Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelsleden hebben ondertussen » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen hebben de met die taak belaste personeelsleden de Kanselarij verlaten.

Entretemps, les membres du personnel en charge de cette tâche ont quitté la Chancellerie.


Zijn de Duitstalige personeelsleden die de instellingen hebben verlaten, ondertussen vervangen door nieuwe Duitstalige ambtenaren ?

Le départ de certains employés germanophones est-il compensé par l'engagement d'autres germanophones ?


Overeenkomstig de artikelen IV. 34 en IV. 35, en de strafbepalingen van Boek IV (de artikelen 84 en 85 van de gecoördineerde wet van 2006 blijven ondertussen van toepassing, zie art. 6 van de wet van 3 april 2013), zijn de ambtenaren en de overige personeelsleden er toe gehouden om de informatie die zij bij toepassing van Boek IV hebben ingewonnen en die naar haar aard onder de geheimhoudingsplicht valt, niet openbaar te maken.

Conformément aux articles IV. 34 et 35 et les dispositions pénales du Livre IV (les articles 84 et 85 de la loi coordonnée de 2006 restent en vigueur entretemps, voir l'article 6 de la loi du 3 avril 2013), les fonctionnaires et autres agents sont tenus de ne pas divulguer les informations qu'ils ont recueillies en application du Livre IV et qui, par leur nature, sont couvertes par le secret professionnel.


Twee personeelsleden hebben geen opdracht gekregen omdat de voormalig secretaris-generaal (rang 17) van het ministerie van Ambtenarenzaken ondertussen de functie van voorzitter van het directiecomité van de FOD Mobiliteit en Vervoer heeft opgenomen en een directeur-generaal (rang 16) bij het voormalige Federaal Aankoopbureau gedetacheerd is bij de minister van Landsverdediging.

Deux membres du personnel n'ont pas reçu de mission parce que l'ancien secrétaire général (rang 17) du ministère de la Fonction publique a entre-temps pris les fonctions de président du comité de direction du SPF Mobilité et Transports et qu'un directeur général (rang 16) de l'ancien Bureau fédéral d'achats est détaché auprès du ministre de la Défense nationale.


Ondertussen werden al 9 mobiliteitscycli bekendgemaakt en hebben personeelsleden uit de vroegere politiestructuren die van de mobiliteit als nieuw gegeven wensten gebruik te maken dit reeds kunnen doen en blijkt de aanvoer aan aspiranten uit de scholen globaal voldoende te zijn om aan de mobiliteitsbehoeften te beantwoorden.

Entre-temps, 9 cycles de mobilité ont déjà été publiés, permettant aux membres du personnel appartenant à l'ancienne structure policière de pouvoir solliciter en mobilité et le transfert des aspirants qui sortent des écoles semble être globalement suffisant pour répondre aux demandes de mobilité.


Bij de sluiting van de militaire scholen van Antwerpen, Luik en Brussel ging meer dan een derde van het personeel niet over naar de nieuwe locatie en een ander deel van het personeel heeft sindsdien nooit meer goed gefunctioneerd. c) Heel wat personeelsleden hebben ondertussen een huis in Oost-Vlaanderen gekocht of gebouwd.

Lorsque les écoles militaires d'Anvers, de Liège et de Bruxelles ont été fermées, plus d'un tiers du personnel a refusé d'aller dans les nouveaux bâtiments et une autre partie du personnel n'a plus jamais bien fonctionné depuis lors. c) Entre-temps, nombre de membres du personnel ont acheté ou fait construire une maison en Flandre orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden hebben ondertussen' ->

Date index: 2022-12-24
w