Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel toegekend zullen » (Néerlandais → Français) :

Te dien einde worden bij het ontwerp eerst de gemeenschappelijke regels vastgesteld waarmee op algemene wijze bepaald kan worden welke toelagen en vergoedingen aan de leden van dat personeel toegekend zullen kunnen worden, hoeveel ze bedragen en onder welke voorwaarden ze toegekend worden, worden voorts de bestaande regels gewijzigd om ze aan te passen aan de nieuwe bepalingen en worden ten slotte de besluiten opgeheven die overbodig geworden zijn, terwijl in het ontwerp eveneens overgangsbepalingen opgenomen worden.

Pour ce faire, il procède d'abord à l'élaboration des règles communes destinées à déterminer d'une manière générale les allocations et les indemnités qui pourront être octroyées aux membres de ce personnel, les montants et les conditions d'octroi, ensuite à modifier les règles existantes pour les adapter aux nouvelles dispositions, enfin à abroger les arrêtés devenus inutiles en assortissant le projet de dispositions transitoires.


Dan zullen de toegekende middelen voor de stationsprojecten van het arrondissement Zinnik nader kunnen worden bepaald. 2. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang naar de sporen; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; - er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); - er zijn parkeerplaatsen die voorbehouden zijn voor PBM in de parkings; De perrons worden als toegankelijk bes ...[+++]

Il sera alors possible de préciser les moyens affectés aux projets de gares de l'arrondissement de Soignies. 2. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible lorsqu'il remplit les critères suivants : - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais son ...[+++]


Dan zullen de toegekende middelen voor de stationsprojecten van het arrondissement Thuin nader kunnen worden bepaald. 2. Ter herinnering, een stationsgebouw is toegankelijk wanneer het aan de volgende criteria voldoet: - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tussen de openbare weg en de lokettenhal; - er is op zijn minst één obstakelvrije toegang tot de perrons; - er is aangepast sanitair voor PBM naast het sanitair voor de andere reizigers; - er zijn blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); - er zijn parkeerplaatsen voor PBM die voorbehouden zijn in de parkings; De perrons worden als toegankelijk besc ...[+++]

Il sera alors possible de préciser les moyens affectés aux projets de gares de l'arrondissement de Thuin. 2. Pour rappel, un bâtiment de gare est dit accessible lorsqu'il remplit les critères suivants: - au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets; - au moins un accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - présence d'un sanitaire adapté aux PMR en plus de sanitaires destinés aux autres voyageurs; - présence de lignes de guidage pour les personnes aveugles (dalles podotactiles); - présence de places de stationnement réservées aux PMR dans les parkings; Les quais sont co ...[+++]


Art. 20. De kosten verbonden aan het personeel en aan de middelen die toegekend zijn aan de personeelsleden van de administraties en instellingen van openbaar nut die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel zullen worden overgedragen naar de School voor Overheidsbestuur vanuit de begrotingen voor de bezoldiging van de personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst en van de instellingen van openbaar nut.

Art. 20. Les coûts afférents au personnel et aux moyens alloués aux agents des administrations et des OIP qui prêtent leurs concours à la formation du personnel seront transférés à l'Ecole d'Administration publique au départ des budgets de rémunération des agents du SPW et des OIP.


Art. 95. De kosten verbonden aan het personeel en aan de middelen die toegekend zijn aan de personeelsleden van de administraties en instellingen van openbaar nut die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel zullen worden overgedragen naar de School voor Overheidsbestuur vanuit de begrotingen voor de bezoldiging van de personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst en van de instellingen van openbaar nut.

Art. 95. Les coûts afférents au personnel et aux moyens alloués aux agents des administrations et des OIP qui prêtent leur concours à la formation du personnel seront transférés à l'Ecole d'Administration publique au départ des budgets de rémunération des agents du SPW et des OIP.


Federale dotatie : De financiële middelen van de gemeenten zullen worden aangevuld met een jaarlijkse federale dotatie die aan de zone wordt toegekend en waarvan het bedrag de kosten dekt van het personeel van de federale politie dat daadwerkelijk wordt geïntegreerd in de lokale politie, met inbegrip van het administratief en logistiek personeel, de werkingskosten en de beheerskosten, aangezien, vóór het werkelijk over te dragen pe ...[+++]

Dotation fédérale : Les moyens financiers des communes seront complétés par une dotation fédérale annuelle allouée à la zone, dotation dont le montant couvre la prise en charge du personnel de la police fédérale effectivement intégré dans la police locale, en ce compris le personnel administratif et logistique, les frais de fonctionnement et les coûts de gestion, sachant qu'avant de fixer l'effectif réel transféré, il conviendra de faire l'inventaire des missions à caractère fédéral à exécuter par la police locale, mais aussi des missions d'appui revenant à la police fédérale.


Met betrekking tot de beheerdomeinen zal een beheersovereenkomst de objectieve barometer worden op grond waarvan het personeel en de financiële middelen zullen worden toegekend.

Dans les domaines de la gestion, un contrat de gestion deviendra le baromètre objectif sur la base duquel le personnel et les moyens seront attribués.


Met betrekking tot de beheerdomeinen zal een beheersovereenkomst de objectieve barometer worden op grond waarvan het personeel en de financiële middelen zullen worden toegekend.

Dans les domaines de la gestion, un contrat de gestion deviendra le baromètre objectif sur la base duquel le personnel et les moyens seront attribués.


De reiskosten tussen de woonplaats van het lid van het Directiecomité, die niet deel uitmaakt van het personeel, en de vergaderingplaats van het Directiecomité zullen evenwel het voorwerp kunnen uitmaken van een terugbetaling overeenkomstig het tarief van de verplaatsingskosten die door het Waalse Gewest aan zijn personeelsleden worden toegekend" .

Les frais de parcours entre le domicile du membre du Comité de Direction, non membre du personnel, et le lieu de réunion du Comité de Direction pourront toutefois faire l'objet d'un défraiement au tarif des indemnités de déplacement allouées par la Région wallonne aux membres de son personnel ».


Art. 4. § 1. Betreffende de verzekering inzake gezondheidszorgen of gelijkaardige prestaties, zullen voordelen gelijkwaardig aan diegene toegekend in uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2007 betreffende de sociale programmatie 2007-2008 afgesloten in het Paritair Subcomité van het stads- en streekvervoer van het Waals Gewest (PSC 328.02), worden toegekend aan het rijdend personeel van de bedrijven die geregeld vervoer verrichten vo ...[+++]

Art. 4. § 1. En matière d'assurance soins de santé, ou de prestations équivalentes, des avantages d'importance équivalente à ceux qui seront attribués en exécution de l'article 4 de la convention collective de travail du 15 juin 2007 relative à la programmation sociale 2007-2008 conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la région wallonne (SCP 328.02) seront attribués au personnel roulant des entreprises qui effectuent des services réguliers pour le compte de la SRWT-TEC, pourvu que le financement de ces avantages soit incorporé au PRST des fermiers du groupe SRWT-TEC adopté par la Commission de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel toegekend zullen' ->

Date index: 2023-06-28
w