Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformiteitsmerk
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
In onderlinge overeenstemming
Manie met
Manische stupor
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Neventerm
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Personeelsbezetting
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose

Vertaling van "personeelsbezetting in overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

marque de conformité


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

vérifier la conformité des verres et des lentilles


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Welke maatregelen neemt u om op zeer korte termijn de werkelijke personeelsbezetting in overeenstemming met het taalkader te brengen? b) Neemt u daarbij het ontslag van contractuele personeelsleden van een taalgroep in overtal in ogenschouw en ter vervanging daarvan de aanwerving van contractuele personeelsleden van de taalgroep die tekort wordt gedaan?

2. a) Quelles mesures avez-vous l'intention de prendre afin d'assurer à très bref délai la conformité des effectifs réels au cadre linguistique? b) Envisagez-vous le licenciement de travailleurs contractuels d'un groupe linguistique excédentaire et l'engagement de travailleurs contractuels du groupe linguistique sous-représenté pour les remplacer?


2. Welke maatregelen neemt u om op zeer korte termijn de werkelijke personeelsbezetting in overeenstemming met het taalkader te brengen?

2. Quelles mesures avez-vous l'intention de prendre afin d'assurer à très bref délai la conformité des effectifs réels au cadre linguistique?


De operationele personeelsbezetting is dus blijkbaar niet meer in overeenstemming met de behoeften en de demografische groei in de politiezones, met name in Brussel.

Le personnel opérationnel ne répondrait dès lors plus ni aux besoins ni à l'augmentation démographique observée dans les zones de police, en particulier à Bruxelles.


Met andere woorden, was op het ogenblik van de controle door de VCT de werkelijke personeelsbezetting volledig in overeenstemming met het wettelijk vastgestelde taalkader?

Autrement dit: au moment où la CPCL a effectué son contrôle, l'effectif réel était-il entièrement conforme au cadre linguistique légal qui a été fixé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een en ander met deze status van de Autoriteit in overeenstemming te brengen, stelt de rapporteur bepaalde amendementen voor met betrekking tot de personeelsbezetting en de kwijtingsprocedure.

Par souci de cohérence, le rapporteur pour avis présente, s'agissant du statut de l'autorité, des amendements touchant à l'organigramme et à la procédure de décharge prévue dans la proposition.


Overwegende dat de regeling betreffende de erkenning, werking en subsidiëring van de diensten voor beschermd wonen voor personen met een handicap, en de normen voor de personeelsbezetting, dringend moeten worden aangepast, om ze in overeenstemming te brengen met de werkelijke ondersteuningsbehoeften van personen met een handicap met een zeer urgente hulpvraag;

Considérant qu'il est urgent d'adapter le régime d'agrément, de fonctionnement et de subventionnement des services d'habitations protégées pour handicapés ainsi que les normes applicables aux effectifs en personnel dans le but de les aligner sur les besoins réels de soutien de personnes handicapées nécessitant d'urgence une aide;


Overwegende dat de regeling betreffende erkenning, werking en subsidiëring van diensten voor zelfstandig wonen van personen met een handicap onmiddellijk moet worden aangepast aan de nieuwe inzichten en structuren inzake sociale integratie van die personen om de normen voor personeelsbezetting en werkingsmiddelen in overeenstemming te brengen met de werkelijke behoeften van die diensten;

Considérant que la réglementation relative aux services pour handicapés habitant chez eux de manière autonome doit être adaptée sans tarder aux nouveaux concepts et structures en matière d'intégration sociale de ces personnes, afin d'ajuster les effectifs en fonction des besoins réels de ces services;


Overwegende dat de regeling betreffende erkenning, werking en subsidiëring van diensten voor begeleid wonen van personen met een handicap onmiddellijk moet worden aangepast aan de nieuwe inzichten en structuren inzake de sociale integratie van die personen om de normen voor personeelsbezetting en werkingsmiddelen in overeenstemming te brengen met de werkelijke behoeften van die diensten;

Considérant que la réglementation relative à l'agrément, au fonctionnement et au subventionnement de services de logement assisté pour handicapés doit être adaptée sans tarder aux nouveaux concepts et structures en matière d'intégration sociale de ces personnes, afin d'ajuster les normes des effectifs et des moyens de fonctionnement en fonction des besoins réels de ces services;


Overwegende dat de regeling betreffende erkenning, werking en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten voor personen met een handicap onmiddellijk moet worden aangepast aan de nieuwe inzichten en structuren inzake sociale integratie van die personen om de normen voor personeelsbezetting en werkingsmiddelen in overeenstemming te brengen met de werkelijke behoeften van die diensten;

Considérant que la réglementation relative à l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour handicapés doit être adaptée sans tarder aux nouveaux concepts et structures en matière d'intégration sociale de ces personnes, afin d'ajuster les normes des effectifs et des moyens de fonctionnement en fonction des besoins réels de ces services;


De toename van de personeelsbezetting na 1 januari 1990 was in overeenstemming met een stijging van het werkvolume ingevolge de voortdurende stijging van het niveau en de kwaliteit van de controles opgelegd door de EEG in het raam van een eengemaakte markt gepaard gaande met een toenemende vraag naar meer bescherming van de consument.

L'augmentation des effectifs après le 1er janvier 1990 correspondait à un accroissement de travail comme suite du renforcement constant par la CEE du niveau et de la qualité des contrôles qu'elle impose dans le cadre d'un marché unifié plus ouvert, allant de pair avec une demande accrue de protection des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsbezetting in overeenstemming' ->

Date index: 2021-09-20
w