrement et de manière systématique lors de chaque contact avec l'administration (activité, adresse, téléphone, personnel, ..) ce qui nécessitera une attention soutenue des agents et une plus grande disponibilité pour l'accueil téléphonique ou autre.


Alhoewel deze toevoeging voor de ministeries onnodig lijkt, is het zo dat via het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, deze beperking eveneens van toepassing is op de federale instellingen van openbaar nut, voor dewelke deze beperking wel noodzakelijk kan zijn.

Bien que cet ajout semble superflu pour les ministères, il se fait que par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, cette restriction est également applicable aux organismes d'intérêt public fédéraux, pour lesquels cette restriction peut effectivement être nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel noodzakelijk lijkt' ->

Date index: 2022-07-26
w