Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelsleden kunnen opleidingen » (Néerlandais → Français) :

Alle personeelsleden kunnen opleidingen of permanente vorming volgen en kiezen zelf of ze dit op het werk, in de Open Learning Centers van Belgacom of thuis doen.

Tous les membres du personnel peuvent suivre des formations, permanentes ou non, et choisissent eux-mêmes s'ils le font sur leur lieu de travail, dans les Open Learning Centers de Belgacom, ou à leur domicile.


Alle personeelsleden kunnen opleidingen of permanente vorming volgen en kiezen zelf of ze dit op het werk, in de Open Learning Centers van Belgacom of thuis doen.

Tous les membres du personnel peuvent suivre des formations, permanentes ou non, et choisissent eux-mêmes s'ils le font sur leur lieu de travail, dans les Open Learning Centers de Belgacom, ou à leur domicile.


De HVKZ garandeert een gemiddeld aantal van 10 opleidingsdagen per personeelslid per jaar voor werk gerelateerde opleidingen waar de personeelsleden van gebruik kunnen maken.

La CSPM garantit une moyenne de 10 journées de formation par membre du personnel et par an pour les formations liées au travail dont les membres du personnel peuvent faire usage.


De nationale politieacademie en een aantal politiescholen verstrekken opleidingen in zelfmoordpreventie, waaraan de personeelsleden en de leidinggevenden kunnen deelnemen.

Des formations continues en prévention du suicide pour les membres du personnel et pour les dirigeants sont organisées à l'académie nationale de police et dans certaines écoles de police.


Voor wat betreft de premies voor opleidingen, zijn er twee toelagen die toegekend kunnen worden aan personeelsleden die instaan voor opleidingsopdrachten.

Pour ce qui est des primes pour formations, deux allocations peuvent être octroyées aux agents responsables de tâches de formation.


Het IGO organiseert derhalve zelf geen "klassieke" ICT opleidingen (meer bepaald Office toepassingen zoals Word, Excel, PowerPoint, enzovoort), noch voor de magistraten, noch voor de personeelsleden van de rechterlijke orde, omdat deze elders kunnen worden gevolgd tegen een redelijke deelnemingsprijs.

En conséquence, l'IFJ n'organise pas lui-même de formations ICT "classiques" (consacrées plus particulièrement aux applications Office telles que Word, Excel, PowerPoint, etc.) pour les magistrats et les membres du personnel de l'Ordre judiciaire étant donné que ces formations peuvent être suivies ailleurs à un coût raisonnable.


Zo is bijvoorbeeld het verband met de huidige functie niet vereist : artikel 76 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de Rijksbesturen bepaalt dat de gekozen opleiding een beroepsopleiding moet zijn, maar ook dat het kan gaan om een opleiding die een verband heeft met een functie die de ambtenaar in de toekomst zou kunnen uitoefenen (eventueel in een andere vakrichting) of om een opleiding die voorbereidt op een selectie of een loopbaanexamen en ...[+++]

C'est ainsi que le rapport avec la fonction actuelle n'est pas requis : l'article 76 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État dispose que la formation choisie doit être une formation professionnelle, mais qu'il peut s'agir également d'une formation qui a un rapport avec une fonction que l'agent pourrait exercer à l'avenir (éventuellement dans une autre filière de métiers) ou d'une formation préparatoire à une sélection ou une épreuve de carrière ou même de formations suivies dans le cadre de la mobilité d'office.


De wensen van de commissie die belast is met het ontwerpen van de catalogus van de gecertificeerde opleidingen in de vakrichting « fiscaliteit » (commissie exclusief samengesteld uit ambtenaren uit de verschillende sectoren « fiscaliteit » van de FOD, allen gelijk vertegenwoordigd) onderlijnen duidelijk de verplichting om, binnen eenzelfde groep deelnemers aan die opleidingen, de personeelsleden van verschillende sectoren en administraties samen te zetten, net als de opleiders uit die sectoren en administraties die elkaar ...[+++]

Les souhaits exprimés par la commission chargée de dessiner le catalogue des formations certifiées dans la filière de métiers « fiscalité » (commission composée exclusivement de fonctionnaires issus des différents secteurs « fiscalité » du SPF, tous représentés paritairement) soulignent clairement l'obligation de mêler, au sein d'un même groupe de participants à ces formations, les agents des divers secteurs et administrations, ainsi que des formateurs issus de ces secteurs et administrations qui pourront se succéder et même dispenser conjointement la matière, justement pour échanger davantage expertise, expérience et connaissance de la ...[+++]


Voorts zou een uitwisseling van personeelsleden en gezamenlijke opleidingen voor overheidsinstanties op verschillende niveaus kunnen bijdragen tot een betere kennis van elkaars beleidsdoelstellingen, werkwijzen en instrumenten.

En outre, l'échange de personnel et l'apprentissage mutuel entre les administrations à différents niveaux peuvent contribuer à une meilleure connaissance des objectifs politiques, des méthodes et des outils de travail des uns et des autres.


De organisatie van die gecertificeerde opleidingen heeft vertraging opgelopen, hoewel de minister beloofd had de betrokken personeelsleden een beperkte keuze van opleidingen te geven zodat ze vóór 31 augustus 2005 een gecertificeerde opleiding zouden kunnen volgen. Dat was niet alleen van belang voor de kwaliteit van het werk, maar ook voor de betaling van een competentietoelage vanaf september 2005.

Du retard a été pris dans l'organisation de ces formations certifiées, alors que le ministre s'était engagé à offrir un choix limité de formations aux agents concernés afin qu'ils puissent suivre, avant le 31 août 2005, une formation certifiée, l'intérêt étant non seulement la qualité du travail mais aussi le paiement d'une l'allocation de compétence dès septembre 2005.


w