Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel vertegenwoordigen alsook » (Néerlandais → Français) :

2. onder „belanghebbende partijen” wordt verstaan: de derde landen die grenzen aan een functioneel luchtruimblok, relevante luchtruimgebruikers of groepen van luchtruimgebruikers en organen die het personeel vertegenwoordigen, alsook verleners van luchtvaartnavigatiediensten die grenzen aan die in het functioneel luchtruimblok.

«parties intéressées», les pays tiers voisins d'un bloc d'espace aérien fonctionnel, les usagers ou groupes d'usagers de l'espace aérien et les organes représentatifs des personnels concernés ainsi que les prestataires de services de navigation aérienne voisins de ceux d'un bloc d'espace aérien fonctionnel.


2. onder „belanghebbende partijen” wordt verstaan: de derde landen die grenzen aan een functioneel luchtruimblok, relevante luchtruimgebruikers of groepen van luchtruimgebruikers en organen die het personeel vertegenwoordigen, alsook verleners van luchtvaartnavigatiediensten die grenzen aan die in het functioneel luchtruimblok.

«parties intéressées», les pays tiers voisins d'un bloc d'espace aérien fonctionnel, les usagers ou groupes d'usagers de l'espace aérien et les organes représentatifs des personnels concernés ainsi que les prestataires de services de navigation aérienne voisins de ceux d'un bloc d'espace aérien fonctionnel.


De Raad telt daarnaast drie leden die de verenigingen vertegenwoordigen die zijn erkend bij de wet van 19 december 1974 « tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel », vijf personen die « economische en maatschappelijke kringen » vertegenwoordigen « die belang hebben voor het onderwijs voor sociale promotie, of andere belanghebbende kringen », alsook de directeur-generaal van het niet-ver ...[+++]

Le Conseil compte encore, en son sein, trois membres qui représentent les organisations reconnues par la loi du 19 décembre 1974 « organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités », cinq personnes représentant les « milieux économiques et sociaux intéressés à l'enseignement de promotion sociale, ou d'autres milieux intéressés », ainsi que le directeur général de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique et son délégué, et l'inspecteur chargé de la coordination du service inspection de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement à distance et so ...[+++]


Bij ontstentenis zullen de inlichtingen volgens de volgende functieclassificatie ingevuld moeten worden : uitvoerend personeel (manuele of intellectuele taken die louter uitvoerend zijn en niet vereisen dat enige beslissing wordt genomen inzake human resources, budget, ...), kaderpersoneel zoals gedefinieerd in artikel 14, § 1, 3°, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven (werknemers die, zonder deel uit te maken van het leidinggevend personeel, in de onderneming een hogere functie uitoefenen die in het algemeen voorbehouden wordt aan de houder van een diploma van een bepaald niveau of aan diegene die e ...[+++]

A défaut, il y aura lieu de remplir les informations suivant la classification de fonction suivante : personnel d'exécution (tâches manuelles ou intellectuelles de pure exécution, ne nécessitant la prise d'aucune décision en matière de ressources humaines, de budget, ..) personnel de cadre tel que défini à l'article 14, § 1 , 3°, de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie (travailleurs qui, sans faire partie du personnel de direction, exercent dans l'entreprise une fonction supérieure réservée généralement au titulaire d'un diplôme d'un niveau déterminé ou à celui qui possède une expérience professionnelle équivale ...[+++]


29. herinnert aan zijn eis dat bij de benoeming van personeel van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) op alle niveaus gendergelijkheid in acht wordt genomen; dringt er bij de EDEO op aan de participatie van vrouwen in de besluitvorming in het kader van de externe betrekkingen van de Europese Unie te bevorderen en erop toe te zien dat alle delegaties die de EU vertegenwoordigen qua samenstelling het beginsel van gendergelijkheid respecteren en dat er in deze context evenwicht in spreektijd voor vrouwen en mannen is; wijst ...[+++]

29. réitère sa demande d'établissement de la parité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux dans le cadre de la nomination du personnel du Service européen pour l'action extérieure (SEAE); invite le SEAE à promouvoir la participation des femmes à la prise de décision dans le domaine des relations extérieures de l'Union européenne et à garantir que toutes les délégations qui représentent l'Union respectent le principe de la parité entre les femmes et les hommes au niveau de leur composition et que le temps de parole imparti aux femmes et aux hommes dans ces contextes est équilibré; souligne la nécessité d'augmenter le nombre d ...[+++]


29. herinnert aan zijn eis dat bij de benoeming van personeel van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) op alle niveaus gendergelijkheid in acht wordt genomen; dringt er bij de EDEO op aan de participatie van vrouwen in de besluitvorming in het kader van de externe betrekkingen van de Europese Unie te bevorderen en erop toe te zien dat alle delegaties die de EU vertegenwoordigen qua samenstelling het beginsel van gendergelijkheid respecteren en dat er in deze context evenwicht in spreektijd voor vrouwen en mannen is; wijst ...[+++]

29. réitère sa demande d'établissement de la parité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux dans le cadre de la nomination du personnel du Service européen pour l'action extérieure (SEAE); invite le SEAE à promouvoir la participation des femmes à la prise de décision dans le domaine des relations extérieures de l'Union européenne et à garantir que toutes les délégations qui représentent l'Union respectent le principe de la parité entre les femmes et les hommes au niveau de leur composition et que le temps de parole imparti aux femmes et aux hommes dans ces contextes est équilibré; souligne la nécessité d'augmenter le nombre d ...[+++]


De Ministers bepalen de modaliteiten betreffende het presentiegeld van de leden die de Regering noch de administratie of de onder het Waalse Gewest ressorterende instellingen van openbaar nut vertegenwoordigen, alsook de modaliteiten betreffende de verplaatsingskosten berekend overeenkomstig de bepalingen die toepasselijk zijn op het personeel van de Regeringsdiensten en met name overeenkomstig hoofdstuk I, titel II, van boek IV van de Ambtenarencode.

Les Ministres déterminent les modalités relatives aux jetons de présence des membres qui ne représentent, ni le Gouvernement, ni l'administration ou les organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne, ainsi que les modalités relatives aux frais de déplacement calculés conformément aux dispositions applicables au personnel des services du Gouvernement et notamment en application du chapitre I, du titre II, du livre IV du Code de la Fonction publique.


Het aantal leden van iedere Raad van beroep alsook de duur van hun mandaat zijn vastgelegd bij besluit van de Regering; iedere Raad bestaan uit minstens vier werkende leden welke het personeel vertegenwoordigen.

Le nombre de membres de chaque Chambre de recours ainsi que la durée de leur mandat sont fixés par un arrêté du Gouvernement; chaque Chambre comprend au moins quatre membres effectifs représentant les membres du personnel.


een document waaruit blijkt dat het verpleegkundig en het verzorgend personeel, alsook, desgevallend, het statutair aanvullend gekwalificeerd personeel dat taken vervult inzake reactivatie, revalidatie en sociale reïntegratie het met hun statuut overeenstemmende barema genieten dat ondermeer rekening houdt met de protocols van akkoorden met de syndicale organisaties die de openbare verzorgingsinstellingen vertegenwoordigen van 23 mei 1991 en 22 november 1991 en de bijhorende wijzigingsclausule ...[+++]

un document établissant que le personnel infirmier et soignant ainsi que, s'il y a lieu, le personnel qualifié supplémentaire statutaire accomplissant des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et de réintégration sociale bénéficient du barème correspondant à leur statut tenant notamment compte des protocoles d'accord des 23 mai 1991 et 22 novembre 1991 et son avenant du 10 avril 1995 avec les organisations syndicales représentatives des institutions publiques de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel vertegenwoordigen alsook' ->

Date index: 2023-09-29
w