Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeelsleden bovendien verschillende statuten " (Nederlands → Frans) :

Dat is niet echt realistisch gelet op de werking van een gemeente- of een provinciale school; in de scholen zitten personeelsleden met verschillende statuten: gesubsidieerde en niet-gesubsidieerde onderwijzers, niet-onderwijzende personeelsleden (in het algemeen onderhoudsarbeiders, schoonmaaksters en administratief personeel).

Cette option est peu réaliste quand on analyse de près le fonctionnement d'une école communale ou provinciale ; en effet, on retrouve au sein de celles-ci des membres du personnel de statuts différents : enseignants subventionnés ou non subventionnés, des agents du personnel non-enseignant (généralement ouvriers d'entretien, techniciennes de surface et personnel administratif).


In de praktijk vervullen de personeelsleden in de verschillende statuten dezelfde taken, maar worden ze statutair anders behandeld.

Sur le terrain, les agents employés sous ces différents statuts accomplissement les mêmes missions, mais les règles inhérentes à leur statut ne sont pas identiques.


2) Uit de boven geschetste werking van de gemeente- en de provinciale scholen blijkt dat personeelsleden van verschillende overheidsdiensten in dezelfde gebouwen werken. Bovendien zijn al die ambtenaren met verschillende statuten onderworpen aan het gezag van het gemeente- of provinciaal college dat hen aanwijst en benoemt (zoals voorzien in het toepassingsgebied van de wet van 4 augustus 1996). Volstaat de oprichting van een speciaal overlegcomité, wa ...[+++]

2) La description supra du fonctionnement d'écoles communales ou provinciales mettant ainsi en avant le fait que le personnel de services publics différents occupent les mêmes bâtiments mais que, de plus, tous ces agents de statuts différents sont soumis à l'autorité du Collège communal ou provincial qui les désignent et les nomment (rencontrant ainsi le champ d'application de la loi du 4 août 1996), la création d'un comité spécial de concertation à qui sont confiées toutes les compétences des CPPT du privé est-elle suffisante pour re ...[+++]


Het Agentschap kan het geldelijk en administratief statuut van de overgedragen personeelsleden aanpassen, ter harmonisering van de verschillende statuten van toepassing op het personeel van het Agentschap, overeenkomstig de bepalingen van artikel 44».

L'Agence peut modifier le statut pécuniaire et administratif des membres du personnel transférés, afin d'harmoniser les divers statuts applicables au personnel de l'Agence, conformément aux dispositions de l'article 44».


Bovendien wordt met de toekenning van een adoptieverlof aan zelfstandigen aangezet tot een betere afstemming van verschillende statuten inzake de sociale bescherming en de combinatie van arbeid en leven.

En outre, l'octroi d'un congé d'adoption aux travailleurs indépendants incite à mieux harmoniser les divers statuts en matière de protection sociale et à prendre des mesures permettant de mieux combiner le travail et le souci d'assurer la qualité de vie.


Dit cijfer is hetzelfde als dat van de vorige jaren. b) Het politiedorp op het Poelaertplein heeft bovendien de inzet van 199 personeelsleden (onder wie 65 burgerpersoneelsleden) afkomstig uit verschillende entiteiten van de geïntegreerde politie vereist.

Ce chiffre est identique à celui des années précédentes. b) Le Village policier sur la Place Poelaert a par ailleurs nécessité l'engagement de 199 membres du personnel (dont 65 membres du personnel civil) issus de différentes entités de la police intégrée.


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 3° aan haar personeelsleden ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006; 3° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle au cours de l'année scolaire précédant l'entrée en vigueur du présent décret en qualité de temporaire(s) prioritaire(s), au sens res ...[+++]


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 5° aan haar personeelsleden ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité; 5° au(x) membre(s) de son personnel ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle, à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, en qualité de temporaire, au ...[+++]


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 4° aan haar personeelsleden ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité; 4° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret en qualité de temporaire(s) prioritaire(s), au sens respectivement, pou ...[+++]


Anderzijds hebben sommige personeelsleden in de centrale administratie twee verschillende statuten. Die situatie kan niet blijven duren.

D'autre part, certaines personnes travaillant à l'administration centrale appartiennent à deux statuts différents, situation qui ne peut se prolonger.


w