Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeel zijn loonbrieven en andere documenten uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

In dat artikel wordt onder meer vermeld dat het Nederlandstalig personeel zijn loonbrieven en andere documenten uitsluitend in het Frans krijgt.

Il y apparaît notamment que le personnel néerlandophone reçoit ses fiches de salaire et d'autres documents exclusivement en français.


De evaluatie gebeurt op basis van een visuele controle van de keuken , bevraging van het personeel en na raadpleging van registraties en andere documenten, zoals bijvoorbeeld het reinigings- en ontsmettingsplan.

L'évaluation se fait sur base d'un contrôle visuel de la cuisine, de questions posées au personnel et d'une consultation des enregistrements et autres documents, tels que le plan de nettoyage et de désinfection.


Het is aan de hand van de opgevraagde loonbrieven (vergelijkbare sociale documenten) dat deze inbreuken werden vastgesteld: - De nationaliteit van de werknemers weergeven is onmogelijk daar er heel wat EU-onderdanen gedetacheerd worden vanuit een ander EU-lidstaat.

C'est sur base des fiches de paies demandées (documents sociaux équivalents) que ces infractions sont constatées. - il n'est pas possible de restituer la nationalité des travailleurs étant donné que beaucoup de ressortissants EU sont détachés d'un autre état membre de l'EU.


Werkgevers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeten de gepersonaliseerde documenten voor hun Nederlandssprekend personeel uitsluitend in het Nederlands opstellen en voor hun Franssprekend personeel uitsluitend in het Frans.

Les employeurs de la Région de Bruxelles-Capitale doivent établir les documents à caractère personnel exclusivement en néerlandais pour leur personnel néerlandophone et exclusivement en français pour leur personnel francophone.


Art. 2. Dit besluit is niet van toepassing op : 1° spoorweginfrastructuur in particuliere eigendom en enkel op deze infrastructuur gebruikte voertuigen die uitsluitend door hun eigenaar voor eigen goederenvervoer worden gebruikt; 2° spoorwegnetwerken die functioneel gescheiden zijn van de rest van het spoorwegsysteem en uitsluitend bestemd zijn voor de exploitatie van lokale, stedelijke of voorstedelijke diensten voor reizigers- en ...[+++]

Art. 2. Le présent arrêté ne s'applique pas : 1° aux infrastructures ferroviaires privées et aux véhicules utilisés sur ces seules infrastructures et destinés à être utilisés exclusivement par leurs propriétaires pour leurs propres opérations de transport de marchandises; 2° aux réseaux ferroviaires qui sont séparés sur le plan fonctionnel du reste du système ferroviaire et qui sont destinés uniquement à l'exploitation de services locaux, urbains ou suburbains de transport de passagers et de marchandises; 3° aux chemins de fer à caractère patrimonial, muséologique et touristique qui disposent de leurs propres réseaux ferroviaires, ou qui font usage de lignes désaffectées, non démantelées et qui font partie de l'infrastructure ferroviaire ...[+++]


In afwijking van het artikel 1-01-3, § 2 en § 3, van deze wet mogen de vastleggingskredieten van de basisallocaties met betrekking tot de bezoldigingen en allerhande toelagen « 1100 03 - Vast en stagedoend personeel » en « 1100 04 - Ander dan statutair personeel » evenals de basisallocatie « 1211 20 - Contracten voor het leveren van diensten door de vzw Egov » binnen het programma 21/0 onder en uitsluitend onder elkaar worden herve ...[+++]

Par dérogation à l'article 1-01-3, § 2 et § 3, de la présente loi, les crédits d'engagement des allocations de base relatives aux rémunérations et allocations généralement quelconques " 1100.03 - Personnel statutaire définitif et stagiaire " et " 1100.04 - Personnel autre que statutaire " , ainsi que l'allocation de base " 1211.20 - Contrats pour la prestation de services par l'a.s.b.l. Egov " peuvent être redistribuées uniquement entre elles au sein du progra ...[+++]


In afwijking van het artikel 1-01-4, § 2 en § 3, van deze wet mogen de vastleggingskredieten van de basisallocaties met betrekking tot de bezoldigingen en allerhande toelagen « 1100 03 - Vast en stagedoend personeel » en « 1100 04 - Ander dan statutair personeel » evenals de basisallocatie « 1211 20 - Contracten voor het leveren van diensten door de vzw Egov » binnen het programma 21/0 onder en uitsluitend onder elkaar worden herve ...[+++]

Par dérogation à l'article 1-01-4, § 2 et § 3, de la présente loi, les crédits d'engagement des allocations de base relatives aux rémunérations et allocations généralement quelconques " 1100.03 - Personnel statutaire définitif et stagiaire " et " 1100.04 - Personnel autre que statutaire " , ainsi que l'allocation de base " 1211.20 - Contrats pour la prestation de services par l'a.s.b.l. Egov " peuvent être redistribuées uniquement entre elles au sein du progra ...[+++]


In afwijking van het artikel 1-01-5, § 2 en § 3, van deze wet mogen de vastleggingskredieten van de basisallocaties met betrekking tot de bezoldigingen en allerhande toelagen « 1100 03 - Vast en stagedoend personeel » en « 1100 04 - Ander dan statutair personeel » evenals de basisallocatie « 1211 20 - Contracten voor het leveren van diensten door de VZW Egov » binnen het programma 21/0 onder en uitsluitend onder elkaar worden herve ...[+++]

Par dérogation à l'article 1-01-5, § 2 et § 3, de la présente loi, les crédits d'engagement des allocations de base relatives aux rémunérations et allocations généralement quelconques « 1100.03 - Personnel statutaire définitif et stagiaire » et « 1100.04 - Personnel autre que statutaire », ainsi que l'allocation de base « 1211.20 - Contrats pour la prestation de services par l'ASBL Egov » peuvent être redistribuées uniquement entre elles au sein du progra ...[+++]


In afwijking van het artikel 1-01-5, § 2 en § 3, van deze wet mogen de vastleggingskredieten van de basisallocaties met betrekking tot de bezoldigingen en allerhande toelagen « 1100 03 - Vast en stagedoend personeel » en « 1100 04 - Ander dan statutair personeel » evenals de basisallocatie « 1211 20 - Contracten voor het leveren van diensten door de vzw Egov » binnen het programma 21/0 onder en uitsluitend onder elkaar worden herve ...[+++]

Par dérogation à l'article 1-01-5, § 2 et § 3, de la présente loi, les crédits d'engagement des allocations de base relatives aux rémunérations et allocations généralement quelconques " 1100.03 - Personnel statutaire définitif et stagiaire " et " 1100.04 - Personnel autre que statutaire " , ainsi que l'allocation de base " 1211.20 - Contrats pour la prestation de services par l'a.s.b.l. Egov " peuvent être redistribuées uniquement entre elles au sein du progra ...[+++]


§ 2. - In afwijking van het artikel 15 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, mogen de basisallocaties met betrekking tot de bezoldigingen en allerhande toelagen « 11 03 - Vast en stagedoend statutair personeel » en « 11 04 - Ander dan statutair personeel », binnen éénzelfde sectie van de begroting onder en uitsluitend onder elkaar herverdeeld worden.

§ 2.- Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les allocations de base relatives aux rémunérations et allocations généralement quelconques « 11 03 - Personnel statutaire définitif et stagiaire » et « 11 04 - Personnel autre que statutaire », peuvent être redistribuées uniquement entre elles au sein d'une même section du budget.


w