Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel zijn ambt terug opnemen » (Néerlandais → Français) :

Spreker voegt eraan toe dat hij een amendement op artikel 2 indient, dat ertoe strekt de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen en die zijn ambt terug wil opnemen, de mogelijkheid te geven om terug notaris of geassocieerd notaris te worden en niet alleen geassocieerd notaris.

L'intervenant ajoute qu'il dépose un amendement à l'article 2, tendant à permettre au notaire ayant obtenu démission honorable et souhaitant être réintégré dans ses fonctions de redevenir soit notaire, soit notaire associé, et pas uniquement notaire associé.


Spreker voegt eraan toe dat hij een amendement op artikel 2 indient, dat ertoe strekt de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen en die zijn ambt terug wil opnemen, de mogelijkheid te geven om terug notaris of geassocieerd notaris te worden en niet alleen geassocieerd notaris.

L'intervenant ajoute qu'il dépose un amendement à l'article 2, tendant à permettre au notaire ayant obtenu démission honorable et souhaitant être réintégré dans ses fonctions de redevenir soit notaire, soit notaire associé, et pas uniquement notaire associé.


Bij gebrek aan de bevestiging van de preventieve schorsing binnen de vereiste termijn, kan het betrokken lid van het administratief personeel zijn ambt terug opnemen, nadat hij de Regering hiervan op de hoogte heeft gebracht aan de hand van een aangetekend schrijven, minstens tien werkdagen voor de effectieve hervatting van het werk.

A défaut de confirmation de la suspension préventive dans les délais requis, le membre du personnel administratif concerné peut réintégrer ses fonctions après en avoir informé le Gouvernement, par lettre recommandée, au moins dix jours ouvrables avant la reprise effective du travail.


- tevens worden enkele regels vooropgesteld voor inspecteurs van financiën die hun functie op een ministerieel kabinet of beleidsorgaan (bedoeld in het koninkljik besluit van 19 juli 2001 betreffende de invulling van de beleidsorganen van de federale overheidsdiensten en betreffende de personeelsleden van de federale overheidsdiensten aangewezen om deel uit te maken van een kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest) stopzetten en hun ambt bij de Inspectie van financiën terug ...[+++]

- quelques règles ont également été posées comme principe pour les inspecteurs des finances qui mettent fin à leur fonction dans un cabinet ministériel, un organe stratégique (visé par l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'installation des organes stratégiques des services publics fédéraux et relatif aux membres du personnel des services publics fédéraux désignés pour faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région) et qui reprennent leur fonction au sein de l'Inspection d ...[+++]


Ieder lid van het technisch personeel dat tijdelijk terug in actieve dienst worden geroepen in een ambt dat hem een hoger loon oplevert dan datgene dat hij vroeger kreeg, krijgt bovenop de in § 2 bedoelde weddetoelage een toelage aan dezelfde voorwaarden als de leden van het technisch personeel van de door de Franse Gemeenschap ingerichte centra.

Tout membre du personnel technique rappelé provisoirement à l'activité dans une fonction qui lui procure une rémunération supérieure à celle dont il bénéficiait auparavant obtient, en plus de la subvention-traitement visée au § 2, une allocation dans les mêmes conditions que les membres du personnel technique des centres organisés par la Communauté française.


2° om de kosten van het gedetacheerd personeel terug te betalen; de modaliteiten voor de detachering worden bepaald in een overeenkomst, waarvan het model door de Minister wordt vastgesteld; deze overeenkomst betreft taken die toevertrouwd zijn aan het gedetacheerd personeel, het stelsel, de uurroosters en de werkplaats, de rechten inzake geldelijke anciënniteit en het bedrag voor de terugbetaling volgens de barema's toepasselijk op het personeel van de Franse Gemeenschap m ...[+++]

2°. pour rembourser les frais inhérents au personnel détaché; les modalités du détachement sont précisées dans une convention, dont le modèle est fixé par le Ministre; cette convention porte sur les tâches confiées au personnel détaché, le régime, les horaires et le lieu de travail, les droits en matière d'ancienneté pécuniaire, et le montant du remboursement suivant les barèmes en vigueur pour le personnel de la Communauté française à fonction et ancienneté équivalentes;


Art. XI 28. De wegens ziekte afwezige ambtenaar kan zelf vragen zijn ambt terug te mogen opnemen met halftijdse prestaties.

Art. XI 28. Le fonctionnaire absent pour cause de maladie peut demander lui-même à reprendre l'exercice de ses fonctions par prestations d'un demi-jour.


2. Kan u bevestigen dat ze na het bevallingsverlof, dat gelijkgesteld wordt met actieve dienst, hun ambt als dienstleider ad interim (situatie van voor het bevallingsverlof) terug kunnen opnemen?

2. Confirmez-vous qu'elle peut reprendre ses fonctions de chef de service par intérim à l'issue du congé de maternité (et donc retrouver la situation qui prévalait avant ce congé), étant entendu que ce congé est assimilé à une activité de service?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel zijn ambt terug opnemen' ->

Date index: 2022-03-17
w