Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Federale personeelsleden
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging

Traduction de «personeelsleden onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

comportement collusoire | pratique concertée


Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale




mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen

Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X




noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Statuut en de Regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden, alsook de voorschriften die in onderling overeengekomen zijn tussen de instellingen van de Unie om daaraan uitvoering te geven, zijn van toepassing op het personeel van het Agentschap.

Le statut et le régime applicable aux autres agents, ainsi que les réglementations arrêtées d’un commun accord des institutions de l’Union visant à exécuter le statut, s’appliquent au personnel de l’Agence.


Ook de voorzitter is van mening dat de bijzondere commissaris beter dan wie ook een antwoord kan geven op de vragen in verband met het personeel, aangezien de personeelsleden onderling niet altijd dezelfde mening ventileren.

Le président est également d'avis que le commissaire spécial est le mieux placé pour répondre aux questions relatives au personnel, étant donné que les membres du personnel véhiculent, souvent, quant à eux, des opinions divergentes.


Ook de voorzitter is van mening dat de bijzondere commissaris beter dan wie ook een antwoord kan geven op de vragen in verband met het personeel, aangezien de personeelsleden onderling niet altijd dezelfde mening ventileren.

Le président est également d'avis que le commissaire spécial est le mieux placé pour répondre aux questions relatives au personnel, étant donné que les membres du personnel véhiculent, souvent, quant à eux, des opinions divergentes.


Voor de organisator die voor zijn kinderopvanglocatie groepsopvang op 31 december 2016 een subsidie ontvangt op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015 houdende de regeling van de toekenning van subsidies aan de organisatoren van kinderopvang, buitenschoolse opvang en adoptiebemiddeling die personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut, wordt die subsidie in onderling akkoord tussen Kind en Gezin en de organisator omgezet in een basissubsidie als vermeld in artikel 12 tot en met 16, een subsidie ...[+++]

Pour l'organisateur qui, le 31 décembre 2016, reçoit une subvention pour son emplacement d'accueil des enfants organisant de l'accueil en groupe sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2015 réglant l'octroi de subventions aux organisateurs d'accueil d'enfants, d'accueil extrascolaire et de médiation d'adoption qui emploient des membres du personnel dans un ancien statut TCT, ladite subvention est convertie d'un commun encore entre « Kind en Gezin » et l'organisateur en une subvention de base telle que visée aux articles 12 à 16 inclus, une subvention pour la réalisation du tarif sur la base des revenus telle que visé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de eventuele gevolgen van de optimalisatie van de federale politie op het dagelijks leven van haar personeelsleden zoals, bijvoorbeeld, de verlenging van de afstand tussen de woonplaats en de gewone plaats van het werk, voorziet het artikel 2 van dit koninklijk besluit dat zij, in onderling akkoord met de bevoegde overheid, het jaarlijks vakantieverlof in uren kunnen opnemen teneinde een beter evenwicht tussen hun privé- en beroepsleven te bekomen.

Compte tenu des répercussions éventuelles de l'optimalisation de la police fédérale sur la vie quotidienne des membres de son personnel telles que, par exemple, l'allongement du trajet entre le domicile et le lieu habituel de travail, l'article 2 de cet arrêté royal prévoit qu'ils pourront, d'un commun accord avec l'autorité compétente, convertir leur contingent de congé annuel de vacances en heures afin de concilier au mieux leur vie privée et professionnelle.


Alle personeelsleden van de federale politie kunnen derhalve, in onderling akkoord met de bevoegde overheid, gebruik maken van deze mogelijkheid om hun jaarlijks vakantieverlof in uren te nemen.

Tous les membres du personnel de la police fédérale peuvent donc bénéficier de cette possibilité de prendre leur congé annuel de vacances en heures, de commun accord avec l'autorité compétente.


­ De werksituatie alsook de relaties tussen de diensten onderling verbeteren, de toepassing van de glijdende werkuren versoepelen (personeelsleden met jonge kinderen), het onthaal van nieuwe personeelsleden organiseren en hen op de hoogte te brengen van de werksituatie.

­ Améliorer les conditions de travail et les rapports entre les services, assouplir l'application de l'horaire variable (agents qui ont des jeunes enfants), organiser l'accueil et la mise au courant des nouveaux agents.


Sinds de invoering van de mobiliteit tussen de federale politie en de zones van de lokale politie en tussen deze zones onderling, hebben er zich volgende verschuivingen van personeelsleden van het operationeel kader voorgedaan :

Depuis l'introduction de la mobilité entre la police fédérale et les zones de police locale et entre celles-ci, les transferts de membres du personnel du cadre opérationnel se sont opérés comme suit :


De beveiligingsinstellingen van een systeem mogen alleen worden gewijzigd door twee bevoegde personeelsleden die in onderling overleg handelen.

Les réglages de sécurité d'un système ne sont modifiés que par au moins deux personnes autorisées et pourvu qu'elles procèdent de concert.


Voor de relaties tussen de personeelsleden onderling geldt de regel van de taalhoffelijkheid, behalve in zaken die een bepaalde agent aanbelangen.

En ce qui concerne les relations entre les membres du personnel, pour autant qu'il ne s'agisse pas d'affaires concernant un agent en particulier, c'est la courtoisie linguistique qui prévaut.


w