Overwegende dat het waarnemen van dit secretariaat tijdelijke en uitzonderlijke personeelsbehoeften creëert waaraan onverwijld moet worden voldaan; dat het precies wegens het tijdelijk en uitzonderlijk karakter van deze dringende personeelsbehoeften, niet wenselijk is om extra personeel in statutair verband aan te werven;
Considérant que l'exercice des travaux de secrétariat crée des besoins en personnel temporaires et exceptionnels lesquels doivent être satisfaits sans tarder; qu'il n'est pas souhaitable, précisément du fait du caractère temporaire et exceptionnel des besoins en personnel, d'engager du personnel statutaire supplémentaire;