Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeelsleden die negatief geëvalueerd werden " (Nederlands → Frans) :

2.De twee contractuele personeelsleden die negatief geëvalueerd werden in het jaar 2010 werden ontslagen.

2.Les deux membres du personnel contractuel évalués insuffisants par rapport à l’année 2010 ont été licenciés.


De twee statutaire personeelsleden die negatief geëvalueerd werden in vergelijking met het jaar 2010 werken nog steeds op dezelfde post en zijn aan het einde van een nieuwe evaluatie.

Les deux membres du personnel statutaire évalués insuffisants par rapport à l’année 2010 sont restés au même poste et sont en fin de nouvelle évaluation.


1.Wat betreft het jaar 2010 werden er vier personeelsleden negatief geëvalueerd, twee statutaire personeelsleden en twee contractuele personeelsleden.

1.Pour ce qui concerne l’année 2010, il y a eu quatre évaluations défavorables, deux de membres du personnel statutaire et deux membres du personnel contractuel.


Door het RIZIV werden deze projecten negatief geëvalueerd. Niettemin werd in het protocol nr. 3 een oplossing gevonden om deze projecten verder te zetten, weliswaar mits verschillende aanpassingen.

Ces projets ont fait l'objet d'une évaluation négative de la part de l'INAMI. On a néanmoins trouvé dans le protocole nº 3 une solution pour poursuivre ces projets, moyennant, il est vrai, diverses adaptations.


3) Werden er projecten negatief geëvalueerd en uit welke themagroep?

3) Y a-t-il eu des projets évalués défavorablement et dans quel thème ?


1. Ik kan het geachte lid meedelen dat alle personeelsleden van het CGVS wel degelijk werden geëvalueerd volgens de criteria die zijn bepaald in het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, en dat alleen een van de vier vermeldingen die in dat koninklijk besluit zijn opgenomen, werd toegekend.

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que tous les membres du personnel du CGRA ont bien été évalués selon les critères définis dans l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale et que seule une des 4 mentions reprises dans cet arrêté royal a été attribuée.


Overwegende dat elke discriminatie dient te worden voorkomen tussen de contractuele personeelsleden die geëvalueerd werden op basis van de artikelen 141 en volgende van de Ambtenarencode en degenen die niet geëvalueerd werden;

Considérant qu'il convient d'éviter toute discrimination entre les membres du personnel contractuel qui ont été évalués, sur pied des articles 141 et suivants du Code de la Fonction publique, et ceux qui ne l'ont pas été;


Overwegende dat uit de huidige toestand blijkt dat talrijke contractuele personeelsleden nooit geëvalueerd werden op basis van voornoemde bepalingen en dat ze bijgevolg niet zouden kunnen voldoen aan de voorwaarden om ten vroegste voor eind 2011 in aanmerking te komen voor een weddeschaalverhoging, dat zulks niet strookt met de wens van de overheid toen ze de sectorale overeenkomst 2007-2008 heeft ondertekend;

Considérant qu'il ressort de la situation actuelle que bon nombre de membres du personnel contractuel n'ont jamais été évalués sur la base des dispositions précitées et que par conséquent, ils ne pourraient pas réunir les conditions requises pour bénéficier d'une promotion barémique, avant fin 2011 au plus tôt, ce qui ne correspond pas à la volonté de l'autorité lorsqu'elle a signé la convention sectorielle 2007-2008;


Op grond van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs wordt hij tijdens het schooljaar 1991-1992 en tijdens het schooljaar 1992-1993 negatief geëvalueerd, de eerste keer door het instellingshoofd, de tweede keer door het instellingshoofd en door een lid van de diensten van de Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs (ARGO).

Sur la base du décret de la Communauté flamande du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, ses prestations ont fait l'objet d'une évaluation négative au cours de l'année scolaire 1991-1992 et de l'année scolaire 1992-1993, la première fois par le chef d'établissement et la seconde fois par le chef d'établissement et par un membre des services du Conseil autonome de l'enseignement communautaire (ARGO).


2. a) Werden de ervaringen met de werkgestraften reeds geëvalueerd? b) Zo ja, wat waren de bevindingen (zowel positief als negatief)? c) Zo neen, wanneer wordt er een evaluatie gepland?

2. a) Le régime des peines de travail a-t-il déjà fait l'objet d'une évaluation après les premières expériences? b) Dans l'affirmative, quelles leçons (tant positives que négatives) a-t-on pu en tirer? c) Dans la négative, quand une évaluation est-elle prévue?


w