Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal loontrekkenden
Gemiddeld personeelsbestand
Herstructurering van het personeelsbestand
Jaargemiddelde van het personeelsbestand
Omvang van de onderneming
Ondernemingsgrootte
Personeelsbestand

Vertaling van "personeelsbestand in december " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


gemiddeld personeelsbestand

effectif moyen du personnel


jaargemiddelde van het personeelsbestand

moyenne annuelle de l'effectif du personnel


ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]

dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]


inkrimping van het personeelsbestand met ... werknemers door natuurlijke afvloeiing

réduction des effectifs de ... employés au moyen des départs naturels


herstructurering van het personeelsbestand

volet social de la restructuration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het optreden van de crisis in de herfst van 2008 bedraagt de gemiddelde jaarlijkse personeelsinkrimping zo 6,5 pct (uitgangspunt = situatie van het personeelsbestand in december 2008).

Ainsi, depuis l'avènement de la crise de l'automne 2008, la diminution annuelle moyenne du personnel est de 6,5 p.c (point de départ = situation de l'effectif à décembre 2008).


1.2. Criterium "Omvang" voor vennootschappen Het criterium "Omvang" om een vennootschap te kwalificeren als GO doet beroep op de normen in artikel 15, §§ 1, 4 en 5 Wetboek van Vennootschappen (hierna afgekort : W. Venn.) zoals gewijzigd ingevolge de omzetting van de Richtlijn 2013/34/EU in de Wet van 18 december 2015 (1) Wordt gekwalificeerd als GO, de vennootschap die bij de afsluiting van het boekjaar ten minste twee van de volgende drempels overschrijdt : o jaargemiddelde van het personeelsbestand : 50; o jaaromzet, exclusief de b ...[+++]

1.2. Critère "Taille" pour les sociétés Le critère "Taille" pour qualifier une société de GE fait appel aux normes de l'article 15, §§ 1, 4 et 5 du Code des sociétés (en abrégé ci-après C.Soc.) tel que modifié suite à la transposition de la Directive 2013/34/EU dans la loi du 18 décembre 2015 (1) Est qualifiée de GE, la société pour laquelle, à la clôture de l'année comptable, dépasse au moins 2 des critères suivants : |b2 la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés : 50; |b2 le chiffre d'affaire, hors taxe sur la valeur ajoutée : 9.000.000 EUR; |b2 le total du bilan : 4.500.000 EUR.


4. Zal het personeelsbestand van Frontex naar aanleiding van de akkoorden van 15 december 2015 ook uitgebreid worden om de grenscontroles te kunnen verscherpen en zo ja, welke financiële bijdrage zal België in dat kader leveren?

4. Afin d'assumer ce renforcement et conformément aux accords du 15 décembre 2015, l'agence Frontex va-t-elle également connaître un renforcement de son effectif et si oui, quelle est la part financière prise en charge par la Belgique à ce niveau?


Voor alle andere onderwerpen (personeel, logistiek, budget, ICT, en zo meer) met betrekking tot de FOD Sociale Zekerheid, en dus ook tot de DG Zelfstandigen, is het de minister van Sociale Zaken die bevoegd is (zie uw vraag nr. 401 van 5 augustus 2015) D. POD Maatschappelijke Integratie Op 31 december 2014 betrof het aandeel personen met een handicap ten opzichte van het totale personeelsbestand van de POD Maatschappelijke Integratie 2,49 % (4.10 VTE / 164,40 VTE).

En effet, je ne suis compétent que sur le plan de la matière. Pour les questions (personnel, logistique, budget, ICT, etc.), autres que celles ayant traits à la matière, relatives au SPF Sécurité Sociale, en ce compris la DG Indépendants, c'est la ministre des Affaires sociales qui est compétente (voir votre question n° 401 du 5 août 2015) D. SPP Intégration sociale Le 31 décembre 2014, le quota de personnes handicapées par rapport à l'effectif total du SPP Intégration sociale était de 2,49 % (4,10 ETP / 164,40 ETP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten „dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd”, en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals hierboven genoemd, maar ook onvoldoende is gemotiveerd; herinnert eraan dat overeenkomstig het ...[+++]

66. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne «l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail», et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, la capacité a ...[+++]


72. benadrukt het feit dat de overeengekomen inkrimping van het personeelsbestand gebaseerd moet zijn op het organigram en de taken die golden op de referentiedatum 31 december 2012, en dat nieuwe taken voor de bestaande agentschappen of de oprichting van nieuwe agentschappen gepaard moeten gaan met aanvullende middelen;

72. souligne également que la réduction de personnel convenue s'appuie sur l'effectif et les tâches existants à la date de référence du 31 décembre 2012 et que toute nouvelle tâche des agences existantes ou la création de nouvelles agences doit s'accompagner de moyens supplémentaires;


75. benadrukt het feit dat de overeengekomen inkrimping van het personeelsbestand gebaseerd moet zijn op het organigram en de taken die golden op de referentiedatum 31 december 2012, en dat nieuwe taken voor de bestaande agentschappen of de oprichting van nieuwe agentschappen gepaard moeten gaan met aanvullende middelen;

75. souligne également que la réduction de l'effectif convenue s'appuie sur l'effectif et les tâches existants à la date de référence du 31 décembre 2012 et que toute nouvelle tâche des agences existantes ou l'établissement de nouvelles agences doit s'accompagner de ressources supplémentaires;


5. concludeert uit het jaarlijks activiteitenverslag van het Agentschap dat per 31 december 2010 het totale aantal personeelsleden 66 bedroeg; merkt daarnaast op dat het personeelsbestand bestaat uit 44 tijdelijke functionarissen (TA), 21 contractfunctionarissen (CA) en 1 CA-post voor Netwerken en Coördinatie gefinancierd uit het IPAC2-programma;

5. constate d'après le RAA de l'Agence que ses effectifs totaux au 31 décembre 2010 étaient de 66 agents; relève en outre que ces effectifs sont constitués de 44 agents temporaires (AT), 21 agents contractuels (AC) et un poste d'agent contractuel affecté à la "mise en réseau et coordination", financée au titre du programme IPAC2;


5. concludeert uit het jaarlijks activiteitenverslag van het Agentschap dat per 31 december 2010 het totale aantal personeelsleden 66 bedroeg; merkt daarnaast op dat het personeelsbestand bestaat uit 44 tijdelijke functionarissen (TA), 21 contractfunctionarissen (CA) en 1 CA-post voor Netwerken en Coördinatie gefinancierd uit het IPAC2-programma;

5. constate d'après le RAA de l'Agence que ses effectifs totaux au 31 décembre 2010 étaient de 66 agents; relève en outre que ces effectifs sont constitués de 44 agents temporaires, 21 agents contractuels et un poste d'agent contractuel affecté à la «mise en réseau et coordination», financée au titre du programme IPAC2;


10. Het personeelsbestand is als volgt geëvolueerd : op de site van Doel daalde het aantal personeelsleden van 867 (december 2000) tot 701 (december 2004); op de site van Tihange daalde het aantal van 908 (december 2000) tot 691 (december 2004).

10. L'effectif en personnel a évolué comme suit : sur le site de Doel, le nombre de membres du personnel est passé de 867 (décembre 2000) à 701 (décembre 2004); sur le site de Tihange, le nombre a diminué de 908 (décembre 2000) à 691 (décembre 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsbestand in december' ->

Date index: 2022-12-07
w